Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 76 из 105

Наши разноплеменные пращуры, объединенные единым Даром Речи (цементирующая основа), общим мировоззрением и образом жизни, не имели привычной для Средиземноморья государственности, однако же существовали в особом «магнитном» поле на широком и малозаселенном пространстве, от которого захватывало дух. Это и выработало особую поведенческую реакцию, психологию «широкой души», открытости, бесхитростности или, как говорили греческие и арабские путешественники, простодушие. Желая исследовать мир, испытать и освоить его, они шли на все четыре стороны, чаще всего, как пилигримы, без оружия, с одними гуслями, что и отмечают иные западноевропейские и арабские хроники.

Попробуйте объяснить португальским и испанским конститадорам, зачем тверской купец Афанасий Никитин ходил за три моря, имея с собой одну лишь лошадь? И назад с собой ничего не привез, кроме впечатлений. А с какой стати природный русич вдруг заговорил на нескольких языках (тюркском, персидском, арабском), излагая заметки о своем путешествии? Тоже полиглотом был? Исследователи говорят, таким образом скрыть хотел кое-какую информацию, про стоимость гулящих женок, например. Но зачем и от кого скрывать, если означенные языки в ту пору были известны даже не в портовом городе — в тверской глубинке?

Все эти вопросы — к вопросу о традиционной дохристианской национальной и религиозной терпимости на Руси, к «толерантности», ныне возведенной необразованными политиками в уродливый культ.

Дар Речи сохранил и донес до нас смысл и назначение всех терминов, коими обозначались воинские, гражданские, промысловые и прочие «работные» группы, пускавшиеся в путешествия. И ничего уже удивительного в том, что почти все они, по мнению наших «толмачей», якобы имеют тюркское происхождение. Начнем с самого распространенного слова артель. Диву даешься, от каких тюркских аналогов его пытаются вывести! От орта или более известного орда: мол, шумная, гомонящая толпа, от урталай — идущий позади народ. И далее от позднего французского картель! Надо же как-то объяснить «темное» слово, распространенное, кстати, в подавляющем большинстве славянских наречий, как на юге, так и на севере, где татар в помине не бывало, впрочем, как и французов в глубокой старине. Но артели были, причем самые разные, в основном собранные по профессиональному признаку: плотники, каменщики, землекопы, кузнецы, сволочи (те, что летом на волоках перетаскивают суда), охотники, рыбаки, даже иконописцы, и те ходили артелями.

Раскрывается слово довольно просто: АР—земля, тель, телить — волочь, тащить, причем медленно. Поскольку славяне жили вдоль рек, то и товары возили по водным путям. Вероятно, первыми артельщиками были бурлаки и сволоча, сезонные работники, жившие на волоках. Впоследствии эта профессия стала именем нарицательным и словом бранным из-за строптивого, гнусного характера у купца товар портится, а сволочи не спешат и выжимают из торговца лишнюю деньгу. Попробуй не заплати — бросят судно на суше и уйдут — в общем, как сейчас шабашники. А другой бригады, то бишь артели, скоро не найдешь, так что приходилось идти на уступки.

Кстати, от слова телить (тащить) произошли слова теленок, телиться (о животных), поскольку чаще всего при растеле нетели (первотелке) и даже коровы теленка приходится в прямом смысле тащить, причем медленно, осторожно, сообразуясь с родовыми потугами. Отсюда и произошло слово тело — первоначально нечто беспомощное, неуклюжее, не способное к самостоятельному движению (например, рудное тело, мертвое тело, которое несут на кладбище скорбно и медленно). И от этого же нерасторопному человеку, который долго возится с чем-то, говорят: «Ну что ты телишься?». Отсюда же телепаться — тащится медленно, едва-едва. Слово метель возникло из этого же гнезда: ME — слогокорень, означающий мерность, то есть медлительность, неторопливое действие, когда ветер только метет. От сильного ветра начинается вьюга или пурга.

