Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 1406

— А как насчет Глиша и Роксла?

Слит усмехнулся.

— Им повезло больше, командир. Они встретились с гномами, которые дежурили на противоположном краю деревни. Поскольку гномы не ожидали нападения с той стороны, то они взяли на дежурство небольшой бочонок со спиртом. К тому моменту, когда на них наткнулись Глиш и Роксл, гномы были уже не в состоянии отличить драконида от юной эльфийки. Глиш и Роксл присоединились к компании и выпивали с ними до рассвета.

— И что же они выяснили?

— Похоже на то, что сожжение вашей крепости — дело рук их воеводы по имени Муртан. Во всяком случае, тан был в ярости, когда узнал о случившемся. Некоторые гномы считают идею Муртана великолепной, но большинство искренне жалеют о пропаже такого большого количества прекрасной древесины. Теперь они жутко боятся, что в отместку мы сожжем их деревню.

— Возможно, мы так и поступим, — задумчиво сказал Кэн, поглаживая повязку. — Что насчет их планов напасть на нас?

— Их воевода настаивает на этом. Но тан категорически против. Он говорит, что будут слишком большие и неоправданные потери. Пока все гномы слушаются тана.

— Хорошо. С каждым днем мы восстанавливаем наши силы и укрепляем оборону лагеря. Скоро мы закончим починку стены и расчистку пожарища. Тогда можно начать строить дома… Я рад, что эта ночь была удачной хотя бы для некоторых из нас. Напомни мне на следующем построении, чтобы я отдельно поблагодарил отличившихся сиваков.

— Есть, командир!

Вместо того чтобы уйти. Слит снова уселся на табурет и искоса взглянул на командира.

— Ну, Слит? У тебя явно на уме что-то еще…

— Я знаю, что вы устали, командир, но не могли бы вы уделить мне еще некоторое время? Я не хотел бы вас утомлять, но, мне кажется, это очень важно…

— Конечно, — сказал Кэн. — Слушая тебя, я могу отложить этот чертов смотр и посидеть еще немного.

Слит достал из кошелька сложенный кусок пергамента и аккуратно расстелил его на столе.

— Взгляните сюда, командир. Это было в обложке той книги, которую мы чуть было не отняли у гномов.

— Похоже на карту.

— Да, командир. Я не удивлюсь, если вы сможете прочитать, что здесь написано.

Кэн покачал головой.

— Похоже на какой-то из гномьих языков. Но я не понимаю, что тут сказано.

— Очень жаль. Но посмотрите вот сюда, на эти небольшие, прекрасно выполненные рисунки. Что вы скажете по этому поводу?

Кэн склонился над столом и всмотрелся в карту.

— Яйца. Большие яйца, я полагаю, раз они нарисованы так крупно.

Слит удовлетворенно кивнул.

— А вот эти фигурки, должно быть, дракониды, командир. Может быть, стражники. И еще вот здесь какие-то рисунки. Что бы это могло быть, как вы думаете?

— Это, скорее всего сундуки, а это — короба. Это футляры для свитков. А это, конечно, книги. Возможно, магические, так как над каждой нарисовано изображение одной из трех лун.

— Я подумал точно так же, командир, — довольно улыбнулся Слит.

Кэн откинулся назад и положил раненую лапу на табурет.

— Ну и что ты предлагаешь сделать с этой картой, Слит? У тебя явно что-то на уме. Ты выглядишь как дракон, который проглотил кендера.

— Да, командир, — Слит продолжал говорить, отчего-то понизив голос. — Я полагаю, что нам с вами не так уж не повезло прошлой ночью. Похоже, это карта расположения сокровищ. Вот здесь, — он указал на сундуки и короба, — скорее всего деньги и драгоценности. А книги и свитки, как вы и сказали, скорее всего, магические. Я думаю, эта карта может привести нас к удаче, командир.

— А что яйца? Какое отношение они имеют к сокровищам?… Ну, может быть… только если… мы будем очень голодны…

Дракониды сидели на урезанном пайке. Единственной их пищей было то, что они унесли из лагеря Рыцарей Тьмы. Этого не могло хватить надолго.

— Не знаю. Может быть, это вообще не яйца. Может быть, это…

В это время часовой-бааз попросил разрешения войти в шатер.

— Что там еще? — спросил Кэн.





— Я думаю, вам стоит взглянуть, командир!

