Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 55



Катарина. – Обещаю. Хотя, может быть, когда я закончу, они не будут казаться спящими.

Бал был заполнен отравителями. Казалось, все, кто мог претендовать на кровь Арронов, да и многие другие из Принна прибыли в Идрид-даун. Катарина изучала их с верхней части главной лестницы. Хрусталь, серебро, драгоценности,

сверкающие башни фиолетовых ягод белладонны в сетях сахара…

Гости слишком рафинированы – женщины в чёрном жемчуге и алмазах, мужчины с чёрными шёлковыми галстуками. Слишком много мяса на костях. Слишком много сил в руках. Они будут судить её и засудят. Они рассмеются.

Она смотрела, как женщина с тёмно-красными волосами запрокинула голову. На мгновение казалось, что её челюсть нынче оторвётся, и показалось горло. В ушах Катарины болтовня обратилась в вопли, а бал был переполнен сверкающими монстрами.

- Я не могу сделать это, Жизель, - прошептала она, и горничная прекратила поправлять её пышные юбки за спиной.

- Можешь, - возразила та.

- Тут больше ступенек, чем прежде.

- Нет, - Жизель рассмеялась. – Королева Катарина, вы будете совершенны.

В бальном зале затихла музыка. Натали приняла руку.

- Вы готовы, - Жизель проверила платье ещё раз.

- Спасибо всем, - обратилась Натали к гостям, и раздался её глубокий, зычный голос, - за то, что прибыли сюда для празднования такой важной даты. В любом году. Но в этом году важнее всего! Нашей Катарине исполнилось шестнадцать! –

гости зааплодировали. – А по весне фестиваль Костров станет чем-то большим. Это будет начало года вознесения! Во время костров остров увидит силу отравителей во время животворящей церемонии! И когда всё закончится, мы увидим нашу королеву, отравившую её сестёр!

Натали сделала жест в сторону лестницы.

- В этом году фестиваль начнётся, а в следующем будет королева! – опять аплодисменты, смех, согласные крики. Они считают, что это просто. Один год – отравить двух королев

Сильная Королева сделает это за месяц, но Катарина не сильная.

- Сегодня, однако, - сказала Натали, - вы просто насладитесь её компанией.

Натали повернулась к лестнице, покрытой бордовым ковром. Блестящие чёрные нити кружились вокруг. Может, всё ради того, чтобы Катарина упала?

- Это платье тяжелее, чем казалось в шкафу, - тихо промолвила Катарина, и Жизель хихикнула.

Когда Катарина выходит из тени на лестницу, она чувствует каждый взгляд.

Отравители серьёзны и требовательны. Они могут резать словами так легко, как ножом. Жители острова Финнбайрн становятся сильнее с королевой. Природа более подвержена природе, элементали –

чистая стихия. После трёх отравительниц-королев они сильнее всего, а Арронам нет равных.

Катарина не знала, должна ли улыбаться. Только не дрожать, не спотыкаться. Она едва не забыла дышать. Видит,

что Женевьева стоит справа от Натали, и её сиреневые глаза похожи на камни. Она кажется яростной и испуганной, словно

Катарина сделала ошибку. Словно смакует перспективу ударить её по лицу.

Когда Катарина оказывается посреди зала, взгляды поднимаются и вспыхивают улыбки. Сердце бьётся в горле.

Сейчас станет легче.

Слуга протягивает бокал шампанского, она принимает его и вдыхает аромат – шампанское пахнет дубом и немного яблоками. Если оно отравлено, то не розовыми ягодами омелы,

как подозревала Жизель. Тем не менее, она делает лишь глоток, чтобы промочить губы.

Когда она вошла, музыка вновь заиграла, а болтовня ожила. Отравители в своих лучших чёрных нарядах походят на ворон, и так же быстро разговаривают. Столько вежливых поклонов и реверансов, столько имён, но имеет значение только имя Аррон. Через несколько минут начинает давить тревога. Платье сжимает сильнее, в комнате жарко. Она ищет

Натали, но не может найти.

- Вы в порядке, королева Катарина?

Катарина смотрит на женщину перед собой и не может вспомнить её слова.

- Да, - отвечает она. – Конечно.

