Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 40

– Из Письма Белой Египтянки –

– Неживые предметы во Дворце Мраморного Бога – подражая Живой Ведьме – стали выскальзывать из рук Царя – а затем и Золотое Покрывало в Холодную – Мраморную Ночь – стало спутываться па Теле угнетенного Государя – чтобы он почувствовал некоторые Неразличенные особенности Неодушевленных Предметов – Жизнь объявила ему Войну – Жизнь возненавидела безумного Царя – Жизнь не простила ему преступной Измены – Жизнь не пощадила Правителя за то – что он посмел приравнять ее (Жизнь) только к одной Мраморной Деве – в Цвете своего вечного Заблуждения –

– Из Письма Белой Египтянки –

– Когда Море Женской Крови высохло в Теле Мраморной Девы – Его заменило Море Красного Вина – Так родилась Новая Юность – так наступила последняя Любовь к Миру – Так расцвели вечные Цветы Завершения Собственного Несовершенства –

– Из Письма Белой Египтянки –

– Цвет Мрамора был дан Правителю для Заблуждения – и он поверил – что Красота Тела Мраморной Девы и есть Красота Божественного Духа – Он поверил и только потому – что Отсутствие Мрамора – Отсутствие Красоты – порождает Совершенную Пустоту – в которой не может быть – ни Откровения – ни Любви – ни Заблуждения –

– Из Письма Белой Египтянки –

– Какая-то Нечеловеческая Болезнь осквернила Вершины уже давно обретенного Сознания – остановила Слияние Земли и Неба и направила Движение Мира в Сторону Дуата – в Сторону Цвета Заблуждения – словно некогда великое дерево – воплощенное в чистом Всемирном Духе – Начало без Конца обрастать уродливыми Ветвями последующих Поколений – Изображений уже давно изображенного – Долго ли способно простоять подобное Дерево – удерживая своими Первоначальными Корнями столь тяжкий и бессмысленный Груз бесконечных извращенных Повторений – Велико ли минувшее Совершенство – если оно не имеет Невозможного Перевоплощения в Будущем – Если в Отличии от Божественной Природы не возникают в человеческом Воображении совершенно Новые Деревья – но прививаются к старым Стволам лишь искаженные Ветви бессильного подражания – отягощая и убивая своими Хитросплетениями прежнее Совершенство – Дерево обречено – оно неизбежно упадет – оно падает – оно уже упало – Пропало Время Звездных Парусов – Настал Цвет Заблуждения –

– Из Письма Белой Египтянки –

– Я вновь живу в Саду Несоответствий – Там- где никто не равен никому – где Приближенье лишь Начало Бедствий – Прикосновений – но не к своему – Я вновь живу в Пространстве Опозданья и вечно сплю у Городских Ворот – В тоскливом Замедлении Сознанья – Свобода отражений настает – Я вновь один – кругом Земля чужая – на ней Чужие выросли Сады – и в них Плоды Чужого Урожая – как в Женщине Название Воды – Я заблудился в Темноте Кромешной – и вышел к Свету Странствуя в Судьбе – но в Повороте восковой Черешни – Я прочитал Насмешку о себе – Я ничего не ведал от рожденья – И после ничего узнать не смог – Цвет Мрамора мне дан для Заблужденья – но он и есть мой Невозможный Бог –

– Из Письма Белой Египтянки –

– Как ты меня любишь Бессмыслица Белых Страниц – сливаются Профили Улиц пустынных и Лиц – Сливаются Профили – мертвых Царей и Цариц – как всех ты сближаешь Бессмыслица Белых Страниц – Сливаются Профили в Роспись Загробной Стены – что может быть дальше – Бесстрашье пустой Тишины – но даже за ней слышен Голос Божественных Птиц – как ты меня любишь Бессмыслица Белых Страниц –





Поворот восковой Черешни разрушает Предсказуемую Бесконечность – словно в тупое – поступательное Движение слепой Очевидности проникает нечто Неразличенное – Неожиданное в своей Невозможной Красоте – Поворот восковой Черешни загадочен – Он даже не отражается в Женском Образе – Так же Его Изображение бессмысленно искать в Зеркале Моря и Неба – Восковая Черешня не растет в Саду – И если даже признать – что она создана Человеческими Руками – все же Ее Поворот необъясним ничем и никем –

