Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 20



- Жених явился, - хмыкнула я.

Господи, пожалуйста, пусть это будет не Беликов! Ведь если Сидни ему проболтается о только что сказанном мною, то нам обоим не жить. Но мысли мои услышаны не были, и вскоре на пороге гостиной уже стояли Дмитрий и Зеклос.

- И который? – тихо спросила Сидни.

- Оба, - одними губами ответила я ей.

Вот теперь можно было не переживать на тему болтливости Сейдж. Она обиженно посмотрела на мужчин, словно они ее предали в самый нужный момент, и принялась поглощать булочки. В справедливости выбора сильной половины человечества девушка окончательно разочаровалась.

Беликов подарил Василисе небольшой букет белых роз и присел рядом со мной. А конец вечера прошел в спокойной обстановке, которая так отличалась от всего того, что происходило в нашем городе. Драгомир выглядела практически счастливой и лишь иногда смотрела на небольшую фотографию Криса, стоящую в рамке на книжной полке.

Иногда бросал взгляды в ту сторону и Зеклос. И все чаще он смотрел на экран мобильника, видимо, ожидая сообщения от Адриана, который так и не смог прийти этим вечером.

Который не смог вернуться в квартиру, где погиб его лучший друг.

Который этим же утром пообещал, что лично добьется максимального срока для той сволочи, которая убила Озера.

А Дмитрий с Иваном его не останавливали. Они не показывали это явно, но были полностью согласны с коллегой.

Комментарий к Глава 11

Простите за такое долгое отсутствие продолжения :-)

========== Глава 12 ==========

Эллен Кирова сидела в своем кресле и просматривала сводки новостей. В последнее время ее охранное агентство пользовалось необычайной популярностью, так что женщина порой даже благодарила преступника, который орудовал в городе. Но после этого Эллен и сама смущалась собственных мыслей и старалась забыть о них поскорее.

Но факт оставался фактом: охранники были все более и более востребованными персонами. Одним из источников дохода стали свадьбы. Несмотря на страшные события, многие пары женились, поскольку деньги за праздники были заплачены заранее и мало кто хотел их терять.

Вот и Мия Ринальди с Эдди Кастилем решили оплатить качественную охрану на место своей свадьбы. Вернулись заказанные ими охранники уже под вечер, и многие из них не могли заснуть этой ночью.

Потому что даже этих мужчин, которые многое повидали, поразило увиденное на свадьбе…

***

Мейсон Эшфорд, невысокий рыжеволосый мужчина, наблюдал за происходящим и каждые несколько минут связывался по рации с коллегами. Невеста, Мия Ринальди, была его школьной подругой, поэтому работу свою Мейсон выполнял даже качественнее, чем обычно. Эдди он почти не знал, но пару раз видел, и впечатление о женихе бывшей одноклассницы у рыжего сложилось хорошее.

Кастиль снял небольшой ресторан, расположенный в середине красивого парка. Это было, безусловно, довольно необычно, но вот вследствие недавних событий немного глупо. Тем не менее, Эшфорд убедился, что у остальных ребят все чисто и пошел на новый обход территории.

Когда Мейсон проходил мимо старинной беседки, обвитой еще не расцветшими розами, он невольно замер. Красные капли, стекающие по ступеням, привлекли бы внимание любого. Судорожно сглотнув, рыжий вытащил пистолет и прокрался внутрь беседки. Вот только нападать на него никто не стал.

Некому было нападать.

Эшфорд смотрел на миссис Ринальди, которую знал с детства. Как весело она улыбалась, нагружая дочь и ее друга пирожками! Вот и сейчас на губах женщины сияла беззаботная улыбка, а вокруг нее разлилась лужа крови.

Видимо, пол был неровный, поэтому небольшой ручеек и устремился в сторону выхода и ступеней. Рация в кармане Мейсона привычно зашипела, и мужчина поспешил ответить.

- Тут труп, - все еще не веря в происходящее, проговорил рыжий. – В старой беседке, с северной стороны.

Кто-то из охранников вызвал полицию, кто-то начал заново оббегать территорию, а Эшфорд все никак не мог отвести взгляда от немолодой женщины в синем платье, из груди которой торчал топор.

