Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 72

— А как ты хочешь, милочка, чтобы лейтенант, да и не пахал с солдатиками? От этого и складывается карьера военного человека. — С покровительными интонациями произнесла другая. — Вон мой, пока не стал начальником, я его также только в отпусках и видела. Такова судьба у офицерских жен. Хочешь стать женой генерала, так хлебни лейтенантского лиха.

Я осторожно вылез из кустов и уже собрался сделать шаг на асфальт, как разглядел, что то, что я сначала принял за лежащие у их ног мешки, на самом деле являлись скрюченными человеческими телами в сером камуфляже и нарукавными знаками спецназа ГРУ. Солдатик повернул голову в мою сторону, и неприятный холодок пробежал по позвоночнику — белые, без зрачков, глаза уставились на меня. Женщины прекратили свой разговор и медленно повернулись в мою сторону. Несколько пар глаз, в которых даже не было намека на зрачки, скрестили взгляды на моей персоне. Точно такие же глаза имелись и у детей.

— Молодой человек, вы не поможете нам выйти отсюда? — Вкрадчиво, почти не раскрывая рта, произнесла женщина с маленьким ребенком на руках. — Мы заблудились.

Они синхронно сделали шаг вперед, и я заметил, что их ноги почти не касаются влажного потрескавшегося асфальта. На полянке, за их спинами, появилась Фелиция. Водяная дева суматошно замахала руками, открывая рот в беззвучном крике. От пронизывающего холода, словно очутился в зимней проруби, начало сводить мышцы ног. Колыхаясь от легких дуновений слабого, почти незаметного, ветерка вся группа приблизилась ко мне. Ощущение тоски и безысходности накатило с такой силой, что я не мог не принять решения и пошевелиться.

— Выведи нас. — Подросток протянул узкую ладонь к моей руке.

Что-то быстрое, сильное и тяжелое ударило меня в бок и снесло в кусты. Сквозь треск ломающихся ветвей я услышал разочарованный вой тварей, оставшихся на дороге.

— Не вздумай даже и приближаться к асфальту. — Зашептала Фелиция, слезая с меня. — Неприкаянные души привязаны к этой дороге и с нее сойти не могут.

Накки привычным жестом закинула груди через плечи и вышла к стоящим у обочины существам. При появлении водяной девы они закружились вокруг нее, словно мотыльки возле лампы. На Фелицию их гипнотические взгляды не действовали, во всяком случае, она спокойно обогнула старшую женщину, протягивающую к ней руки, и, грубо отпихнув в сторону подростка, тело которого заколыхалось словно слабонадутый воздушный шарик, побежала в сторону, где ждали остальные участники нашего предприятия. Стоило накки исчезнуть за поворотом, как те, кого она назвала неприкаянными душами, прекратили свой хоровод, и до меня донеслись их голоса:

— Для пеленочек очень хорош портяночный материал. Мой муж каждый год получает его со склада, целый рулон.

— Да что ты, милочка, из него можно шить красивые летние костюмы. Вон Лизка сама выкроила и сшила себе потрясающее платье, как в одном из журналов, что зампотыл из Германии привез.

— А в военторг завезли импортные детские костюмчики, так я…

Извиваясь, как червяк, я пролез через кусты и, когда голоса стихли, встал на ноги. Густая листва закрывала дорогу, но даже в полумраке, создаваемом густыми кронами деревьев, на душе стало чуть спокойнее. Фелиция, наверняка, предупредит остальных и выведет их сюда, минуя дорогу, в этом я не сомневался. Оставалось дождаться и привести мысли в нужное русло.

