Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 132



A

Аннотация    Кейджера в переводе с гореанского означает - рабыня. Но когда Тиффани Коллинз была похищена от Земли и перенесена на Гор – планету по ту сторону Солнца, она оказалась на троне могущественного города в качестве его королевы. Внешне она оказалась у власти, но понимала ли она, что её истинным назначением, оказалась роль рабыни марионетки в руках женщины агента чудовищ кюров.    И в результате она, закованная в цепи рабыня, оказалась в центре сложного, явного и скрытого, клубка борьбы и интриг между воинами и городами, между кюрами и Царствующими Жрецами.    КЕЙДЖЕРА ГОРА - один из наиболее захватывающе ярких романов, которые написал Джон Норман. В нём все оттенки и ужасы Гора. Здесь, между короной и ошейником, между поклонением и полным подчинением всего лишь один шаг. Здесь разворачивается полномасштабная картина этого замечательного варварского мира, в том виде, в каком он известен лишь Тэрлу Каботу.

Джон Норман

1. Студия

2. Ящик

3. Корцирус

4. Ночь в Корцирусе

5. Майлс из Аргентума и Дразус Рэнциус назначают мне цену как рабыне. Я получила больше свободы.

6. Сирик

7. Наручники

8. Дом Клиоменеса. Комната в гостинице Лизиаса. Война.

9. Решение о сборе информации о Корцирусе.

10. Сбор информации. Дорога во дворец

11. Избитая Сьюзан. Разговор с Лигуриусом. Мне нечего бояться.

12. Я сижу на троне. Ожидание в зале.

13. Золотая Клетка. Разговор с Майлсом

14. Лагерь Майлса из Аргентума. Двое Мужчин

15. Сигнальный рельс

16. Дорога из Виктэль Ария в Венну

18. Поводок

19. Снова ящик

20. Камень из реки.

21. Дорога

22. Попалась!

23. Цепь.

24. Фабрика

25. Прощай фабрика!

26. В школу встают рано

27. Школа

28. Школа окончена

29. Хассан – Охотник на рабынь

30. Шейла – Татрикс Корцируса

31. Аргентум.

32. Тронный зал

33. Расследование.

34. Лигуриусу служат две рабыни

35. Прирождённая рабыня перед Дразусом Рэнциусом. Серебряный тарск.

Джон Норман

КЕЙДЖЕРА ГОРА

Хроники Противоземли – 19

Перевод Rancajo.



1. Студия

- Вы видите это? - спросил мужчина.

- Да, - ответил его товарищ.

- Это просто невероятно, - воскликнул первый.

- Сходство действительно поразительное, - кивнул второй мужчина.

- Пожалуйста, повернитесь к нам в профиль, и поднимите подбородок, мисс Коллинз, - попросил первый мужчина, и я подчинилась, поскольку находилась в фотостудии, а мужчина как раз и был фотографом. - Немного выше, мисс Коллинз.

Я подняла подбородок ещё выше.

- Вы, можете переодеться вот здесь, - предложил этот мужчина перед началом фотосессии, указав на небольшую раздевалку в студии. Мне вручили пару сабо, белую шелковую блузку и чёрные шорты.

- Никакого нижнего белья, - предупредил он и, видя, что я удивлённо смотрю на него, пояснил: - Нам не нужны складки от них.

- Конечно, - согласилась я.

Шорты были очень коротки, и, даже без трусиков, были мне, по крайней мере, маловаты. Блузка, также, даже без бюстгальтера, была в обтяжку.

- Пожалуйста, подтяните блузку вверх. Мы хотим видеть талию, -распорядился он, и я подчинилась. – Ещё выше.

Я снова подчинилась.

К моему замешательству, я была несколько раз, в фас и профиль, сфотографирована, перед щитом, расчерченным различными линии с делениями. По-видимому, это было что-то вроде измерительного инструмента. Вот только линии, насколько я заметила, были отградуированы не в дюймах, и ни в сантиметрах.

