Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 36



Августа была не единственной, кого озадачило странное явление. На улице послышались возмущённые крики и поднялась паника. Несколько человек стали свидетелями аномального явления. У двух женщин ни с того ни с сего исчезла одежда. Пропала разом, будто испарилась. Когда солидная пожилая дама вдруг обнаружила, что идёт посреди улицы в нижнем белье, первой её мыслью было, что это сон. Второй — что она сошла с ума, но, поскольку галлюцинацией страдали все вокруг, женщина заметалась, пытаясь прикрыть своё исподнее.

Высокая стройная блондинка, с которой приключилась такая же неприятность, тоже сначала опешила. Но, заметив, как на неё поглядывают мужчины, быстро пришла в себя. К тому же происшествие вызвало такой ажиотаж, что у нее появилась реальная возможность попасть на телеэкраны и прославиться.

Между тем виновники переполоха не подозревали, что сумятица поднялась из-за них. Они уже убедились, что этот мир был слишком суетным, и не обратили внимания на возгласы и шум. Бабушка с внучкой спокойно вышли из-под арки и направились в противоположную сторону от толпы. И тут пожилая дама увидела свой наряд на Августе.

— Это же моя одежда! — опешила она.

— Моя куртка и джинсы! — пронзительно закричала блондинка.

Вмиг поняв суть дела, Августа с Июлькой бросились наутёк.

Глядя, с какой скоростью удаляется её пальто, дама завопила:

— Воры! Держите их!

— Держи-и-и! — едва не переходя на ультразвук, визжала блондинка.

Вот когда Июлька оценила удобство джинсов. Зато Августе узкая юбка сильно мешала. Старушка поддёрнула её вверх, обнажив панталоны с кружевами, и с прытью, которая вызвала бы восхищение даже у зайца, припустила за внучкой. Беглянки добежали до поворота и свернули в переулок. Для волшебницы уровня Августы навести морок было сущим пустяком. Погоня пронеслась мимо.

Опасность миновала, но Августа всё же не решилась выйти на освещённый проспект.

— Не понимаю, как это могло произойти, — сокрушалась старушка. — Я сотню лет занимаюсь превращениями, и ни разу не случалось подобного казуса.

Тихими улочками они добрались до пустынного сквера. Во время погони Яков Эммануил Фелициус сидел в сумке тише воды ниже травы и теперь впервые проявил интерес к окружающему. Он не был трусом, но даже у огнедышащего дракона есть предел храбрости. Дракончик высунул нос из сумки, принюхался, а потом решился выглянуть наружу.

Августа опустилась на скамейку и сказала:

— Мне нужно сосредоточиться. Я должна понять, в чём моя ошибка.

Июлька выпустила дракончика на траву и присела рядом. В сквере Июлька почувствовала себя уютнее, чем на бешеных улицах. Здесь вместо спрессованной серой дороги под ногами привычно росла трава. Девочка потрогала шершавую кору дерева. Дракончику тоже было не по себе в этом мире. Он вёл себя необычайно тихо. Наконец Августа позвала внучку и объявила:

— Тут нет магии.

— То есть как, «нет»? — удивилась Июлька.

— А вот так. Совсем.

Сообщение бабушки было столь уму непостижимым, что Июлька отказывалась верить.

— А ученик чародея?

— Шарлатан. Говорю тебе, волшебство тут не действует.

— Как же они живут? — опешила Июлька.

— Ума не приложу, — пожала плечами старушка. — Весь ужас в том, что и закон превращения здесь не работает. Если где-то прибавляется, то в другом месте исчезает. Подумать только: я на старости лет стала воровкой. Я умру от стыда.



— Бабушка, это такие мелочи, когда миру грозит конец света, — успокоила её внучка.

Августа тяжело вздохнула.

— Ты права. Но клянусь больше не пользоваться здесь волшебством, — торжественно произнесла Августа и добавила: — Никогда не знаешь, к чему это может привести. И потом, если мы хотим затеряться, нужно вести себя так, как остальные.

— Ба, только наколдуй что-нибудь съестное. Очень есть хочется, — попросила Июлька.

— Нет. К клятве нельзя относиться так легкомысленно, — наотрез отказалась бабушка. — Придётся раздобыть еду без волшебства. Ведь другие как-то обходятся.

