Страница 40 из 51
Но и Режек тоже уставал, рука с мечом горела от напряжения, при каждой атаке и контратаке рана на животе давала о себе знать острой болью.
Двое мужчин вновь настороженно закружили друг вокруг друга, вымотанные яростной стычкой, зная, что только один из них выйдет из этого поединка живым.
Режек напал снова, обрушив на противника серию стремительных ударов, каждый из которых мог принести смерть. Меч его работал безошибочно, но ему так и не удалось пробить защиту Кажетана, и Режек с ужасом осознал, что не знает, что еще предпринять.
Сабли Кажетана поймали его меч на последнем замахе, легкий поворот кистью – и оружие Режека вырвалось из его хватки, заскользило по полу и остановилось у подножия лестницы.
Режек отскочил назад и рыбкой нырнул за своим мечом.
Рука его сомкнулась на обтянутой кожей рукояти, он перекувырнулся и снова застыл перед противником.
А клинки Кажетана уже легли, скрестившись, на плечи разбойника, обнимая его шею.
– Ты хотел знать, кто быстрее? – прорычал боец. – Теперь ты знаешь.
Сабли Кажетана впились в плоть Режека, и он повалился назад, на ступени, с почти полностью отрезанной головой.
Последним, что он видел, была Анастасия, глядящая на него сверху вниз с нескрываемой ненавистью.
Она плюнула в глаза убитому и сказала:
– Да заберет Чар твою душу.
Они прискакали к распахнутым воротам дома Анастасии, и Каспар спрыгнул с коня раньше, чем тот остановился. Не обращая внимания на боль в колене, он побежал к черной двери, выхватив на ходу оба пистолета. Дверь оказалась заперта, но несколько тяжелых ударов латного сапога Курта Бремена вскоре сбили ее с петель.
Каспар ворвался внутрь и застонал, увидев тело, лежащее у лестницы в кровавом озере. Он подбежал к нему, рухнул на колени, и сердце его вздрогнуло от удивления и облегчения – посол узнал мертвое лицо Режека. Голова убийцы едва держалась на плечах, поскольку висела, прикрепленная к телу лишь несколькими лоскутами перерезанных мускулов и сухожилий.
Курт Бремен присоединился к Каспару; его рыцари рассыпались по дому в поисках Анастасии.
– Не понимаю, – сказал он. – Какого черта тут произошло?
Каспар не ответил – взгляд его упал на пару окровавленных кавалерийских сабель, валяющихся рядом с телом, и лужу глянцевой черной жижи посреди мраморного пола. Он оставил тело и нагнулся, чтобы исследовать густую жидкость и пол под ней. Зловонное вещество разъело мраморные плитки, и Каспар понял, что уже видел такое прежде.
Под Урским проспектом, когда на его глазах железный нагрудник превратился в расплавленную окалину.
– Это то, о чем я думаю? – спросил Бремен.
Каспар кивнул.
Бремен оглянулся на тело Режека и кривые сабли.
– Но это значит…
– Да. Что Саша Кажетан здесь. Он убил Режека.
– Но как? В этом нет смысла, зачем Кажетану быть тут?
Каспар размышлял о том же, чувствуя, как подкравшийся незаметно ужас охватывает его по мере того, как укладывается в его сознании значимость смерти Режека и присутствия в доме Кажетана. Кажетан был сломлен, он находился в прострации, и Каспар знал, что есть только одно, что способно подтолкнуть бойца к такому насилию, – его матушка.
– Смысл есть, Курт. Да хранит меня Сигмар, есть, – горько сказал Каспар. Пелена наконец-то спала с его глаз, и он увидел, как ловко им манипулировали.
– Кровь Сигмара, уж не думаете ли вы, что Кажетан захватил госпожу Вилкову?
– Нет, – покачал головой Каспар.
– Что ты имеешь в виду? Где она?
– Теперь все встало на свои места, Курт, – сказал Каспар больше самому себе, чем Рыцарю Пантеры.
Он присел на корточки и уронил пистолеты: слишком бешено стучало его сердце, осознавшее степень предательства.
– Что? Каспар, что?..
– Она всех одурачила, друг мой. Женщина, которую никто не мог описать, освободившая Кажетана! Женщина в канализации, которой доставили гроб! Наш невидимый противник, знавший все о наших планах! Женщина, пытавшаяся отговорить меня от расследования! Соучастница Лосева! Это все она, Курт, это все она!