Что мы имеем на данный момент? Несколько опасных сущностей на дороге, но их можно обойти. Патруль или засада, которых направили сюда наши противники, опасности не представляют, заодно выяснилась их принадлежность. О том, что ГРУ кроме основных функций занимается делами, сходными с деятельностью нашего отдела, я убедился на последней операции, и жесткая конкуренция перешла в настоящую тайную войну. Но почему они стали «работать» на территории страны? Если за рубежом, где мы изредка пересекались, находится их главное поле деятельности, то чем их заинтересовал этот Светкин НИИЧАВО? Или они здесь, поскольку постольку, и лишь выполняют чей-то заказ? Все-таки спецназ — подразделение специфическое, а у «летучих мышей» после последней заварухи у Белого Дома воинских частей почти не осталось. Когда правительство хотело бросить пару бригад в Москву для разгона взбунтовавшегося населения, там произошел тихий саботаж со стороны офицеров этих частей. Большинство взводных и ротных командиров резко ушли в запой или сели на гауптвахту за хулиганские поступки в близлежащих населенных пунктах, и негласный приказ Верховного Главнокомандующего о переброске элитных сил спецназа оказался сорванным напрочь. Как реакция руководства страны, эти бригады расформировали, якобы по договору о сокращении стратегических вооружений, а, в самом деле, из-за недоверия и боязни правителей, для которых реальная и непредсказуемая сила стала опасностью для их власти.

Два трупа здесь, кого-то порвала стая Псаря, кто-то наверняка сидит в лаборатории, а в то, что против нас использовано много людей не верится. Скорее, какая-нибудь дежурная группа, поднятая по тревоге и действующая негласно, как та, что привез с собой Дядя Арчил. Война войной, но все-таки — Новый Год. Наверняка, располагая небольшим количеством людей, нашими врагами под контроль взяты узловые точки маршрута от лаборатории до арок. Лабораторию можно обойти, до арок добраться скрытно, а вот там…





Слух уловил треск валежника, усеивавшего траву под деревьями. С таким шумом могут идти только люди, привыкшие жить в городе и ходить по вычищенным дворниками тротуарам. Это еще одна предстоящая проблема: подобраться к аркам незаметно. Даже человеческий, отнюдь не чуткий, слух засечет нас метров за пятьдесят, если не дальше.

— Сережа! — Светка выскочила из-за спины Фелиции, возглавлявшей маленький отряд, и прижалась ко мне.

— Чего вы так переполошились? — Я мягко отстранил девушку и укоризненно посмотрел на подошедших людей.

— Она сказала, что на тебя напали ларвы. — Светка мотнула головой в сторону накки.

— Так ведь — живой.

— Заметно. Живее всех живых. — Съязвил Мастурадзе, рассматривая мое расцарапанное колючками лицо. — Запах крови живого человека очень привлекателен для хищников и для активной нежити.

— Выйдем к реке, помоюсь.

— Тогда — пошли. — Дядя Арчил перевел взгляд на Фелицию. — Веди к реке самым коротким маршрутом.

Водяная дева подняла голову и принюхалась. Ее ноздри заметно затрепетали, словно загоняя молекулы воздуха на нервные окончания в носу. Она несколько раз повернулась из стороны в сторону, затем резко выдохнула и ткнула рукой вглубь леса:

— Нам — туда!

Путь вдоль извилистой реки с каменистыми берегами, местами заросшими непроходимыми зарослями кустов, напоминавших ивняк, отнял много времени и сил. Все выдохлись за исключением Фелиции, которая вблизи воды, казалось, получила дополнительный заряд энергии, водяная дева все-таки. Два небольших привала, объявленные мною в укромных местах, позволили сохранить подобие сил слабейшим, то есть Светке, Урманскому и Мастурадзе, и все-таки, когда накки показала на ельник, темным массивом приблизившийся к берегу, заметив, что арки находятся за ним, все мои попутчики расслабленно опустились на траву.

— Пока Фелиция проведет маленькую рекогносцировку дальнейшего маршрута, можете отдыхать. Рекомендую полежать, подняв ноги. — Я оценивающе посмотрел на потрепанное воинство. Даже у меня, опытного и тренированного человека, этот участок пути отнял много сил, да и чувство голода играло свою роль в качестве дополнительного негативного психологического фактора. Привальчик бы устроить часа на два с горячим питанием и массажем нижних конечностей, но солнце, взобравшееся в зенит, показывало, что времени у нас осталось не так уж и много. Слова о том, что время здесь идет не так, как дома, и сутки длиннее, и время года не то, из памяти не пропали. Сколько там, в Накки-ярви прошло времени, с нашего ухода? Здесь мы около суток. А сколько суток или часов прошло там? Любой запас времени играет на руку нашим конкурентам и противникам.