Глава 12

На землю опустилась ночь, но было светло. Фонари ярко горели на всех улицах без исключения. Августу снедало любопытство, откуда люди берут столько энергии, если здесь нет волшебства. В Сдвинутом мире существовала особая каста магов света, которые только тем и занимаются, что наполняют энергией светильники: от уличных фонарей до повседневных домашних ламп.

В горах, где жили Августа с Июлькой, ночным светильником служила луна. Она с достоинством, точно королева, выплывала из-за горной гряды, и звёзды тут как тут подмигивали ей с высоты.

В здешнем городе луна была не хозяйкой ночного неба, а бедной родственницей в выцветших обносках. Она светила тускло, словно пристыженная ярким светом фонарей, а звёзды и вовсе терялись на блёкло сером небосводе.

Путешественники устали. Здешний мир не сулил им ни пристанища, ни еды. Августа с Июлькой бродили по улицам в надежде найти уголок, где можно было бы остановиться на ночлег. Дракончик сидел в сумке, высунув наружу только кончик носа. Он всем своим видом показывал, что здешний мир ему не по нутру. Старенькая волшебница едва плелась. Погоня умотала её, но больше Всего Августу удручало, что здесь её знаниям и умениям грош цена. Всю жизнь она пользовалась заслуженным уважением, а тут вдруг оказалась никчёмной старухой.

Они набрели на детскую площадку. При виде ярких домиков, качелей и деревянных гномов Июлька оживилась. Местечко выглядело забавным и походило на игрушечный городок.

— Наверное, днём здесь стоит балаган. Значит, неподалёку должна быть ярмарка, — догадалась Июлька.

— Вот и остановимся здесь до утра. Вряд ли мы найдём более удобное место для ночлега. Притомилась я что-то.

Августа устало опустилась на скамейку. Июлька и думать забыла об отдыхе. Она вскарабкалась по лесенке в бревенчатый теремок и скатилась с горки. Старушка смотрела, как внучка по очереди опробует все качели, и удивлялась, какой же она ещё ребёнок.

Усталость брала верх. Августа клевала носом, а потом её сморил сон. Когда Июлька накаталась и вернулась к бабушке, та мирно посапывала, свесив голову на грудь. Можно было примоститься рядом, но спать не хотелось. Открывшийся мир манил девочку своей новизной. Пока бабушка спит, Июлька решила обследовать окрестности.

Она на цыпочках отошла подальше и, оказавшись на безопасном расстоянии, припустила по улице. Июлька дала себе слово никуда не сворачивать, чтобы не заблудиться. Яков Эммануил Фелициус сидел в сумке и, высунув голову наружу, с любопытством озирался по сторонам. Скоро они увидели ярко освещённые стеклянные двери. Стоило Июльке подойти к ним, как створки раздвинулись сами собой. Девочка восприняла это как приглашение, а дракончик нырнул в сумку. В этом мире он недолюбливал освещённые и людные места. С присущей его расе мудростью он догадывался, что здесь не жалуют огнедышащих драконов.

Июлька вошла и оказалась в огромной продуктовой лавке. Здесь было столько провизии, сколько не привозят на ярмарку в базарный день. Девочка зачарованно шла мимо стеллажей с бутылками, банками, коробками и пакетами. В одном углу продавались колбасы, в другом — сыры, в третьем — выпечка.

Люди ходили между полок с тележками и набирали в них еду, кто сколько захочет, при этом совсем даром. «Эдак можно прожить и без волшебства», — подумала Июлька. Новый мир начинал ей нравиться. Как только до дракончика донёсся запах еды, он тоже стал проявлять интерес к жизни и заворочался.

— Сейчас найдём что-нибудь вкусненькое, — пообещала ему Июлька.

Она оказалась возле прилавка, заваленного кусками сыра разных сортов.

«Интересно, драконы-вегетарианцы едят сыр?» — подумала девочка и решила, что кусок хорошего сыра не пропадёт в любом случае.

Мимо неё протиснулась толстая тётка с тележкой, доверху нагруженной провизией. Глаза у Июльки распахнулись от удивления. Такую гору еды нельзя было съесть и за месяц, но тётке это наверняка удавалось. Непомерных размеров одежда чуть не лопалась на ней, как будто изнутри её распирало пухнущее на дрожжах тесто.