Страница 59 из 103
- Звучит так, будто ты мне его сватаешь, - задумчиво протянула я.
Джер откинулся на спинку кресла и широко улыбнулся.
- Ну вот еще. Ты подумала над моим предложением? - неожиданно спросил он, имея ввиду просьбу про доступ к кабинету.
Я кивнула.
- Только как ты собираешься получить пропуск?
- Так же, как и вчера, - пожал плечами Джер, - если ты подпишешь бумаги, то и Тед закроет глаза на небольшое нарушение порядка.
- Мне не нравится идея изображать твою невесту, - предельно честно ответила я. Вроде вчера ему сказала, что об этом думаю, но он то ли не услышал, то ли не захотел понять.
- И почему же? - удивился Джер.
Ах да, в этом же сплошные преимущества, он мне вчера объяснил, насколько это выгодное предложение. Но и у меня есть гордость.
- Хотя бы потому, что у тебя есть настоящая невеста, - тихо ответила я.
Джер прищурился и пристально посмотрел мне в глаза.
- Откуда информация? - холодно спросил он, будто отгородившись каменной стеной.
- Магистерия полнится слухами, - неопределенно ответила я, но любопытство победило, - так это правда, что ты помолвлен с вирийской принцессой?
- Нет! - резко ответил он и отвернулся.
Я молча наблюдала, как Джер залпом допил вино и налил себе еще один бокал. И корила себя, что полезла не в свое дело. В слухах явно была доля правды, но какая?
Через пару минут Джер как будто очнулся и продолжил как ни в чем не бывало:
- Если это единственный аргумент против, то он не актуален. Я абсолютно свободен, - он криво улыбнулся, пытаясь скрыть горечь от последних слов. А мое гархово любопытство на пару с сочувствием уже готовились вытянуть из Джера подробности.
- И что произошло с невестой? - тихо поинтересовалась я, не надеясь на ответ. Но, похоже, Джеру и самому давно хотелось выговориться.
- Она вышла замуж, - еще одна кривая улыбка и залпом допитый бокал.
- Когда?
- В прошлое полнолуние.
То есть примерно две декады назад? Кошмар!
- Но... как же так? Что произошло?
У меня в голове не укладывалось, как можно быть невестой одного и выйти замуж за другого?
- Я вернулся из рейда и от Теда узнал о прошедшей свадьбе, - хмуро ответил Джер, - а когда прибыл в Вирию и попытался встретиться с уже бывшей невестой, узнал, что её отец расторг нашу помолвку ради политического союза. За счет дочери укрепил свои позиции внутри страны.
Джер скривился и потянулся к бутылке с вином, но я перехватила его руку и легонько сжала, выражая поддержку и сочувствие. В любом случае напиться - не лучшая идея. Джер сжал мою руку в ответ и продолжил рассказ.
- И что самое неприятное, при встрече она заявила мне, что это ее долг и она не могла противиться воле семьи. Ну, не бред? - спросил у меня Джер, ища поддержки. Я кивнула, действительно дикость. В нашем обществе хоть и было сословное разделение, но замуж никого насильно не выдавали. То есть может по расчёту кто-то и женился, но по собственной воле, а не из-за подчинения старшим.
- А вы долго были помолвлены?
- Почти два года. Моя мать уехала жить в Вирию и там вышла замуж за местного аристократа, захотела жить без магии, среди обычных людей. А я рос с дедом в Эндории, в тихом поместье во втором круге. И когда три года назад поехал знакомиться с матерью, попал в круговорот придворной жизни Вирии. И познакомился с Лиреей...
Джер все глубже погружался в воспоминания, несколько выпитых бокалов вина развязали ему язык и он с жаром рассказывал мне свою историю любви. Красивую, захватывающую, но такую печальную! А я в душе уже тихо ненавидела эту Лирею. Вот как можно быть такой стервой? Пренебречь искренними чувствами, сказать да, два года тянуть со свадьбой и в последний момент передумать?
- А при чем тут Тед? Почему ты от него узнал о прошедшей свадьбе? - решила уточнить я.
- А, ты не в курсе, что ваш староста - бастард вирийского правителя? - удивился Джер, - Все об этом знают. А Лирея... его сводная сестра.
Я расширенными от удивления глазами смотрела на Джера и понимала: не врет. С ума сойти! Тед - вириец с магическим даром! Еще и принц. Ну, почти. Гарховы шутки!
- Так вот, он после практики на декаду ездил в Вирию и как раз попал на свадьбу... - Джер снова нахмурился и сжал челюсти.
- А почему он тебя не предупредил заранее о происходящем? - а как же всем известная взаимовыручка боевых магов? Тем более они не просто коллеги, а друзья.
- Лизарус сказал Теду, что отправил мне извещение о разрыве помолвки и откуп. Но послание, видимо, затерялось где-то в пути. Их посланник так и не вернулся из Эндории.
После этих слов у меня по спине пробежал холодок. Не бывает таких совпадений!
- Откуп? - переспросила я, - что это значит?
А сама думала, как узнать, этот ли посланник утонул рядом с моим домом? Не могу же я напрямую задать вопрос и выдать ему задание Стихии. Вдруг я ошибаюсь, и это чей-то чужой артефакт? Да и при чем тут вообще браслет? Не вяжется история.
- В Вирии так принято. При заключении помолвки жених 'выкупает' невесту у богов, жертвуя золото храму Калерис. Соответственно при расторжении помолвки эти деньги должны вернуть...