- Как вы думаете, праздники ваших сестёр столь же славны?

- Ну, почему же… - отвечает Катарина. – Природолюбы запекают рыбу на палочках, - отравители засмеялись, - и

Мирабелла… Мирабелла…

- Плещется босиком в дождевых лужах.

Катарина повернулась. Красивый парень-отравитель улыбается ей – с голубыми глазами и ледовыми волосами

Натали. И протягивает руку.

- Что ещё нравится делать элементалям? – спрашивает он.



– Моя королева, вы танцуете?

Катарина позволяет ему вести её в зал и притянуть к себе.

Красивый сине-зелёный ядовитый скорпион в правой петлице.

Он ещё жив. Лапки корчатся, а орнамент гротескно красив.

Катарина немного отклоняется. Яд Тёмного Путешественника мучителен. Её жалили и исцеляли семь раз, но она ещё чувствовала на себе его последствия.

- Ты спас меня, - проронила она. – Ещё одна шарада слов, и я б сбежала…

Его улыбка достаточно внимательна, чтобы заставить её покраснеть. Она кружится и рассматривает его резкие черты.

- Как тебя зовут? – спросила Катарина. – Ты Аррон, у тебя их взгляд. И их волосы. Если они не крашенные, конечно.

Он смеётся.

- Что? Как слуги? О, тётя Натали и её выступление…

- Тётя Натали? Итак, ты Аррон.

- Да, - кивнул он. – Меня зовут Пьетр Ренар. Мать –

Паулина Ренар, а отец – брат Натали, Кристоф, - он кружит её. –

Вы хорошо танцуете.

Его рука скользнула по её спине, и она напряглась, когда он был слишком близко к руке и мог почувствовать следы предыдущего отравления на коже.

- Это удивительно, - промолвила она. – Учитывая тяжесть мантии. Кажется, ремни собираются пустить кровь.

- Ну, не стоит допускать. Говорят, что у самых сильных отравительниц и кровь ядовита. Мне бы не хотелось, чтобы кто-то украл тебя, воспользовавшись этим, эти стервятники…

Яд в крови. Как они бы разочаровались, если б попробовали её…

- Стервятники? – проронила она. – Тут столько твоей семьи…

- Именно.

Катарина рассмеялась и остановилась только тогда, когда оказалась слишком близко к Тёмному Путешественнику. Пьетр был высок, выше почти на голову. Она легко могла танцевать и следить за скорпионом.

- У вас прекрасный смех, - сказал Пьетр. – Так странно. Я

ждал от вас нервозности.

- Я нервничаю. Чернота…

- Не из-за Черноты. Год. Фестиваль Костров. Самое начало…

- Начало всего, - кивнула она.

Натали много раз говорила принять вещи такими, как они есть. Не перегружаться. Это прежде было просто. Но у Натали всегда всё просто.

- Я буду смотреть правде в глаза, как должна, - сказала

Катарина, и Пьетр рассмеялся.

- Так много страха в голосе. Надеюсь, будет больше энтузиазма при виде ваших женихов…

- Это не имеет значения. Какого бы короля-консорта я б не выбрала, он будет любить королеву.

- А до этого? – спросил он. – Я думаю, все хотят, чтобы любили его, а не его положение.

Она собиралась заявить, что Королева – это не положение.

Не каждый может быть Королевой. Только она или одна из сестёр, как сказала Богиня. Только они приведут следующее поколение тройняшек. Но она понимала, что имел в виду Пьетр.

- И разве не достаточно, чтобы все любили тебя, - сказал он, - заместо одного?

- Пьетр Ренард, должно быть, вы приехали издалека и не слышали шёпот. Все на острове знают, к кому благосклонны женихи. Моя сестра Мирабелла прекрасна, как звёзды. Никто и в половину обо мне такого не говорил.

- Но, может быть, это лишь лесть. И говорят, Мирабелла ещё и безумна. Склонна к приступам. Она фанатик и раб храма.

- И достаточно сильна, чтобы всех остановить.

Он закатил глаза, и Катарина улыбнулась. Она не остановит Грэйвисдрэйк. Никто не является столь сильным,

чтобы разорвать его. Натали не допустит.