Это было ужасно.

Но в какой-то степени даже красиво.

Это было смертельно красиво…

***

Мия сделала глубокий вдох и еще крепче прижала к себе небольшой букетик из ландышей. Как же трудно было найти эти цветы в их городке в конце апреля! Ринальди бросила еще один взгляд на аккуратное серебряное колечко на безымянном пальце.

Она ведь уже не просто девушка.

И даже не невеста.

Жена!

Мия весело рассмеялась, усаживаясь на резную лавочку, расположенную за рестораном. Она на несколько минут решила сбежать от шумных хохочущих гостей.





А букетик в толпу девушек кидать не хотелось - ландыши очень нравились и самой Ринальди. Хотя теперь и фамилия у нее была другая.

Кастиль.

Блондинка опять улыбнулась и ласково посмотрела на колечко.

Это был самый счастливый день в ее жизни!

- Мия! - раздался знакомый голос позади.

Девушка обернулась и приоткрыла рот в удивлении.

- Вы же говорили, что не придете… - смущенно произнесла она.

Раздался громкий чих - стоящий напротив человек недобро поглядел на ландыши. А Мия еще больше смутилась, потому что сама от этих цветов была в восторге. Они же словно сама жизнь! Как их можно не любить?

Оказалось, можно.

- Да вот, время освободилось, - ответили невесте.

Ринальди нахмурилась. Такой тон ей не понравился, и девушка начала озираться в поисках подмоги.

- Умная девочка, - раздался шепот.

Мия зачем-то повернула голову в сторону говорившего человека и с тихим всхлипом уставилась на шприц, который приближался к ее шее.

Через несколько секунд девушка осела на землю, продолжая сжимать в руках белоснежный букет.

Это был самый последний день в ее жизни.

А убийца осторожно засунул шприц в карман, накинул капюшон и быстро направился прочь из парка.

Седьмая жертва была принесена.

***

Мейсон рыскал по ресторану в поисках Мии. Он искренне верил, что сообщить о смерти матери ей должен знакомый человек, а не какой-то неизвестный детектив.

Вскоре к парню присоединился и Эдди. Кастиль начал волноваться, когда не нашел жену за их столиком. После встречи с рыжеволосым он пришел к выводу, что его невеста могла как-то узнать об участи своей матери и именно из-за этого она сейчас ото всех пряталась. Возможно, девушке надо было прийти в себя, но Эдди слишком сильно за нее беспокоился.

Когда мужчины убедились, что Мии нет в помещении, они поспешили на улицу. Но на выходе они столкнулись с высоким кареглазым незнакомцем, который преградил им путь.

- Детектив Беликов, - представился он. - Вы ведь организатор праздника?

Эдди недовольно кивнул в ответ. Он волновался за Мию и не хотел тратить время на бесполезные, по его мнению, разговоры.

- На близлежащей территории было обнаружено шесть трупов, - произнес детектив, и Кастиль застыл на месте. - После того, как найдут последний, я попрошу Вас ответить на несколько вопросов.

- А будет он, последний-то? - уточнил Мейсон.

- Будет, - отозвался Беликов, отходя в сторону и пропуская мужчин на улицу.

Эдди вышел на мощеную мрамором дорожку и пошел в обход ресторана. То тут, то там мелькали многочисленные гости. Многие из них были в панике, поскольку им сообщили, что они находятся на месте преступления.

- Куда она могла пойти? - вслух начал рассуждать Кастиль.

- В тихое место, - откликнулся Мейсон.

Эдди бросил на рыжего быстрый взгляд и зашагал по направлению к старой иве, которая отгораживала небольшое пространство. Эшфорд не отставал от жениха подруги и пристально смотрел по сторонам. Он же первым и заметил край белоснежного платья Мии, который выглядывал из-за кустов, растущих возле скамейки.

Кастиль заметил, куда смотрит охранник, и тут же бросился к невесте, издав вздох облегчения.

Но радовался он недолго.

Когда Эдди увидел распластанную на траве невесту, он рухнул перед ней на колени и тут же потянулся к сердцу девушки.