Французско-итальянской пробы слово картель явно заимствовано из славянского, ибо нет в этих языках его столь глубокой истории. И всего-то означает бумагу, договор (карту), согласно которой создается производственная монополия. У славян же артель чаще всего собиралась стихийно, договаривались между собой и с подрядчиком устно, ну еще сопровождали данное действо чисто ритуальным обычаем, дошедшим до нас в виде фразы «ударить по рукам».





Синоним артели еще более архаичное слово — ватаги. Ну уж, кажется, здесь-то даже глухому слышится чистый славянизм. Ан нет, тоже заимствовано из тюркского! Хотя это слово в особенности получило распространение во всех наречиях — от верховий до низовий Волги-Pa, от Балтики до Урала и Сибири. Иные «просвещенные» толкователи выводят его даже из чувашского: мол, вата — это палатка, комната, семья (?!). Возможно, у чувашей и так, но какое это отношение имеет к ватаге, которые бывают варяжскими, разбойничьими, бурлацкими, воровскими и... птичьими!?

Перелетные птицы по осени собираются в ватаги (стаи, косяки, клинья) и улетают на юг. Именно здесь и сокрыта тайна происхождения слова. Поскольку вата на многих славянских наречиях — воздух или все легкое, пушистое, невесомое, хлопок к примеру (из которого делают вату), тополиный пух, шерсть с пушного зверька, коим утепляли (простегивали) царские, богатые одежды. В польском наречии вата — короткая, легкая сеть (бредень), которым ловят рыбу, в индуизме Вата — бог ветра (аналог нашего Стрибога), фактически он же и авестийский (зороастрийский) бог. ГА, как известно, движение. То есть изначально движение по воздуху, перелет птиц, и слово ватага сразу же приобретает поэтический, образный смысл, характерный для Дара Речи.

Если артель — слово суровое, земное, наполненное «грузным» смыслом, тяжестью медленного движения, волочения, то ватага даже по звучанию легкое, летучее, стремительное. В большинстве толковых словарей, согласно азбучному строю, вата и ватага стоят друг за другом, но даже и соседство не надоумило лингвистов поразмышлять на эту тему. И все потому, что само слово вата, оказывается, тоже заимствовано из немецкого (Watte), но ни к ветру (Wind), ни к воздуху (Luft), ни к пуху (Flaum) оно отношения не имеет.

Однако же получается, ватага — татарско-чувашско-немецкое слово, то есть полная нелепица!

Как известно, предводителем ватаги был вата- ман. Созвучие двух первых слогокорней полное, и тут в происхождении его можно не сомневаться. Даже в птичьих стаях есть манящий за собой, ведущий, вождь, коему повинуются при дальних перелетах. Вы правильно подумали, слово атаман образовалось от него вместе с отпадением знака В. Разумеется, по этой причине оба слова отдали тюркам в рабство, мотивируя тем, что здесь отчетливо слышится ата, на тюркском — отец. Это вот такая логика у кабинетных составителей этимологических словарей. И уже в расчет не берется, что ватаман имеет огромный ареал рассеивания и более известно и употребляется на северных реках, озерах и морях, где ходили варяжские ватаги, ватаги ушкуйников, рыбаков, сволочей, разбойников и прочего промышляющего люда.

На Урал, Волгу, Дон и Кубань это слово пришло уже в усеченном виде — атаман, и там укоренилось в разбойничье-военном лексиконе. И пора бы уже казакам обидеться на такую несправедливость. Мало того, что ключевое слово в полон отдали, так еще и целую историю под это подверстали: мол, происхождение кошевого атамана (верховный, выборный атаман в Запорожской Сечи) от кумыкского коша — кочевье! Будто и нет в славянских наречиях слов кошт (сокровища, казна, деньги на содержание) или каст — костяк, основа, состояние (отсюда кощей — сказочный костлявый собиратель сокровищ). Будто нет в Даре Речи морского слова коч, основного вида судна для плавания по рекам и северным морям, от коего и произошло слово кочевать, первоначально передвигаться водным путем. Позже, с развитием скотоводства в степных районах, это слово перекочевало на сушу и приобрело сухопутное значение. На границе Архангельской и Вологодской областей есть место (довольно обширные сельхозугодья среди тайги), которое называется Кочевар, буквально кочевье, путь в благодатную землю.