– И вот Правитель бросил в Сине-Зеленый Водоем – заполненный Крокодилами и Змеями Восковую Черешню – Во Время своего Падения Восковая Черешня повернулась в Воздухе и канула со всей Загадочностью в отравленную Страхом Воду – Поворот Восковой Черешни опустился на Дно Водоема – и к нему устремились жуткие Рептилии – чтобы пожрать маленькую Черешню – Но отпрянули от Божественного Вращения – ибо Поворот Восковой Черешни – это Улыбка Бога Невозможного – которую он сам однажды не заметил на своем Лице и поэтому не определил ее Происхождение и Значение на Земле –

– Тревожно Птица пролетела – Последняя среди Цветов – Но ничего не увидел Правитель – кроме Черного и Белого Крыла Птицы – И только Священный Кот Правителя испугано вцепился Зелеными Глазами в Синее Небо – ибо разглядел – что на одном Крыле Птицы было начертано Рождение Мира – а на другом Крыле было изображено его Завершение –

– Исчезновение – Отстранение обеспечивает Пустоту – без Пустоты нет Свободы Движения- Движение одно и тоже для всех – так и Змея движется – как Корни Деревьев – и Корни Деревьев – обходя видимые Преграды – движутся – Как Люди в бесконечно отраженном Мире через других – Движение всего Живого и Мертвого никогда не бывает односторонним – и если Дерево движется – чтобы разрушить Железо – то и Железо одновременно ржавеет – и это тоже Движение навстречу Движения Дерева – Поэтому если Невидимый Бог не больше Бесконечной Вселенной – то он может быть только Богом Невозможного –

– Однажды спросил Странник – Виноват ли Маятник – идущий – то в Сторону Востока – то в Сторону Запада – То в Сторону Юга – то в Сторону Севера – Ему ответили – Маятник не виновен – ибо его Остановка неизбежна в Центре между четырех Противостояний – а его недолгое качание – лишь Следствие бесконечных Противоречий – Востока – Запада – Севера и Юга – Можно сказать и так – Движение Маятника – это воплощение Желаний Четырех Направлении – не способных на собственное Движение – Но и Движение Маятника можно считать только мнимым – ибо по Сути Маятник остается в Пространстве вечного Возвращения – как Способ Отсчета Условного Времени и как Доказательство Отсутствия Движения Времен Года – не способных выйти за Границу четырех Направлений –

– Воздух имеет Свойство Воды – Воздух так же – как Вода на Глубине своего Сознания может темнеть и холодеть по Мере Исчезновения Солнца – Воздух как Вода меняет свою Окраску – становясь то темно-синим – то светло-золотым – Воздух и Вода пронзены Небесными Лучами и превращены в Зависимое Пространство постоянного Изменения своих бесконечных Отражений друг в друге – Воздух – как Вода имеет Глубину своего Погружения в Невозможное – но Глубина Воды не бездонна – а Высота Воздуха не бесконечна – Поэтому бездонны и бесконечны Перемены Цвета Воздуха и Воды –

– Чем древней Кувшин – который упал и разбился – тем продолжительней вокруг звучит Крик разлетающихся [от него] Осколков – ибо слишком долгим было для этого Кувшина Ожидание своей Смерти – Слишком трепетно берегли его многие Поколения Людей – Поэтому древний Кувшин – в Отличие от Нового [Кувшина] – не может так просто разбиться – и так быстро перестать звучать в Памяти его хранивших – Порой Звук такого древнего – разбитого Кувшина звучит вечно – словно сама История всего Разделенного Мира – [Порой Музыка единственной – но минувшей Любви – звучит также] –

– Однажды спросил Странник – В чем Сходство Звука и Страха – Ему ответили – Страх и Смерть подобны Звуку и Укусу Ядовитого Комара – Сначала Страх – подобно мерзкому Звуку Москита – заявляет о неизбежной Гибели Правителя – Затем Смерть – подобно неотвратимому Укусу Крылатого Вампира – убивает и без того мертвого Государя – можно сказать и так – Если Укус Комара сравнить со Смертью – то Звук – который Вампир издает перед Укусом – будет равен Страху – который Смерть издает [представляет] перед своим Приходом – Иначе говоря – Если Укус лишить мерзкого Звука – а Смерть лишить жуткого Страха – то Человек может просто не заметить ни Укуса – ни Смерти –

– В Винограде – оставленном на Фруктовом Столе Правителя – для дальнейшего Изображения – всю Ночь зрело Утяжеление грядущего Воплощения – [чтобы Утром превратиться в Мумию Винограда] – И вот на Рассвете Каменный Лев застыл перед Каменной Львицей – словно кем-то было замечено и остановлено их каменное Движение Навстречу друг к другу –