Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 144 из 152



  - Это будет тяжело, - сказал он. - И если твои люди так и не выйдут на связь, то, может быть, мы с тобой оба подохнем во время ловли Эла.

  - И что? - сразу же спросил Андрей. - Это повод, чтобы не пытаться?!

  Старик смерил его взглядом, в котором теперь совершенно точно читалось уважение.

  - Давай сделаем это, - сказал он, наконец. - И начнем мы с того, что найдем Уэсли.

  - Это еще как?

  - Твой друг выйдет на связь. Я уверен в этом, - упрямо сказал детектив. - А мы, пока что, запишем интересное видео для You Tube.

  16

  Тонированный визор шлема полностью скрывал лицо. Кожаная одежда и пламя на брюках в этот раз отсутствовали, но Стелла не спутала бы его голос ни с чьим другим на белом свете.

  - Эл Лонг и его поганая курица, что отобрала у меня друзей! - с ненавистью в голосе говорил Андрей, глядя прямо в камеру. - Если вы все еще считаете, что я должен подохнуть, ищите меня в городке Сандэй, штат Юта! Наверняка вам надоело то, что я постоянно ускользаю от вас, чертовы крысы! Вы же считаете себя сверхлюдьми, высшей степенью развития человека. А тут появляется парень, вроде меня, и раз за разом смешивает вас с дерьмом. Так вот, открою секрет - так и будет продолжаться дальше. Снова, снова и снова. Сандэй, штат Юта. Теперь я играю в этой песочнице!

  Камера сдвинулась назад, и Стелла увидела, что Андрей висит в воздухе, а оператор, судя по всему, стоит на крыше многоэтажного здания прямо перед ним.

  Девушка тут же открыла поисковик в новом окне и ввела название города. Прикинула расстояние и, резко встав из-за стола, широкими шагами, почти бегом, добралась до кабинета лечащего врача Фредди.

  - Альфред Лонг, палата двести семьдесят четыре! - требовательным голосом, не принимающим возражений, рыкнула она. - Каковы сроки кратчайшего восстановления?!

  ***

  - Вам несказанно повезло застать меня здесь, в Уэльсе, - сообщил Картер Слот. - Буквально через сутки я отправился бы по делам Организации прочь из этой страны, и вполне мог бы задержаться на пару месяцев.

  - Я боюсь, что вам захочется отложить свои планы, какими бы серьезными они не были, - ответила Лена.

  Слот пересек свой кабинет и остановился у окна, не глядя на посетительницу.

  - Я бы мог прибегнуть к чтению ваших мыслей, - сказал он, - однако, предпочитаю сперва услышать новости обычным путем, а потом уже проверять. Не представляю, что могло бы заставить меня отказаться от планов.

  - Альфред Лонг жив, - максимально отчетливо произнесла Лена, вдыхая аромат только что приготовленного кофе. - И, судя по всему, те воспоминания, которыми обладал Андрей, о убийстве мною Лонга не являются истиной.

  Картер стоял в другом конце кабинета, будто каменное изваяние. Его взгляд был устремлен в окно, и мужчина совсем не двигался.

  - И как вы можете это доказать? - поинтересовался он.

  Вместо ответа Лена достала из кармана мобильник и помахала им в воздухе. Картер не повернул головы, но телефон вырвался из рук девушки и, увлекаемый серебристой кистью, поплыл точно к Слоту.

  Лена успела допить кофе, когда глава Организации закончил смотреть видео.

  - Что ж... - он сам не хотел верить в то, что только что видел на экране, но выбора не оставалось, - не думал я, что этот день настанет... откуда у вас видео? И кто оператор? Сам Андрей?

  Лена кивнула.

  - Стелла Лонг заставила его вернуться в Саммерфилд. Видимо, там же ее почувствовал Альфред. Идеей Стеллы было выманить вас лично, устроив повторение бойни в Саммерфилде. Тот же костюм, те же декорации. Андрею удалось сбежать от них. Связавшись со мной, он попросил найти вас как можно скорее, потому что тот номер, что вы дали ему в день, когда мы покинули Организацию, больше не действителен.

  Слот, наконец, отвернулся от окна и лично вернул девушке телефон, не прибегая к телекинезу.

