Страница 3 из 21
Великолепное изображение.
Послушай, это последнее фото? Я бы не хотел быть обманутым, думая, что ты кто–то, кем не являешься.
Спасибо за стрелы. Они будут использоваться для охоты и всякой хрени.
Я бросил свой телефон на кровать и направился в смежную ванную комнату. Был необходим душ, и когда я стянул остальную одежду, то включил горячую воду на полную мощность. Очень горячая вода помогла расслабить плечи, когда я вцепился в какую–то унцию достоинства, которая у меня осталась. Сайт знакомств? На самом деле, Эрик? О чем я только думал?
Я схватил кусок мыла и намылил свои уставшие мышцы. Я хотел забыть о свадьбе Стеффи и все, к чему это приведет. Моя мать была взволнована, и вместе с моими сестрами, не могла дождаться, чтобы ее посетить.
Меня, с другой стороны, приводила в ужас каждая минута ожидания. В любом случае, почему меня пригласили? Конечно, наши мамы были подругами, но наш разрыв был жестким. Хотя, мама не осознавала этого. Знали только мои сестры. Это было тяжелое испытание типа сделай–работу–как–следует–или–дай–возможность–сделать–это–другому. Стеффи хотела выйти замуж; я хотел, продолжать встречаться. К чему спешить? Я был ей предан, так зачем мне нужно было нажевать кольцо?
Каждый день ее отец убеждал меня сделать предложение. Чем больше он подстрекал, тем дальше меня толкало от этой идеи. Я любил ее, но меня бы не принудили к бракосочетанию. Так, по словам Стеффи, у меня была боязнь обязательств, она тратила со мной свое время и пошла дальше.
Я намылил шампунем и промыл свои короткие темные волосы. Как только, я вышел из душа, то схватил полотенце, висящее на крючке, и подошел ближе к зеркалу. Хватая край жесткого мрамора обеими руками, я смотрел в свое туманное отражение. Какого хрена я думал? Я сильно ударил рукой по стеклу и посмотрел в свои глаза. Ради своей матери, я буду большим человеком, покажусь на свадьбе Стеффи, а затем отправлю все это прямо в прошлое, чему она и принадлежит.
Когда я вышел из ванной, то плотнее обернул белое полотенце вокруг своей талии и посмотрел на часы. Все еще было рано, поэтому я схватил гостиничный телефон и позвонил в обслуживание номеров.
После того как еда была заказана, я взял свой сотовый телефон. Появилось новое сообщение с сайта. Белинда:
Охота – это охрененно клево.
Эй, фотографии около двух месяцев, и позволь сказать тебе, как сильно я выросла.
Надеюсь, это не будет проблемой. Но, я уверена, что тебе понравится держать меня на поводке и брать на прогулку.
Что насчет тебя? Ты действительно такой сексуальный?
Держать ее на поводке, это привлекло мое внимание. Я выдавил улыбку, когда прочитал слово «сексуальный», и уже нажал кнопку ответа и набирал его:
Поводки – охренительно клевые.
Сексуальный? Это все равно, что спросить, является ли «Майами Хит» охренительно клевыми. [ Прим. пер. – «Майами Хит» – профессиональный баскетбольный клуб, выступающий в Юго–Восточном дивизионе Восточной конференции Национальной баскетбольной ассоциации. Клуб базируется в городе Майами, штат Флорида, США ].
Как еще ты веселишься, кроме того, что жуешь обувь своего владельца и лаешь на почтальона?
Я улыбнулся и включил телевизор, пока ждал ответ Белинды. Шла последняя из баскетбольных игр «Майами Хит», и я набросил свои черные шорты из тренажерного зала. Комфортно устраиваясь на кровати, я придвинул свой телефон на рядом лежащую подушку и наблюдал за еще одним броском Боша. Еще одно сообщение было не прочитано в моем почтовом ящике на сайте Купидона, и мое сердце колотилось от волнения.
Ты прав, «Майами Хит» – охренительно клевые.
Ради удовольствия, я люблю заниматься выпечкой, но еще больше мне нравится ее есть. Еще я люблю танцевать.
