Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 64

Не в силах говорить, я кивнула, сжимая простыни. Однако мне хотелось ему объяснить, дать понять, что я этого не желала, но сама же виновата…

– Ральд дал мне отвар, чтобы этого не произошло. Здесь целиком и полностью моя вина, – быстро затараторила я, глядя куда угодно, но лишь бы не на Никандра. – В одну из ночей, я забыла принять его…

Я даже не стала оправдываться почему, зная, что это все равно уже ничего не исправит.

– Ты решила оставить ребенка? Если это так, ни в коем случае не говори Ральду о беременности. – Серьезным тоном начал Никандр. – У него уже был однажды такой случай, он заставит тебя избавиться от него.

Я невольно сжалась от его слов, но Никандр взял меня за руку, словно успокаивая, и совсем тихо прошептал:

– Но если никто не узнает, чей это на самом деле ребенок…

Я изумленно на него взглянула, не веря своим ушам. Неужели это значит, что он все равно хочет взять меня в жены, несмотря на такой позор? Но почему? Ведь есть множество других, которые более достойны, быть с ним.

– София, ведь нет ничего предосудительного в том, что семейная пара ждет ребенка. Мы обручимся, как и планировали, и все будут считать ребенка нашим.

Слушая его, я понимала, что это лучше всего, но совесть не позволяла сказать да. Никандр слишком добр, и не заслуживает такого…

– София я люблю тебя и мне все равно, что ты ждешь ребенка от Ральда, – уверенно заговорил Никандр, словно зная какие мысли крутятся у меня в голове. – Завтра состоится наша свадьба, я уже обо всем договорился.

– Но…

– Никаких но, София хватит придумывать причины. Ты сама сказала, что любишь меня и это главное.

Никандр более ничего не говоря, взял кольцо и обратно надел мне на палец, легонько сжав ладонь. Он молча смотрел на меня, после неожиданно склонившись и поцеловав. И я поняла одно – я ни за что не хочу его отпускать. Я желаю всегда чувствовать его тепло рядом, любовь, нежность, доброту…

21 глава

Я стояла перед алтарем, чувствуя себя самой счастливой на свете. На мне было белоснежное легкое платье. Хоть и простое, но красивое и нежное, передававшее все мои чувства. Рядом, держа меня за руку, находился Никандр в темно-синей тунике с вышивкой.

Никто не знал, что мы здесь кроме Кэйсси. Впрочем, одного я ей так и не сказала. Это о беременности, Никандр решил, что лучше сейчас об этом молчать. Ведь кроме руководительницы никто об этом не знает, впрочем, о настоящем отце и она не знает.

– Дети мои, – когда заговорил монах, я невольно вздрогнула, подняв на него испуганный взгляд.

Невысокий мужчина в длинной рясе, стоял на небольшом возвышение за алтарем. Я никогда не видела, как проходит обряд бракосочетания, поэтому для меня все это было новым. Я не знала для чего на алтаре нити и два бокала, не знала, что будет говорить монах.

– Готовы ли вы разделить горе и печаль, радость и счастье?

Я кивнула, чуть сильнее сжав ладонь Никандра и чувствуя внутри какое-то напряжение. Нет, я была рада, что теперь буду с Никандром, но отчего-то все равно было немного страшно. А вдруг ничего не выйдет. Что если Ральд рассердится, узнав, что мы законные супруги и захочет отомстить? А что если ему станет известно о его ребенке? Больше всего я боялась последнего. Я прекрасно еще помню, как реакция была у Аргасса, наверняка и у Ральда будет ничем не лучше.

– София, – тихий шепот Никандр и я вздрогнула, удивленно на него посмотрев. Но он лишь тепло улыбнулся, согревая словно лучи солнца и кивнул на монаха.

– Ой, простите…

– Так согласны ли вы, София Элиар, взять в мужья Никандра Данхаша.

– Да.

– Никандр Данхаш, согласны ли вы взять в жены Софию Элиар?

– Да





– Тогда возьмитесь за руки и положите на алтарь.

Я с интересом и удивлением наблюдала, как наши руки сама обматывает нить, в то время как монах продолжает читать слова на непонятном языке. После он протягивает нам по бокалу в другую руку и просит выпить.

Не знаю, что это было, но на вкус отвар оказался горьким с привкусом лимона. Тут же внутри разлилась приятная истома, и я вдруг ощутила слабость. Мне хотелось спросить у Никандра, что это за отвар, но я решила не перебивать монаха и не мешать обряду.

