Страница 11 из 18
Князь Георгій. Да, слышалъ.
Царица. Я была глупа и слѣпа съ моей кротостью. Тамъ есть двое заключенныхъ.
Князь Георгій. Да, двое грузинъ.
Царица. Повѣсить ихъ!
Князь Георгій. Повѣсить? Вѣдь ты подарила имъ жизнь!
Царица. Повѣсить ихъ!.. Дай имъ ночь и день, чтобы они приготовились.
Слышенъ барабанный бой.
Царица. Я слышу барабанъ. Кто идетъ?
Священникъ спѣшитъ въ глубину комнаты и выглядываетъ.
Князь Георгій. Если ты не выдашь тѣла хана, товинцы станутъ мстить, Фатима права.
Царица. Фатима никогда не бываетъ права. Я достаточно сильна, чтобы уничтожить Товинъ.
Священникъ возвращается. Это люди изъ стана царицы! Идетъ опять въ глубину.
Царица. Съ барабанами. Значитъ, Тарасъ сражался и побѣдилъ.
Князь Георгій. Тарасъ не сражался. Я ему этого не приказывалъ.
Царица. Значитъ, онъ дѣйствовалъ безъ приказа. А ты, который всегда былъ во главѣ, пришелъ слишкомъ поздно! Идемъ ко второму входу. Мецеду, позови писцовъ.
Князь Георгій. Да, если онъ былъ въ бою — я опоздалъ.
Падаетъ на сидѣнье.
Священникъ возвращается. Это гетманъ съ десятью солдатами. Барабанъ замолкаетъ.
Царица всходитъ на свое мѣсто и садится, появляется офицеръ съ солдатами во входѣ и останавливается.
Царица даетъ солдатамъ знакъ подойти. Привѣтъ вамъ, воины. Добрыя ли вѣсти? Гетманъ, подходя. Да, вѣсти добрыя.
Двое писцовъ, одинъ изъ нихъ Игуменъ, входятъ и устраиваются со своими письменными принадлежностями у ногъ царицы.
Царица. Дай взглянуть на лицо твое, монахъ.
Игуменъ подымаетъ голову.
Царица. Это ты? Зачѣмъ же?.. Что же, какъ хочешь.
Священникъ всплескиваетъ руками. Игуменъ!
Царица. Докладывай, гетманъ.
Гетманъ. Воины твои захотѣли этой ночью, послѣ побѣды, почтить тебя. Они избрали тебя царемъ Мефе.
Царица встаетъ. Царемъ? Слышишь, Георгій? Царемъ!
Гетманъ. Такъ рѣшило все войско.
Князь Георгій. Но придумалъ это Тарасъ. Онъ боится, чтобы кто-нибудь другой не сталъ царемъ, и хочетъ предупредить его.
Царица. Ты шутишь, князь Георгій, и не радуешься моей славѣ.
Князь Георгій. Я радуюсь. Только я не знаю, кто же я теперь.
Царица. Ты?
Князь Георгій. Прежде я былъ супругомъ царицы. Теперь я уже жена царя.
Гетманъ. Да здравствуетъ царь, товарищи! Крики и громъ барабановъ.
Царица. Надо, чтобы мой сынъ слышалъ это. Позови Георгія; послѣ меня онъ будетъ царемъ.
Священникъ идетъ.
Царица. Отнеси мою благодарность всему войску. Пока я буду жива, я буду гордиться великой честью, которую вы мнѣ оказали. Садится.
Гетманъ. Далѣе, я долженъ сообщить, что сегодня ночью мы разбили Карскаго хана.
Князь Георгій. Карскаго хана! Падаетъ на кресло.
Царица. Да — тебя при этомъ не было, князь Георгій. Я понимаю твое волненіе.
Гетманъ. И самъ ханъ палъ.
Царица. Воистину ты мнѣ приносишь добрыя вѣсти! Вы разбили его войско?
Гетманъ. Мы разбили его войско. Карсъ взятъ.
Царица. Слышишь, князь Георгій?
Князь Георгій. Слышу. Для меня все погибло.
Гетманъ. Нашъ станъ теперь въ Карсѣ.
Царица. Въ самомъ Карсѣ! Въ самой столицѣ непріятеля! Спрячься, князь Георгій, спрячься еще больше.
Князь Георгій. Довольно, довольно!
Священникъ входитъ. Я не могъ найти Георгія, царица.
Царица. Меня нужно теперь называть царемъ — я избрана царемъ. Развѣ Георгія нѣтъ во дворѣ?
Священникъ. Онъ ушелъ.
Мецеду входитъ. Георгій ушелъ съ Фатимай.
Царица. Съ Фатимой?
Первый слуга. Я видѣлъ, какъ они шли. Они очень спѣшили и быстро скрылись въ туманѣ.
