Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1375 из 1406

Приключения заняли большую часть дня. Мина была счастлива, вела себя хорошо и жаждала снова повстречаться с механиками. Путники рано остановились на ночлег. Погода была прекрасной, и они расположились под открытым небом, что сначала очень понравилось Мине. Однако около полуночи ночевка на природе разочаровала ее — она обнаружила, что улеглась спать на муравейнике.

Как и следовало ожидать, наутро Мина была хмурой и мрачной, и в дальнейшем ее настроение не улучшилось. Чем дальше они уходили от Устричного, тем меньше встречных попадалось им на дороге, пока они не оказались в совершенном одиночестве. Пейзаж представлял собой пустынные поля, кое-где оживлявшиеся чахлыми деревцами. Мине стало скучно, и она принялась жаловаться. Она устала. Она хочет отдохнуть. Ей жмут башмаки. Она натерла мозоль на пятке. У нее болят ноги. У нее ноет спина. Она хочет есть. Она хочет пить. — А долго еще идти? — приставала она к Рису, тащась рядом с монахом и поднимая ногами клубы пыли.

— Мне хотелось бы пройти еще несколько миль до заката, — сказал Рис. — Затем мы разобьем лагерь.

— Да я не про лагерь! — воскликнула Мина. — Я имею в виду Дом Богов. Я так устала идти. Мы придем туда завтра?

Рис пытался придумать, как объяснить ей, что может пройти целый год, прежде чем наступит это «завтра», когда Атта резко залаяла. Подняв уши торчком, собака внимательно смотрела на дорогу.

— Кто-то идет, — прокомментировал Паслен.

К ним направлялся какой-то всадник, скакавший на большой скорости, если судить по стуку копыт. Рис схватил Мину за руку и быстро оттащил ее к обочине, чтобы лошадь не задела ее. Он не мог рассмотреть всадника, поскольку дорога впереди шла под уклон. Атта послушно застыла рядом с хозяином, но продолжала рычать, дрожа, приподняв верхнюю губу.

— Кто бы это ни был, Атте он не нравится, — заметил кендер. — Вообще-то это на нее непохоже.

Атта, привычная к путешествиям, обычно относилась к незнакомцам дружелюбно, хотя держалась независимо и позволяла себя гладить только в самом крайнем случае. Однако сейчас она предупреждала о злых намерениях всадника, даже не видя его.

Всадник достиг вершины холма и, заметив путников, устремился вперед. Он был закутан в черный плащ, за спиной развевались длинные волосы.

Паслен чуть не задохнулся от ужаса.

— Рис! Это же Чемош! Что нам теперь делать?

— Мы ничего не можем сделать, — отвечал Рис. Приблизившись, Повелитель Смерти придержал коня. Паслен дико озирался, ища, куда бы спрятаться. Однако они были застигнуты на открытом месте. Вокруг не было ни деревца, ни канавы.

Рис приказал Атте замолчать, и она повиновалась, хотя время от времени поддавалась искушению и рычала. Он притянул к себе Мину, одной рукой держа перед ней посох, а другую положив ей на плечо. Паслен замер рядом. Напомнив себе, что он кендер с рогами, Паслен постарался принять как можно более свирепый вид.

— Кто этот человек? — спросила Мина, с любопытством разглядывая всадника в черном плаще. Она подняла голову и взглянула на Риса. — Ты его знаешь?

— Знаю, — ответил Рис. — А тебе он знаком, Мина?

— Мне? — удивилась девочка и покачала головой. — Никогда его не видела.

Чемош спешился и направился к ним. Лошадь осталась неподвижно стоять там, где он ее оставил, как будто превратилась в камень. Паслен придвинулся поближе к Рису.

«Кендер с рогами, — мысленно повторял он, чтобы прибавить себе храбрости. — Кендер с рогами».

Атта заворчала, но монах успокоил ее.

Чемош даже не взглянул на кендера и собаку. Скользнул безразличным взглядом по Рису. Внимание Бога сосредоточилось на Мине. Лицо его было напряженным и мертвенно-бледным от гнева, темные глаза смотрели холодно.

Мина разглядывала Чемоша из-за посоха, и Рис, почувствовав, что она дрожит, успокаивающе сжал ее плечо.

— Мне не нравится этот человек, — пролепетала Мина. — Скажи ему, пусть уходит.

Чемош застыл на месте и гневно взглянул на рыжеволосую девочку, прятавшуюся среди складок плаща монаха.

