Страница 14 из 22
[Дети Кришны от двух цариц и рабыни]
Вот Амбике, участь изведавшей вдовью,Сатьявати слово сказала с любовью: «Ты ныне услышать, красавица, вправеО древнем законе, о старом уставе. Ты видишь ли нашу печаль и невзгоду?Грозит прекращение Бхаратов роду! Но Бхишма, постигнув, о чем я тоскую,Мне подал, всезнающий, думу благую, И если ее ты исполнить захочешь,То Бхаратов род возродишь и упрочишь. Должна ты родить, дивнобедрая, сына,Должна подарить нам царя-властелина». Согласье с трудом получив от невестки,Сиявшей в своем целомудренном блеске, Сатьявати всем приготовила яства,Чтоб ели жрецы, и святые, и паства. Избрав для зачатья и день и мгновенье,Невестке велев совершить омовенье И лечь на постели, разостланной пышно,Сатьявати слово сказала чуть слышно: «Твой деверь придет к тебе ради сближенья.Встречай его ласково, без небреженья». Прелестная, слово услышав свекрови,О Бхишме подумала с трепетом крови. Светильники вспыхнули ярче и строже.Всеправедный Кришна взошел к ней на ложе. Но рыжие волосы, взгляд его властный,И пламя его бороды медно-красной, И лик его черный увидев средь ночи,Царица закрыла в смятении очи. Он сблизился с нею, познал ее тело,Но в страхе она на него не смотрела. Он вышел. И мать вопросила тревожно:«Скажи, мне на внука надеяться можно?» Воскликнул подвижник, при помощи знанийРаздвинувший чувств и мышления грани: «Являя величье, и ум, и здоровье,Он будет могуч, словно стадо слоновье, Он сто сыновей породит, многомощный,Однако вдовицы поступок оплошный К тому приведет, что слепым он родится».Промолвила первенцу-сыну царица: «Не надо стране государя слепого,Ты нам подари властелина другого». Обличием темен и разумом светел,Согласием праведный Кришна ответил. Родился от Амбики мальчик незрячий.Сатьявати, царству желая удачи, Вступила в беседу с невесткой второю, –И Кришна пришел к ней ночною порою. Взглянула невестка – и сделалась бледной,Его устрашась бороды красно-медной. Увидев, что Амбалика побледнела,Как только она на него посмотрела, Сказал ей не ведавший помыслов праздных:«Поскольку, страшась моих черт безобразных, Ты сделалась бледной, – царевич наследный,Твой сын, – будет прозван Панду́, то есть – Бледный». И вышел подвижник, чья праведна сила.Сатьявати первенца-сына спросила, И Кришна ответил, что царь всепобедныйРодится в их доме – по прозвищу Бледный. Вот Амбалика, в надлежащую пору,Венцу и стране даровала опору: Блистал красотою и мощью владыкиПанду, повелитель царей, Бледноликий. И пять он обрел сыновей, величавый,И стали те пятеро зваться: пандавы. А дети того Дхритарáштры слепого,В честь предка Шантану, в честь Ку́ру святого, Названье с тех пор обрели: кауравы,И стали царями обширной державы… Сатьявати, чтобы упрочилось дело,Тогда своей старшей невестке велела К могучему Кришне приблизиться снова,И Амбика ей не сказала ни слова, Но пахнущий рыбой, уродливый ликомСтрашил ее, глупую, страхом великим. Украсив служанку свою, как богиню,Невестка отправила к Кришне рабыню. Рабыня вошла, перед Кришной склонилась,Чтоб ласку свою даровал ей как милость. Он сблизился с нею, с бесправной по касте,И в этом рабыня увидела счастье. Он встал и сказал ей: «Была ты рабыней,Но матерью славною станешь отныне. Блистающий разумом и правосудный,Твой сын удивит этот мир многолюдный!» И сын у рабыни родился счастливой –То Ви́дура, сведущий и справедливый, Стал братом Панду, Дхритараштры слепого:То Дхарма, то бог правосудия снова, Приняв человеческий облик, родился:Он Видурой стал, он в него воплотился! А Кришна, закон продолжения родаИсполнив и срока дождавшись ухода, – Ушел по тропе, озаряемой светом, –Кончается наше сказанье на этом.[Скитания пандавов]
Столицей слепого царя Дхритарáштры стал богатый город Хастинапу́р. У царя от его жены Гандхáри родилось сто сыновей и одна дочь. Панду́, младший брат Дхритараштры, умер молодым, оставив пятерых сыновей: Юдхи́штхиру, Бхимасéну (Бхиму́), Áрджуну и близнецов Нáкулу и Сахадéву. Трое старших родились от Кунти, близнецы – от Мáдри, которая после смерти мужа последовала за ним на погребальный костер, а сыновей своих поручила заботам Кунти.