Царица. Съ Фатимой? И Русуданъ тоже ушла съ ними.
Первый слуга. Нѣтъ, они были только вдвоемъ.
Зайдата вводитъ Русуданъ. Русуданъ здѣсь.
Царица. Но Георгія нѣтъ. Она взяла его съ собой и ушла. Но куда же она пошла?
Первый слуга. Въ горы. Они пошли рука объ руку въ горы, царица.
Священникъ слугѣ. Ты долженъ называть царицу — царемъ.
Царица. Нѣтъ, нѣтъ, все равно. Георгій будетъ царемъ. Но теперь Георгій ушелъ съ Фатимой въ горы. Ты думаешь, Мецеду, они пошли немного пройтись?
Входитъ много слугъ и дѣвушекъ.
Русуданъ. Георгій ушелъ?
Царица. Молчи, маленькая Русуданъ. Георгій пошелъ погулять — немного погулять.
Священникъ. Какъ бы только Фатима не увела его къ…
Царица. Къ кому?
Священникъ. Къ товинцамъ. Вѣдь она сказала, что у нихъ существуетъ кровавая месть.
Царица. Нѣтъ, нѣтъ, попъ! Молчи! Уходи!
Священникъ. Прости, царица.
Князь Георгій, который сидѣлъ задумавшись, вскакиваетъ.
Царица. Воинъ, можешь ты его найти? Сбѣгаетъ съ престола, подходитъ къ гетману. Иди и ищи его, воинъ.
Гетманъ. Если бы можно было видѣть… Но въ туманѣ видно только на три шага.
Князь Георгій. Мой планъ рушится, священникъ. Нынче ночью разбито войско хана. Теперь я покидаю замокъ.
Царица. О какомъ это ты планѣ говоришь? Можешь ли ты отыскать Георгія?
Князь Георгій. Я попытаюсь… Впередъ, солдаты, я снова веду васъ.
Гетманъ. Если прикажетъ царь…
Царица. Да, да — я велю! Да благословитъ тебя Богъ, Георгій, если ты найдешь его.
Гетманъ. У меня еще есть важное сообщеніе, царь. Важнѣе, чѣмъ предыдущія.
Царица. Потомъ. Завтра. Теперь одно лишь важно.
Князь Георгій, крестясь на иконы. Прощай, Тамара.
Царица. Ты забылъ свою шапку!
Князь Георгій. Я не забылъ ее. Мнѣ должно итти въ этотъ трудный путь съ непокрытой головой.
Царица. Надѣнь свою шапку, чтобы не итти какъ безумецъ.
Князь Георгій, солдаты уходятъ.
Царица. Онъ пошелъ съ непокрытой головой. А я сама ничего не дѣлаю. Я сама тоже пойду искать. Гдѣ ты, Георгій… Пойди къ себѣ, Русуданъ, или къ себѣ! Не будь тутъ. Идите съ ней, дѣвушки. Что мнѣ дѣлать, игуменъ?
Игуменъ. Я больше не игуменъ, царица… т.-е. царь.
Царица. Нѣтъ, ты игуменъ. Встань! И я вовсе не царь. Георгій будетъ царемъ. Что же я сдѣлала, что пришло такое несчастіе? Еще утромъ я радовалась, трепетала отъ маленькой радости; и не долга она была… Игуменъ, я пыталась быть гордой и грозной, но это не выходитъ. Я больше не хочу быть грозной. Этихъ двухъ грузинъ тамъ не надо вѣшать. Выпусти ихъ, священникъ; пусть они будутъ свободны. Вотъ ключъ.
Священникъ беретъ ключъ и выпускаетъ плѣнниковъ. Они падаютъ на колѣни передъ царицей.
Царица. Жестокость не помогаетъ. Фатиму тоже не надо вѣшать. Фатима пошла только погулять въ горы съ Георгіемъ, скоро они оба вернутся. Пойди и одѣнь подобающую тебѣ одежду, игуменъ, и будь мнѣ совѣтникомъ, какъ былъ раньше… Вы здѣсь, грузины? Вы не должны бѣжать съ поля битвы — вѣдь вы это сдѣлали? Пойди съ ними, священникъ, и вели снять съ нихъ цѣпи, И потомъ пусть они идутъ искать въ горахъ моего сына; пусть ищутъ всѣ, кто есть въ замкѣ. Кидается на диванъ и всхлипываетъ.
Второй грузинъ. Благодаримъ тебя за нашу жизнь, царица!
Царица машетъ рукой, чтобы они ушли. Священникъ ведетъ ихъ въ глубину сцены.
Игуменъ. Князь Георгій пошелъ искать своего сына. Онъ, навѣрное, его найдетъ.