— Пора кончать эти игры, Мина! — рявкнул он. — Ты выставила меня полным идиотом. Хватит, посмеялись. А теперь пошли со мной, домой.

— Я с тобой никуда не пойду, — пискнула Мина. — Я тебя в первый раз вижу. А Золотая Луна не велела мне разговаривать с чужими.

— Мина, перестань пороть чушь… — рассерженно начал Чемош и протянул руку, чтобы схватить ее.





Мина ударила Повелителя Смерти по ноге.

Паслен со свистом втянул в себя воздух, зажмурился и приготовился к концу света. Но конец света не наступил, и кендер, немножко приоткрыв глаза, увидел, что Рис спрятал Мину за спиной, закрыв ее своим телом. Чемош выглядел весьма угрюмо.

— Занятную комедию ты тут разыгрываешь, Мина, но у меня нет времени на развлечения! — нетерпеливо воскликнул он. — Ты пойдешь со мной и отдашь мне реликвии, которые ты нагло украла из Дома Святотатства. Иначе твои друзья сейчас отправятся в Бездну…

Остальная часть угрозы Чемоша потонула в раскатах грома. Небо вдруг стало черным, как его плащ. Над головой, клубясь, неслись грозовые облака. Хлынул проливной дождь. Вместе с порывом ветра и града перед путниками внезапно возникла Зебоим.

Богиня наклонилась и подставила Мине щеку.

— Поцелуй тетушку Зи, дорогая, — сладким голоском произнесла она.

Мина спрятала лицо в рясе монаха.

Зебоим пожала плечами и перевела взгляд на Чемоша, который смотрел на нее с выражением лица темным и страшным, словно буря.

— Что тебе нужно, Морская Ведьма? — прорычал он.

— Я беспокоилась за Мину, — заявила Зебоим, бросая на девочку любящий взгляд. — А ты что здесь делаешь, Повелитель Гнили?

— Я тоже волновался… — начал Чемош. Зебоим рассмеялась.

— Волновался о том, как бы побольше испортить дело? У тебя была Мина, у тебя была башня, «Солио Фебалас» и Возлюбленные. И ты все это потерял. Твои Возлюбленные превратились в мерзкую кучу грязи и пепла на дне Кровавого моря. Башня у моего брата. Верховный Бог забрал «Солио Фебалас». А что касается Мины, она сейчас совершенно ясно заявила, что не желает иметь с тобой ничего общего.

Чемош не нуждался в пересказе своих злоключений. Он повернулся спиной к Морской Богине и опустился на колени перед Миной, которая осторожно и удивленно разглядывала его.

— Мина, дорогая моя, прошу, выслушай меня. Я сожалею, если напутал тебя. Прости за то, что я причинил тебе боль. Я ревновал… — Чемош смолк, затем продолжил: — Вернись со мной в мой замок, Мина. Мне так не хватает тебя, я люблю тебя…

— Мина, дитя мое, не ходи никуда с этим злодеем, — вмешалась Зебоим, отпихнув Повелителя Смерти. — Он лжет. Он не любит тебя. И никогда не любил. Он тебя использует. Пойдем со мной, будешь жить с тетей Зи…

— Я иду в Дом Богов, — возразила Мина, схватив Риса за руку. — Туда очень далеко идти, так что нам пора. Пошли, господин монах.

— Дом Богов, — после паузы, вызванной удивлением, повторил Чемош. — Да, это далеко. — Он развернулся на каблуках и пошел к своей лошади. Усевшись в седло, он взглянул на Риса из-под низких густых бровей. — Очень далеко. И дорога туда опасна. Не сомневаюсь, мы скоро с тобой увидимся, монах.

Он яростно вонзил шпоры в бока лошади и ускакал прочь. Зебоим некоторое время смотрела, как он удаляется, затем обернулась к Рису.

— Это действительно далеко, Рис, — с игривой улыбкой заметила Богиня. — Вам предстоит провести в пути долгие месяцы, а может быть, и годы. Если вы останетесь в живых. Хотя у меня есть одна мысль…

Зебоим быстро наклонилась к Мине и зашептала ей что-то на ухо.

Мина выслушала ее, сначала нахмурившись, затем глаза ее широко раскрылись.

— И я могу это сделать?

— Разумеется можешь, дитя мое. — Зебоим погладила ее по голове. — Ты можешь все. Доброго вам пути, друзья мои.

Зебоим рассмеялась и, раскинув руки, исчезла в яростном порыве ветра, который сменился легким ветерком и, все еще смеясь, улетел прочь.

Рис облегченно вздохнул и опустил посох.