Что насчет тебя? Опытный пилот, да? Коммерческий или частный?
Я только один раз облаяла почтальона, когда он бросил коробку с моим «Kindle», который я заказала. [ Прим. пер. – «Kindle» – устройство для чтения электронных книг ]. Он это заслужил.
Я улыбнулся и заинтересовался тем, как она выглядела. Множество идеи приходило на ум, но, на данный момент, я веселился.
Танцы и еда – великолепная комбинация, особенно, если делать это одновременно. Я летаю на частном семейном самолете. В действительности, прямо сейчас я в Карибском море. Я думаю, для удовольствия я наслаждаюсь полетами, просмотром баскетбола, и лаем на почтальона.
Какой цвет у тебя волос? Я вижу на фото в твоем профиле, что он – желтый. Это твой естественный цвет волос?
Я закричал, когда «Кавальерс» забили еще один штрафной бросок. [ Прим. пер. – «Кливленд Кавальерс» – профессиональный баскетбольный клуб, выступающий в Национальной баскетбольной ассоциации ]. Ублюдки. Моя рука продолжала тянуться к телефону, который я продолжал проверять каждые две секунды, ожидая ответа от Белинды. Стук в дверь заставил меня вскочить с постели, и, когда я ответил, услышал, писк своего телефона – звук, которого я так долго ждал.
Передав мужчине несколько банкнот чаевых, я взял у него серебряное куполообразное блюдо и поставил его на стол перед тем, как проверить телефон. Разочарование возросло, когда я увидел, что это было не от Белинды, а от Лекси, пытающейся получить больше информации о моей повестке дня, касающейся свиданий.
Я сел, открыл блюдо, и преступил к своему гамбургеру. Он был аппетитным, и я вогнал зубы в маслянистую поджаренную булочку. Начинка состояла из поджаренного на углях мяса, которое создавало совершенство в моем рту. Мой телефон запищал, и перестал жевать. Положив гамбургер, я подбежал, чтобы его схватить.
Частный самолет? Ты прав. Это охренительно круто.
Нет, желтый – не мой натуральный цвет. Опять же, фотография была сделана месяцы назад во время неудачной эпохи подражания Тэйлор Свифт. Это не сработало. У меня каштановые волосы и голубые глаза. Для работы, так как я знаю, что ты делаешь, я управляю офигенно-клеевой пекарней с моей лучшей подругой. Я уверена, что тебе интересно, что делает ее офигенно-клевой. Ну, друг мой, может быть, в один прекрасный день я дам тебе попробовать свое печенье.
Когда ты возвращаешься во Флориду?
Я улыбнулся и бросил трубку, чтобы продолжить со своим гамбургером. Когда я прикончил его наполовину, мой телефон зазвонил.
– Эй, давай выйдем. – сказал Коннор.
– Дайте мне час. – я повесил трубку, не нуждаясь больше ни в каких деталях. Это было своего рода нашей рутиной. Мы приезжали на этот остров и попадали на сцену местного бара, пока были здесь. Одно и тоже, снова и снова, и я опять буду отшивать заигрывания Селены, в то время, как Коннор изо всех сил будет пытаться попасть в ее трусики.
Я посмотрел на телефон в моей руке, и решил оставить Белинде еще одно сообщение, прежде чем уйду.
Брюнетки офигенно-клеевые.
Тэйлор Свифт – это не все, что о ней говорят, и я рад, что ты переросла этот этап.
Я не могу дождаться, когда буду есть твое печенье. Я люблю печенье.
Я возвращаюсь во Флориду через два дня.
Чтобы ты хотела сделать, когда я вернусь в город? Хочешь встретиться?
Я сделал глубокий вдох, прежде чем нажать на отправку. Что если она не хочет встретиться? Что если она была, как ее фотография, – настоящей страхолюдиной. [ Прим. пер. – в книге используется слово «dog» – которое переводится также, как уродливая женщина, страхолюдина ]. Но, что–то в ней казалось веселым. Я наслаждался разговором с ней и хотел, по крайней мере, дать ей шанс. Эй, если это не сработает, может быть, я ,по крайней мере, получу бесплатное печенье.