  - Обратитесь к моей секретарше, - сказал он, - вам найдут комнату. Как только решение будет принято, вам сообщат.

  Лене не понравился его тон. Что-то будто предвещало опасность.

  Как только девушка покинула кабинет, Слот связался по мобильному со своим человеком.

  - Стив, у меня информация, от которой ты головой пробьешь потолок!

  - Я новый босс Организации? - тут же спросил собеседник, хохотнув.



  - Круче. Альфред Лонг жив.

  В трубке на несколько секунд повисло молчание. Картер не торопился, терпеливо ожидая ответа.

  - Твою мать, я все надеялся, что сейчас ты скажешь что-то вроде: "Вот это я тебя разыграл!" - признался Стив. - Жив? Как? Есть доказательства?

  - Видео, на котором он засветился вместе со Стеллой. И, знаешь, покойники так не выглядят.

  - А как же тот парень, что убрал Лонга и оказался байкером из Саммерфилда? - собеседник ничего не понимал.

  - Лонга убрал не он, а его девушка. Она же принесла мне это видео. И вот теперь выясняется, что это все не более, чем фикция, придуманная ублюдком Фредди, чтобы он мог спрятаться от нас!

  - Так выходит, что мы просто так простили байкеру все его поступки? Конечно, он помог нам схватить Вершителя, но, черт возьми, Картер, ты помнишь, что творилось в Саммерфилде?!

  - Ты не о том думаешь, Стив, - Слот потер рукой лоб. - Байкер это мелкая рыбешка. Мы будем охотиться на Лонга, пока это нам не аукнулось. Именно он - настоящая угроза. Пора поставить точку в этом деле. А с байкером разберемся после. Никто не оставит его без правосудия.

  - Ладно, и что дальше?

  - Как говорили в одном старом фильме, старик: "Мы идем на войну". Как только я буду обладать всей информацией, ты первым об этом узнаешь.

  Картер положил трубку и уставился в пол. С каждой секундой его жизнь становилась все интересней.

  ***

  Телефонный звонок застал Андрея в пути. Почувствовав вибрацию в кармане джинсов, он включил "аварийку" и остановил мотоцикл у обочины. Достал мобильник, номер был неизвестный.

  Активировав приложение аудиозаписи входящих звонков, Андрей ответил:

  - Алло.

  Голос, который он услышал в трубке, принес такую долю облегчения, что Андрюха едва не свалился набок с седла мотоцикла.

  - Привет, старик, - сказал Дима в трубку. - Я только сегодня догадался проверить соцсети.

  - Твою мать! Неделя прошла, как я свалил от Стеллы! Как ты выбрался? Уэс остался жив?

  - Уэс нас и вытащил, - ответил Дима.

  Андрей ощутил, как по коже побежали мурашки. Уэс принял правильное решение, остался на их стороне. Билл оказался прав, что не могло не радовать.

  - Жаль, что я не мог увидеть лица Стеллы, когда она вернулась в пустую квартирку. Как ты ухитрился сбежать? - задал встречный вопрос Дима.

  - Взорвал гранату под ногами Стеллы и Эла, - ответил на это Андрей.

  - Чего?

  - Эл Лонг, оказывается, жив. А я, как выяснилось, просто дурак. С подправленной памятью. Я расскажу все при встрече. Есть где записать адрес?

  ***

  В офисе висел настолько густой сигаретный дым, что Уэсу он напоминал туман. Не первый раз в жизни, нужно сказать.

  - Ну, хоть что-то в этой жизни остается неизменным, - сквозь кашель, ответил Тайлер, чтобы заполнить повисшее в воздухе напряжение. - Но здесь хотя бы светло, Билл.

  Андрей как раз закончил свой рассказ, подтвердив его просмотром видеоролика, записанного регистратором.

  - Лена вышла на связь, - сообщил он напоследок, проигнорировав ехидство Уэса. - Картер Слот явится сюда, спустя несколько дней. Не знаю, кто будет в составе группы, но парочка летунов на нашей стороне - это только плюс.

  Андрей сидел на крышке письменного стола Билла и держал на коленях ноутбук. Сам старик расположился в кресле сбоку. Напротив, на последнем оставшемся стуле, устроилась Аня. Дима и Уэс стояли по разные стороны от нее, привалившись спинами к стене.