Страница 3 из 20
Брейн уже примерял здесь такую обувку. Ботинки годились на любой размер: с тридцать седьмого до сорок седьмого. Если кому-то не подходили и такие, можно было обратиться к каптерщику или кастеляну.
Брейну все подошло. Открыв тумбочку, он обнаружил еще несколько комплектов белья, носков, гигиенические наборы со средствами для чистки зубов.
Один из них он взял и вышел в коридор, догадываясь, что где-то здесь должны находиться душевые, умывальники и туалет.
Чувствовал он себя хорошо, но вдруг на него накатила какая-то слабость, как будто кто-то ударил под колени.
Ухватившись за стену, Брейн сполз по ней на пол и сказал себе:
– Держаться, Томас… Держаться…
Вскоре силы вернулись к нему, и Брейн решил, что это остаточные явления от перенесенного перелета. Он даже не представлял, сколько они там отмахали и сколько по времени находились в полете.
Еще его интересовало, куда подевался майор, с которым они познакомились. Возможно, они летели в одном грузовике-этажерке, а возможно, в разных, двигавшихся в противоположных направлениях.
Вскоре Брейн обнаружил умывальник. Здесь было три раковины, а в углу две площадки с душем. Он повернул рычажный кран, и там, как и ожидалось, оказался водозаменитель – разумеется, не подкрашенный, простой. Однако водозаменитель имелся холодный и горячий.
Ну как горячий – градусов сорок примерно. Не более.
Впрочем, душ Брейна сейчас мало интересовал – он только что вылез из бассейна. Поэтому он лишь почистил зубы, посмотрел в зеркало на свое изможденное лицо и, потрогав слегка отросшую щетину, прикинул, что провел в пути суток трое – не более. Если, конечно, обмен веществ в полете был не замедленный.
Вернувшись к себе, он обнаружил, что еще две койки в комнате заняты доходягами – двое прикрытых простынями гоберли едва дышали.
Их лоб и глаза были закрыты приспособлениями, которые считывали медицинские показатели и в случае необходимости воздействовали на какие-то активные точки.
Брейн не представлял, насколько это эффективно, но если уж использовалось, значит, был смысл.
Едва он опустился на свою кровать, как открылась дверь и уже знакомый ему санитар вкатил на каталке еще одного пациента.
Это был канзас, и он выглядел неплохо, как и сам Брейн.
– Ладно, парень, можешь быть свободен, – сказал канзас санитару и, самостоятельно поднявшись из кресла, опустился на свободную койку.
– Привет, – сказал он Брейну, когда санитар вышел.
– Привет, я – Томас, а ты?
– Подожди-подожди, я еще должен прийти в себя, – сказал канзас и, морщась, попытался найти более удобное положение.
– А чего с тобой такое?
– Ой… Лучше не спрашивай… – покачал головой канзас, все еще пытаясь найти подходящее положение. – Они вкачали мне в задницу какой-то очиститель – ситуация того требовала, и я могу их понять. Так что изнутри я теперь, как заново рожденный. Вот только… – он снова поморщился. – Вот только задницу очень печет.
– Ну, задница дело наживное, скоро пройдет, – заверил Брейн, чтобы поддержать нового соседа.
– О да, разумеется. Только со мной эта оказия уже второй раз случается.
– Второй раз? А сколько же раз ты на прыжке?
– Третий, – ответил канзас и криво улыбнулся.
– Не уживаешься на местах? – угадал Брейн, помня майора-суперколвера.
– Да как тебе сказать… Просто какое-то невезение. И кстати, меня зовут Марк.
– Как того самого адмирала?
– Да, – согласился канзас. – Мне это много раз говорили. Имя, дескать, у тебя редкое. Быть тебе адмиралом.
– И что? Есть успехи?
– Да в том то и дело, что нет. Вот – качусь пока под уклон.
– Здесь будет кормежка? – спросил Брейн. – А то я уже чего-нибудь бы съел.
– А ты в толчок сходил?
– Нет.
– Пока в толчок не сходишь, тебя пожрать патруль не пустит.
– Но мне пока не хочется, – пожал плечами Брейн, на всякий случай прислушиваясь к своим ощущениям.
– Если остатки агриколы смешаются с питательными батончиками, брюхо прямо-таки разорвать может.
