Страница 101 из 103
Через минуту подошел официант, он принес напитки: бутылку вина, два бокала и большую кружку ароматного шорша. Парень аккуратно сервировал наш столик, последним поставив передо мной небольшой горшочек, из которого рос белый цветок - точная копия цветка, за которым мы сейчас сидели.
- Сувенир от заведения, - улыбнулся официант. - Вы же у нас впервые?
Я кивнула, завороженно разглядывая неожиданный подарок. Осторожно прикоснулась кончиком пальца к нежным лепесткам, вдохнула тонкий, едва уловимый аромат... Идеальный цветок. Настоящий. Без вычурности подарочных букетов, без приторного навязчивого запаха, простой и прекрасный в своей естественности.
- Ты похожа на этот цветок, - тихо проговорил Джер, вгоняя меня в краску. И хотя мне было приятно услышать такой комплимент, я его не понимала. Мы же все выяснили уже, я десять раз сказала нет, так зачем он снова начинает? Или это просто вежливость, и принято говорить красивые слова девушке, которую угощаешь ужином? Вполне возможно. Он же Лау, у него светское воспитание... Заметив мое смущение, Джер кивнул официанту, тот ловко разлил вино по бокалам и удалился.
- Попробуй, оно очень легкое, - улыбнулся хвостатый и сделал небольшой глоток. - У этого вина вкус лета...
Заинтригованная подобной оценкой, подняла бокал и вдохнула аромат, а затем сделала осторожный глоток. Напиток оказался сладким, а не кислым, как я ожидала. Я закрыла глаза, наслаждаясь вкусовыми ощущениями и действительно почувствовала, будто вернулось лето: яркий, легко узнаваемый аромат цветов ямина напоминал о доме, в котором я жила последние годы. В жаркие дни кусты ямина благоухали, выманивая меня сесть заниматься на крыльце или устроиться с книгой в тени и вдыхать сладкий воздух.
Наставница говорила, что у этих цветов нет никаких полезных свойств, я же считала иначе: мне они всегда поднимали настроение.
- Это ямин? - спросила я через несколько минут.
Джер кивнул.
- Цветы для этого вина собирают в самый жаркий день в середине лета, чтобы сберечь нектар и сохранить аромат. Понравилось?
- Оно чудесное, - искренне ответила я и широко улыбнулась. Может все дело в вине, но на душе стало так легко и хорошо!
- Это ты чудесная...
Я махнула рукой и рассмеялась.
- Вот уж точно нет, я самая обычная... - хитро посмотрела на Джера и подмигнула. - Из нас двоих скорее у тебя есть чудесные особенности.
И снова рассмеялась, на этот раз от растерянности на лице хвостатого. А что? Это же как раз у него вполне себе чудесная особенность: длинная, серебристая, пушистая и с кисточкой на конце!
- Кстати, а у твоей... особенности есть какие-то полезные функции? Или это чисто для красоты? - весело спросила я. Но мне и правда было интересно.
Джер хмыкнул и щелкнул пальцами, а наш столик накрыл защитный полог, не пропускающий звуки. Меня же было не остановить, я начала фантазировать.
- А еще, хотела узнать, хвост - это единственное твое отличие от обычного человека? Или есть еще какие-нибудь способности? Может более острое зрение или слух? Или умение разговаривать с животными? А может...
Хвостатый тоже засмеялся, но ответил.
- Да, есть.
- Эээ... это на какой вопрос ответ?
- На все, - усмехнулся Джер. - И если тебе так интересно, то как-нибудь в более подходящем месте я тебе все подробно расскажу. И покажу. И даже дам потрогать.
Наверняка в этот момент мои глаза загорелись неподдельным азартом исследователя. Перспектива не просто мельком погладить хвост, а провести полноценное изучения этого уникального феномена невероятно радовала.
- Ловлю на слове!
- Выбирай место и время, - усмехнулся Джер.
- Мне надо свериться с расписанием, - важно кивнула я, но потом не выдержала и захихикала. - Ладно, давай вернемся к учебе. Какие вопросы ты хотел обсудить?
Ужин прошел весело. Мы ели, пили вино и обсуждали проблемы боевой магии для обладателей малого резерва. Джер пытался заставить меня создать убойное плетение, от чего я ловко отмазывалась, и одновременно пыталась убедить его показать мне какой-нибудь опасный фокус. Но здравый смысл победил, и мы не стали рисковать разрушением такой чудесной ресторации. Вместо этого
Джер расплатился по счету и повел меня на прогулку по Арану.
Столица праздновала: горожане переоделись в яркие выходные костюмы, торговцы устраивали шоу, чтобы привлечь больше внимания, тут и там были слышны музыка и смех. На одной из многочисленных площадей уличный оркестр играл веселые мелодии, и когда мы проходили мимо, Джер закружил меня в быстром танце, заставляя хохотать от переполняющих меня чувств. И мой смех тонул в общем гвалте. Город шумел. Город жил. И я жила, наслаждалась этим вечером, неповторимой атмосферой тепла и доверия.
Улыбка прочно поселилась на моем лице, и казалось, уже ничто и никогда не сможет согнать ее оттуда.
Кружась и танцуя мы достигли противоположного края площади и продолжили прогулку. И прерванный разговор тоже. Мне внезапно пришел в голову интересный вопрос.
- Слушай, а почему нам вообще ввели курс боевой магии? Ведь очевидно же, что большинству адептов он не по способностям...
Джер согласно кивнул.
- Именно это меня и напрягает, что так много народу изъявило желание учиться. Мне четко поставили задачу - отобрать способных. А как это сделать, если на меня одного повесили четыре группы по сто с лишним человек? А с вашего Бытового даже больше двух сотен адептов... Разглядишь тут потенциал, как же, - проворчал Джер.