Страница 42 из 53
- Бедный щенок, - сказал Ингрэм. - Теперь-то они точно так решат.
- Не трать своих симпатий понапрасну и, ради Бога, беспокойся за меня. - Эрл отвернулся от окна, но не мог взглянуть Ингрэму в глаза. - Я ведь не посторонний, верно?
- Да, конечно, - кивнул Ингрэм. - Тебя нужно вытаскивать. Но что слышно о докторе? Ты хочешь сказать, что в передаче о нем не упоминали?
- Ни звука. Видно, твой эффектный жест окупился. Ты же стал в их глазах героем, спас доктора и дочку от меня. Очень умный ход, Самбо.
- Я поступил правильно, ты сам прекрасно знаешь. Оставь мы их здесь, вся округа сейчас кишела бы полицейскими. И они не стали бы просто ждать нас на постах, а роились повсюду, как шершни.
- Да, так бы и было, - устало согласился Эрл и вернулся к дивану. - Но это спасло и твою шею. Доктор тебя не выдал.
Ингрэм поднял приемник и повертел его в руках.
- Все как-то странно. Я ограбил банк, совершил похищение - и ничего! Дома задержись я на стоянке сверх срока, тотчас подвалила бы куча полицейских. Странно... - Он извлек из кармана перочинный нож и сел, изучая приемник. - Пожалуй, лучше нам разделиться, когда уедем отсюда. Как думаешь, это имеет смысл?
- Конечно, ты же чист, - с горечью сказал Эрл. - И вполне сможешь скрыться.
От злости мысли его путались; им так хотелось, чтобы Ингрэм сам это предложил, верно? Теперь можно представить дело так, что он сам хочет воспользоваться предоставившимся шансом и отделиться. Но зачем тогда осуждать его за это?
- Черт возьми, я останусь, если ты хочешь, - сказал Ингрэм, отвинчивая заднюю крышку радиоприемника. - Но когда белый с чернокожим едут вместе, это привлекает внимание. Сам понимаешь. Ваши с приятельницей шансы без меня только возрастут.
- Ладно - ладно, - коротко бросил Эрл. - Разделимся.
- Я могу пойти пешком, - продолжал Ингрэм. - На шоссе поймаю автобус и поеду себе. А у вас с девушкой не будет никаких проблем уехать на машине.
- Хорошо, черт возьми, мы разделимся.
- Мы ведь собирались встретиться на Всемирной Серии, (серия бейсбольных матчей в финале сезона - прим. пер.) с бледной улыбкой напомнил Ингрэм.
- Разумеется, - заверил Эрл, потирая лоб. - Выпьем пива, и я расскажу тебе, на что обратить внимание.
"- Зачем я это сказал, - подумал Эрл. - Зачем громоздить ложь?"
- Какого черта ты делаешь с радиоприемником? - неожиданно спросил он.
Ингрэм разложил детали на краю стола.
- Может быть, мне удастся его наладить, - сказал он.
- Да? А что ты понимаешь в радиоприемниках?
- Попытка - не пытка, верно? Эти старые приемники делались на совесть. Как те старые часы марки "Ингерсол" ценой в один доллар. Вы роняли их на пол - и обычно они начинали ходить куда лучше.
Он внимательно вглядывался в нутро приемника, сложив губы трубочкой.
- Не получается, да?
Эрл внимательно наблюдал за ним, почувствовав себя больным и усталым от нового страха; ему не хотелось, чтобы Ингрэм узнал, что его обманули. Пусть поймет, когда полицейские его схватят. Но не здесь...
- Слишком много повреждений? - Эрл не смог скрыть надежду, прозвучавшую в его голосе.
Ингрэм покосился на него и вновь вернулся к работе.
- Может быть да, а может быть и нет. Если закоротило выпрямитель, тогда никаких шансов. Но могли просто отвалиться контакты на динамике. Или что-нибудь в этом роде.
- Где ты научился разбираться в радио?
- В армии. Я был связистом.
- Связистом? - Эрл сунул в рот сигарету и о ноготь большого пальца зажег спичку. - Думаю, служба не из тяжелых.
- Ну... Нам приходилось дежурить по четыре часа, потом четыре часа отдыха, и так без перерыва три дня подряд. Хотя это было за границей. В США не так плохо.
- А где ты был за границей?
- В Англии. Дольше всего я прослужил неподалеку от городка, который назывался Веймут. Но мы регулярно ездили в Лондон.
Эрл сухо бросил:
- И ты называешь Лондон заграницей?
Ингрэм усмехнулся.
- Можешь показать, как добраться туда по суше?