- Теперь, пожалуйста, встаньте в ящик с песком, - попросил он.

Я встала на песок, насыпанный в широкий, плоский ящик, при этом позади меня оказался щит с изображённым на нём пляжем. Затем, в течение нескольких минут, фотограф, двигался вокруг меня, стремительно и профессионально, иногда приближаясь почти до неприличия близко, отдавая мне команды и щёлкая камерой. Я была заснята в невероятном количестве разнообразных положений и поз. Я ещё подумала, что эти мужчины, должно быть, наслаждаются, заставляя женщину демонстрировать себя таким образом. Некоторые кадры были на грани приличий. К тому же, принимая во внимание откровенность и маленький размер одежды, несомненно, вычисленный заранее, а также учитывая отсутствие нижнего белья, у наблюдателей совершенно не оставалось места для фантазии относительно линий моей фигуры. Впрочем, я не возражала, скорее даже наоборот, я получала удовольствие от этого. Всё же я считала себя довольно прелестным созданием.

Итак, я стояла на песке, подняв голову, и повернувшись левым боком к мужчинам, осветительной аппаратуре и паутине проводов. Свет софитов прямо таки обжигал меня. Справа же от меня, словно по контрасту, открывался вид на прекрасный, пустынный пляж.

- Она симпатична, - заметил первый мужчина.

- Она достаточно симпатична, чтобы стать кейджерой, - добавил второй.

- Она ей станет, - засмеялся первый.

Признаться, я не поняла того, о чём они говорили.

- Не смотри на неё просто с точки зрения таких предсказуемых и соблазнительных особенностей, - усмехнулся второй мужчина.

- Вы ясно видите её полезность для нас, не так ли?

- Конечно.

Я по-прежнему не понимала их.

- Включите вентилятор, - велел первый мужчина, и я сразу почувствовала освежающий поток воздуха, от направленного на меня большого вентилятора, что я не могла не приветствовать, поскольку уже была изрядно разогрета софитами.

- Эта монета, или медаль, или независимо от того, что это, ставит меня в тупик, - признался невозмутимый мужчина в очках и белых хлопчатобумажных перчатках, державший странный предмет за края, и затем, положивший его на мягкую фетровую ткань между нами.

Этот мужчина был профессиональным экспертом, к которому меня направил один нумизмат. Его задача состояла не в том, чтобы оценивать монеты, а лишь в том, чтобы давать обоснованное заключение о таких вопросах как их тип и происхождение в случаях, когда это неясно, а также, когда это необходимо, принимать решение об их подлинности.

- Но она подлинная? – поинтересовалась я.

- Скажите, пожалуйста, кто вам её продал? - спросил мужчина, -Частное лицо? Сколько Вы заплатили за неё?

- Мне её подарили, - пояснила я, и добавила: - частное лицо.

- Это чрезвычайно интересно, - пробормотал эксперт.

- Почему?

- Исключается самая очевидная гипотеза. К тому же это было бы глупостью.

- Я ничего не понимаю, - призналась я.

- Странно, - задумался он, смотря на монету, лежащую на фетре между нами, - странно.

Я выжидающе смотрела на него.

- Эта вещь, не была отчеканена машиной. Точно так же, и это очевидно, она не результат современных методов и технологий чеканки монет. Это не продукт, например, высокоскоростного, автоматизированного монетного пресса, - объяснил эксперт.

- Я не понимаю.

- Она была отчеканена вручную. Обратите внимание, что рисунок немного смещён от центра? – указал он.

- Да, - согласилась я.

- Эта особенность, почти неизменно присутствует на всех древних монетах, - заметил он. - Заготовка нагревалась, чтобы размягчить металл, потом ей помещали на наковальню с рисунком, приставляли пуансон с рисунком другой стороны, и били кувалдой, отпечатывая рисунок одновременно и на аверсе и на реверсе заготовки.