Страница 6 из 6
Р. S.: Для немногих
- Прекрасно! - восклицает насмешливый читатель, - но скажите, кто же этот Вашиадан? Злой дух, привидение, Вампир, Мефистофель или все вместе? - Не знаю, любезный читатель; он столько же мне известен, как и вам. Но предположим его на время чело веком, обыкновенным смертным (ибо вы видели, что он умер), и теперь посмотрим, не объяснятся ли нам естественным образом чудеса его. Во-первых... - Во-первых, - прерывает читатель, - возможно ли то разительное сходство в его чертах лица и в голосе с по койным вашим другом, которое вам было угодно придать ему? Потом.. - Позвольте и мне прервать вас. Вы говорите о не возможности такого сходства; но разве оно не встречается в природе и разве искусство не умеет подражать ей? Вспомните Гаррика. Но оставим чудную игру природы и усилия искусства и обратимся к самим себе, где столько для нас загадок. Кто из нас не испытал над собою, как легко, особливо при помощи разгоряченного воображения, придать одному черты и голос другого? Что же, если эти черты, этот голос принадлежат любимому человеку? А кого любишь, того думаешь встречать повсюду. Вам известен скрыпач Буше, по крайней мере, понаслышке: многие из обожателей Наполеона чуть-чуть не видели в нем двойника своему герою. Я сам был поражен сходством музыканта с завоевателем, хотя последнего знал лишь по его портретам да по бюсту
Под шляпой, с пасмурным челом, С
руками, сжатыми крестом.
Правда, Буше недоставало безделицы - орлиных глаз Наполеона, но во всем прочем... - Кстати, о глазах: скажите, что за сверхъестественной силой одарили вы глаза Вашиадана? - Прежде, чем буду отвечать на это, любезный читатель, я спрошу вас вместе с покойной Линдиной: верите ли вы в дурной глаз, или, другими словами, верите ли вы в магнетическую силу взоров? Если да, то удивляюсь вашему вопросу, если нет, то отсылаю вас к петербургской волшебнице, которая, как говорят, силою своего целебного взгляда излечает недуги, выправляет горбы и, если бы захотела, верно могла бы произвести те же чудеса над какой -нибудь слабонервной Глафирой, какие совершает Вашиадан в моей повести. Припомните, какими средствами довел он мою героиню до расслабления, какими неожиданными ударами потряс ее организм, прежде нежели решился на свое чудо из чудес, на похищение. - Но вы, Линдина, ее муж, их слуги разве не испытали также над собой его чародейства? - Не спорю, что, может быть, и на нас действовала отчасти магнетическая сила его глаз; мы были расположены к тому предыдущими сценами, неожиданною дерзостию похитителя и даже, если хотите, верою в его могущество. - Но его таинственность, долголетие, всеведение? - Он был обманщик, умный и пронырливый. - Но его замок, чудная прислуга, чудная смерть?.. Не говорю уже о перстне, о роковом дне и часе... - Все это суеверие, случайности, смесь истины с ложью, мечты Глафиры. - А хохот и голос над ее могилой? - Мечты прохожих. - Мечты, мечты! Но вы сами им верите. Полноте притворяться; скажите откровенно: кто ж этот Вашиадан? Не чародей ли в союзе с дьяволом? - Теперь не средние веки! - Ну, так Вампир? - Он не сосал крови. - Ну, воплотившийся демон, посланный на срок; ну, словом, пришлец с того света? - Не помню, чтоб от него отзывалось серой. - Да кто же он? - Не знаю. Отгадывайте.