— Хорошо, входи. — Кэн кивнул Слиту, тот взял карту, сложил ее и убрал в кошелек на поясе.

Часовой вошел в шатер, держа в лапах визжавшее и извивавшееся существо, которое показалось Кэну странно знакомым.

— Э-э-э? — протянул удивленный Кэн. — Что это ты принес?

— Гном, командир!

— Я и сам вижу, что гном! — раздраженно ответил Кэн. — Я имею в виду, что он тут делает?

Он внимательно посмотрел на гнома. Его редкая трясшаяся бороденка явно что-то напоминала ему. Кэн перевел взгляд на Слита.

— Он шел через нашу линию пикетов с таким великолепным спокойствием, как будто он не гном, а белый дракон, командир! Его, конечно, схватили и собирались свернуть ему шею, поскольку он наверняка шпион. Но тут он показал медальон, и сказал, что ему, видите ли, надо срочно поговорить с нашим командиром.

— Какой медальон? — подозрительно спросил Кэн. Никаких сомнений в том, что гном был шпионом, у него не было.

Бааз швырнул гнома на пол и сказал:

— Покажи медальон бригадиру!

Гном разжал кулак и протянул вперед ладонь. В этот момент Кэн узнал его.

— Ты! Это ты, ублюдок, порезал мне ногу!

Бааз схватил гнома за голову, запрокинул ее лицом вверх и подвес к его горлу собственный нож, готовый перерезать ему глотку по первому знаку командира. Кэн уже готов был подать знак, но Слит опередил его. Он склонился к гному и внимательно всмотрелся в предмет, который лежал на его ладони.

— Я думаю, вам стоит на это взглянуть, командир!

Слит передал медальон командиру.

— Чтоб мне быть хобгоблином! — изумился Кэн. — Это же мой амулет! Тот, который у меня украли! — Драконид мрачно поглядел на гнома и перешел на Общий. — Ты украл его у меня! Вор! Что ты здесь делаешь с ним сейчас?

Часовой отпустил гнома, чтобы он мог ответить. Гном повалился на колени и патетически протянул вперед руки.

— О Мудрейший и Знаменитейший из Вождей! Я признаю, что украл этот медальон! Я сам признался! Но я не знал, что украл его у вас! — Гном опустил голову и искоса поглядел на драконидов из-под спутанных волос. — Я признаю, что был совершенно не прав. Хотя то же самое можно сказать и о других, которые берут чужое… Например, книги, которые им не принадлежат…

Кэн предупреждающе зарычал и забил крыльями. Гном посерел, однако продолжил свою речь.

— Я счастлив теперь вернуть этот медальон вам, высокочтимый Вождь! Очень счастлив! — Гном утер мокрое лицо рукавом рубашки. — И только об одном молю вас… Снимите с меня проклятие Владычицы Тьмы! Ну, пожалуйста, что вам стоит!

— А как насчет твоей ничтожной жизни? — злобно поинтересовался Кэн.

Гном печально покачал головой.

— Не стоит беспокоиться, господин. Если вы не снимете с меня проклятие, моя жизнь мне не нужна. Но если вы снимете его, я буду вам очень признателен… Поверьте, я действительно очень сожалею, что ограбил вас. Влияние момента, профессиональный азарт… Я думаю, вы можете это понять…

Кэн сжал в ладони священный медальон. Тепло и спокойствие снизошли на него. Боль в ране, терзавшая его со вчерашнего дня, внезапно утихла. Кэн кивнул часовому:

— Спасибо, солдат. Дальше мы разберемся с ним сами.

Часовой вышел.

— Взгляните ему в глаза, командир! — сказал между тем Слит, указывая на гнома. — Они так и бегают. Он явно что-то замышляет. Я думаю, он пришел сюда за картой.

— Да, я вижу, — сказал Кэн.

— В книге, которая осталась у него, говорится о том, что это за сокровище. Он наверняка читал ее.

Кэн задумчиво осмотрел гнома.

— Он хитрый маленький ублюдок. Порочный к тому же. Ни один гном в здравом уме даже не притронется к медальону Владычицы. А этот таскал его с собой, как обычную воровскую добычу. Да ты посмотри на него. Я думаю, проще придушить его, чем узнать от него что-нибудь о сокровище.

— Это все, конечно, так, — возбужденно промолвил Слит. — Но не забывайте о проклятии, командир. Если вы пообещаете ему снять проклятие, он, возможно, согласится что-нибудь нам рассказать.