Эрл встал и опять проковылял к окну, стараясь не растерять такую неожиданную и необходимую злость; это чувство сразу смыло прочь все сомнения, так его раздражавшие. Вызвало её саркастическое замечание по поводу армии; вот так все они себя ведут, когда забывают свое место. Надуваются самодовольством, хлопают вас по спине и предлагают выпить из их бутылки. И вообще всячески стремятся стать запанибрата... Эрл знал все это, но сейчас вдруг неожиданно понял главное: у него есть все основания ненавидеть Ингрэма. Это его обязанность, ставшая вдвое важнее после того, как Ингрэм оказал ему услугу. Самое главное, с людьми нужно обходиться так, как они заслуживают - независимо от того, как ведут себя по отношению к вам. Только так и следует поступать.
Эти мысли радостно бились у него в голове, укрепляя чувство собственной правоты и уверенности. Правильно, что он лгал Ингрэму; это его долг. Эрл сам не знал, как пришел к такому выводу, но справедливость его отрицать было невозможно; убежденность растекалась по всему его телу, заглушая слабые отзвуки сомнения и вины.
- Ну и как было за границей? - тихо спросил он, стоя спиной к Ингрэму, весь напрягшись и выпрямившись. - Как шли дела в Англии, Самбо?
- Мы довольно неплохо там жили. - Ингрэм, хмурясь, склонился над приемником. - Жили мы в казармах, и особых строгостей насчет увольнительных не было.
- Звучит неплохо, - буркнул Эрл.
- Армия есть армия, - пожал плечами Ингрэм. - Хорошо или плохо идут дела, она все равно остается армией. Не мне тебе объяснять.
Эрл сузившимися глазами наблюдал за ним. - Тебе должна была понравиться Англия. Я слышал, там за вами просто бегали.
- Да, люди там действительно приятные, - рассмеялся Ингрэм. Спрашиваешь у них дорогу, так тебя берут за руку и ведут полпути, непрестанно повторяя: "- Вы не смошете заплудиться, приятель, вы на самом деле не смошете." Они в самом деле так говорят, я не шучу.
- Неплохо ты передаешь английское произношение. Кто-то научил?
- Я слишком часто слышал, как они говорят.
Эрл вновь приковылял к дивану и уставился на склоненную голову Ингрэма.
- Неплохо время проводил, а?
- Большинство к солдатам относилось дружелюбно. Сам знаешь, как это бывает. Показывали фотографии сыновей, служивших в Бирме или где-нибудь еще, расспрашивали про Америку.
- Должно быть, здорово ты заливал, - заметил Эрл.
Ингрэм пожал плечами и попытался улыбнуться. Он чувствовал, что злость так и прет из Эрла, как жар из печки. Какого черта с ним случилось? Что так разозлило?
- А что ты скажешь о людях, Самбо? - не унимался Эрл. - Мне бы хотелось знать. Сам я никогда не встречал никого, кроме лягушатников и немцев.
- Ну, я же говорил, они очень приятны и дружелюбны. - Он понял, что так разозлило Эрла, и насторожился. - Я никого не знал близко, но к нам все хорошо относились.
- Ты никого не знал, да?
- Ну, я одного я знал довольно хорошо, - сознался Ингрэм. - Правда не очень долго, но это не имеет значения. Из тех людей, с которыми сразу находишь общий язык... Если ты понимаешь, что я имею в виду.
- Я тупой, Самбо. Я не понимаю.
- Встретил я его однажды вечером в Лондоне, - продолжал Ингрэм. - Он просто сидел в баре с кружкой пива, и мы разговорились.
- Ты ходил с ними в бары, да?
Ингрэм пристально посмотрел на него.
- Верно. И ещё мы пользовались общими туалетами. Это именно то, за что мы боролись. Демократия. Общие сортиры.
- Так что насчет этого человека? - Глаза Эрла угрожающе сузились. Что насчет него, Самбо?
- Он был из Шотландии, - сказал Ингрэм, пристально вглядываясь в искаженное яростью лицо Эрла. - Лет шестидесяти. Любитель музыки. Спросил, не хочу ли я пойти с ним завтра на концерт. Я конечно ответил, что с удовольствием. И мы отправились. Потом он повозил нас с приятелем по Лондону. По пригородам, где стояли ровные ряды маленьких кирпичных домиков с цветами в палисадниках. Провез по Пикадилли, отвез в Истэнд, где люди так бедны, что им не удается даже выпить. А потом показал маленькие английские пабы, где подавали джин и виски. Он здорово знал историю и говорил, что англичанин по имени Дизраэли однажды сказал: "- Хорошее существует в жизни только для немногих - для очень немногих". Мысль эта шотландцу не нравилась. Потом он отвез нас на вокзал Паддингтон и мы вернулись в свою часть. - Ингрэм уронил нож на стол. - Вот и вся история про англичан.