Дальше почему-то все было как в тумане. Единственное, что запомнилось это теплая улыбка Никандра и его нежный поцелуй. Где-то словно издали я слышала голос монаха, пение птиц. Кажется, даже пошел дождь и мое платье намокло…

– Объявляю вас мужем и женой, – это были последние слова, которые я разобрала, перед тем, как понять, что полусижу, облокачиваясь на шершавый столб.

Ничего не понимая, я оглянулась, до сих пор чувствуя странную слабость и непонятный жар. Вокруг слышался шум дождя, слабый треск костра…

– О, ты проснулась, – с беспокойством воскликнул Никандр и я тут же успокоилась, понимая, что он рядом, значит все в порядке. Но что со мной? И где мы? Словно догадываясь о моих мыслях, Никандр спокойно произнес:

– Мы в лесу, дороги размыты, поэтому карета не смогла проехать.

Невольно вспомнилось, как мы ехали в монастырь по ухабистой дороге, через лес. Монастырь находился в глуши возле гор, где рядом совершенно ничего нет.

– А что было в том отваре? – прямо спросила я, помня то странное чувство, впрочем, которое и сейчас до сих пор не прошло.

– Успокаивающие травы, – честно ответил Никандр. – Их используют во многих обрядах.

Он сидел рядом и поддерживал огонь костра, который то и дело потухал из-за ветра и дождя. Я же прижав к себе колени, и чувствуя усталость, смотрела на него, не веря, что теперь мы муж и жена. Неужели я действительно, наконец, заживу счастливо?

Я была настолько счастлива, что даже не обращала внимания на дождь и холод. Под раскидистым дубом дождь лил не так сильно, но ветер все равно заставлял вздрагивать и покрывал кожу мурашками.

– Скоро дождь закончится, и пойдем, – неожиданно произнес Никандр, сев рядом. Заметив, что я дрожу, он приобнял меня, отчего тут же стало тепло. Положив голову ему на плечо, я сонно наблюдала, как с листьев медленно стекает воды.

Ощутив мягкий поцелуй в макушку, я изумленно посмотрела на Никандра, видя в его синих глазах теплоту и нежность. Только он так на меня смотрит, ни разу во взгляде Аграсса или Ральда не было столько любви, у всех них глаза горели лишь звериным желанием…

Когда Никандр склонился и ласково прикоснулся к моим губам, мое сердце забилось быстрее. Я даже не вздрогнула и не отпрянула, когда его горячая ладонь осторожно прикоснулась к шее. Он не спеша целовал меня, опускаясь все ниже, и я не чувствовала страха. Я полностью ему доверяла, зная, что он никогда не сделает мне больно. Впервые мне не хотелось сбежать или исчезнуть. Даже наоборот, его прикосновения были настолько приятными и нежными, что мне не хотелось, чтобы он останавливался. Внутри разливалось приятное тепло и истома. Мне вдруг стало жарко, и я больше не ощущала, холод.

– София, – неожиданно Никандр остановился с беспокойством глядя на меня. – Прости…

– За что, – я легонько улыбнулась, все, также обнимая его за шею.

– Наверное, не стоит это сейчас делать. Я ведь даже не спросил тебя, хочешь ли этого. А помня, все, что ты пережила, с моей стороны это…

– Я не боюсь, – перебила я, прекрасно понимая, о чем он. Ведь еще в нашу первую встречу, я избегала его и страшилась. Но теперь, он единственный кого я люблю всем сердцем и полностью доверяю.

Неловко проведя холодной ладонью по его лицу, я вновь немного скованно улыбнулась.

– Я люблю тебя и сама этого хочу.

Я впервые произнесла это, действительно ощущая новое приятное чувство внутри. Не зная, как объяснить и что сказать, я немного приподнялась и коснулась его приоткрытых губ, чувствуя, как бешено, бьется сердце, словно норовя выпрыгнуть…

– София, – выдохнул он, отчего мне вдруг стало не по себе. Его голос вызывал странные новые чувства. Его осторожные, ласковые прикосновения становились все более откровенными, но мне не хотелось, чтобы он останавливался. А когда его руки опустились еще ниже, я впервые ощутила наслаждение, чувствуя как сознание, словно куда-то уплывает…