– Анастасия? – недоверчиво выдохнул Бремен. Каспар кивнул, проклиная свою глупость.
– Черт побери, ведь Кажетан сказал нам все. "Все это ради нее", – говорил он. Я не воспринимал значение его слов буквально. Она направляла убийства, совершаемые Кажетаном. Неудивительно, что она хотела, чтобы он погиб прежде, чем попадет в руки чекистов.
– Поверить не могу, – прошептал Бремен.
– Все, что я говорил ей… – Каспар потер глаза, подавляя жаркую вспышку стыда. – Мы лежали в постели и болтали о боярах, о силах Империи, о том, где они собираются, как будут сражаться, о людях, командующих ими. И, как проклятый дурак, я рассказывал ей все.
Каспар опустился на пол и обхватил руками голову.
– Как я мог быть таким глупцом?! Ее муж… она велела Лосеву заплатить за его убийство, чтобы забрать его богатства. Все это время…
– Мне все еще трудно осознать это, но, если допустить, что ты прав, где они с Кажетаном могут быть сейчас?
Каспар снова потер лицо и тяжело поднялся на ноги. Потом нагнулся, чтобы подобрать пистолеты.
– Чертовски хороший вопрос, – сказал посол. Гнев наконец начал вытеснять боль.
– Она должна была знать, что, когда мы найдем это дерьмо, она будет разоблачена, – заявил Каспар, направляясь к передней двери.
Выйдя из дому, он зашагал к беженцам, расположившимся рядом с домом Анастасии.
– Поговори с этими людьми, Курт, – приказал Каспар, – разузнай, не видели ли они, куда она поехала, и не переставай спрашивать, пока не получишь хоть какого-то ответа.
Курт Бремен пошел к оборванцам, крича что-то на ломаном кислевcком, а Каспар продолжил путь к воротам в каменной стене, поглощенный кружащимися у него в голове мыслями.
Он прискакал сюда, чтобы спасти Анастасию, но оказалось, что она не нуждалась в спасении – ведь при ней был самый надежный телохранитель Кислева. Посол подумал, нравился ли он ей когда-нибудь на самом деле, затем выругал себя за эгоистичные мысли. Вопрос тут совсем в другом, и дело касается вещей, смертельно опасных для всех.
Прислонившись к стене сторожки, он тупо разглядывал многочисленные следы в грязи у ворот. Большинство отпечатков оставили их собственные лошади, но один им не принадлежал: здесь проехала телега. Телега с треснувшим ободом одного из колес, оставляющим на земле при каждом обороте четкую галочку.
Каспару потребовалось несколько секунд, чтобы вспомнить, где он видел подобные отпечатки.
В канализации под Кислевом.
Их оставила повозка, увезшая из сточной системы странный гроб.
К послу подошел Курт Бремен.
– Они сказали, что Белая Дама уехала незадолго до нашего прибытия, она правила телегой, на которой лежал какой-то длинный ящик. Кажетана никто не видел, так что, вероятно, его с нею нет.
Ощутив дикий страх, Каспар взглянул на небо.
Заря уже разгорелась, и он точно знал, куда направляется сейчас Анастасия.
Многие месяцы народ Кислева видел Белую Даму, развозящую на телегах припасы и пищу войскам, стоящим лагерем за стенами города. Она являла собой образ надежды, радующий солдат Кислева и Империи.
Так что никто не удивится, заметив ее сегодня среди толпы.
– Да спасет нас Сигмар! – рявкнул Каспар. – Все по коням!
– Каспар, что такое? – окликнул посла Бремен.
– Мы должны остановить ее, Курт! – ответил Каспар, вскакивая в седло и направляя Магнуса к воротам. – Я не знаю точно, что там, но, что бы ни таилось в этом гробу, это наверняка какое-то ужасное оружие. Она хочет уничтожить наши войска до того, как они отправятся на войну!
Она нахлестывала коней, стремясь как можно быстрее добраться до Урских ворот. Люди, толпящиеся вдоль дороги, махали ей руками, узнавая бросающийся в глаза белый плащ, отороченный мехом снежного леопарда. Анастасия не обращала на них внимания, слишком поглощенная необходимостью выехать за городские стены прежде, чем кто-либо остановит ее.