– Правда, что ли? – удивился Брейн, не зная, верить или нет.
С одной стороны, чепуха, а с другой – здесь все было иначе.
– Ну, не прямо там взрыв, конечно, – поправился канзас. – Но будешь так бегать, что…
И он снова пошевелился, выбирая новое положение.
Минуты две Брейн продолжал прислушиваться к своим ощущениям под сиплые звуки тяжело дышавших гоберли. А канзас, вытянувшись на кровати, какое-то время лежал с закрытыми глазами, а потом вдруг сказал:
– Ладно, отставить переживания, Томас, это была шутка.
– Шутка?
– Да, шутка.
– Но… то количество глины, что я сожрал, куда оно подевалось?
– Глины?
– Ну это я агриколу так называю. Не могла же она куда-то подеваться? Значит, нужно, чтобы вышла, а я ничего такого не чувствую.
– Не переживай, я не особенно понимаю в науках, но когда нас, как консервы, протаскивают с сумасшедшей скоростью прыжка через все эти бескрайние расстояния, что-то там происходит, и глина эта, как это называется… Слово забыл… Ну, типа, как будто испаряется…
– Аннигилируется?
– Во! – воскликнул канзас. – Аннигилируется!
При этом он резко дернулся и доставил себе болезненные ощущения.
– Ну ладно. Раз тебе так приспичило пожрать – пойдем вместе, – сказал канзас и, закусив губу острыми, как у собаки, зубами, начал подниматься.
Брейн машинально потянулся, чтобы ему помочь, но тот сделал останавливающий жест.
– Не надо, я должен сам… Я должен сам…
В этот момент один из гоберли дернулся во сне и выпустил газы.
– О, этот парень идет на поправку! – сказал канзас Марк и, собравшись, резко встал на ноги. – Все, я готов.
– Думаешь они выкарабкаются? – спросил Брейн.
– За другого не скажу. Но этот выберется. Живой организм должен издавать звуки. Так-то вот.
– Да тот, второй, тоже вроде дышит.
– Вроде.
Несмотря на то что новому знакомому все еще было худо – Брейн это видел, канзас надел белье, комбинезон, ботинки и кепи. А поскольку в комнате не было зеркала, одернул на себе обмундирование и спросил:
– Как я выгляжу?
– Нормально.
– Ну тогда пойдем искать, где здесь кормят, – сказал Марк и первым вышел из комнаты. Брейн последовал за ним.
Они прошли коридор, вышли на воздух, и только тут Брейн обнаружил, что их городок был окружен заросшими лесом старыми горами, которые дотягивались своими вершинами до редких облаков.
– Ну и как тебе воздух?
– Ты не сказал, как тебя зовут.
– Что значит не сказал? Меня зовут Марк – я же представлялся.
– А мне показалось, ты соврал.
– Ну… да, я соврал, – признался канзас. – Меня зовут Ранжан.
Брейн пожал плечами и отвернулся.
– Ты что, опять не веришь?
– Это неважно. Мы же здесь ненадолго, – ответил Брейн, – однако Ранжан подходит тебе больше, чем Марк.
На том они и поладили.
– Как по твоим прежним прыжкам – сколько здесь проторчать можно? – спросил Брейн, когда они уже подходили к корпусу, который больше всего напоминал столовую.
– Ну, приятель, мы же товар, прибывший на склад. Скоро информация о нас разлетится по ближайшим покупателям. Они полистают досье и взвесят, нужен им тот или иной засранец, а потом решат – брать или не брать. А если брать, то на какие должности.
– Так уж прямо на должности?
– Ну так – с запасом, конечно, брать будут. Это же военная организация – тут все берут с запасом. Кого-то сразу на должность, другие пока за штатом морду отъедать будут.
– Как-то ты без энтузиазма…
– Да, мне уже не раз приходилось за штатом болтаться.
– И что – не понравилось?
– Я по натуре боец. Мне нужно сразу в центр событий, в противном случае тянет на всякие неуставные приключения, и потом бац – снова в резерв. А там и до прыжка недалеко. И опять печет задницу!
Тут канзас нервно расхохотался, и на них с Брейном стали посматривать те, кто шел в столовую или выходил из нее.