Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 11

Андрей заявил, что у него есть специальное разрешение Земельного совета на проведение экскурсий по Мелвиллу и Батерсту. Это очень интересно, нужно только лишь собрать группу и нанять гида из аборигенов. Это одно из важнейших условий пребывания туристов на островах – гид знакомит гостей с культурой и обычаями островитян и заодно представляет местные власти.

Еще в аэропорту Тарасова мы познакомились с женой Андрея. Елизавета была симпатичной, стройной девушкой с правильными чертами лица и яркими синими глазами. Ее ухоженные светлые волосы слегка вились, видимо, от природы. Свою дорогую и модную одежду она носила вполне небрежно и, пожалуй, полностью соответствовала описанию, данному ей Андреем.

На протяжении всего путешествия Елизавета держалась слегка отстраненно, то ли смущаясь, то ли просто пренебрегая нашей компанией. По крайней мере, все мои или тетины попытки завести с ней непринужденную беседу разбивались об односложные или равнодушные реплики. Она постоянно слушала музыку в плеере или листала журналы, хотя к нашим разговорам, как я заметила, все же прислушивалась. По крайней мере, рассказы Андрея слушала внимательно, сопровождая отдельные реплики непередаваемыми гримасами, когда думала, что ее никто не видит. Сначала мне показалось, что Лиза тяготится нашей компанией или недовольна тем, что приходится ехать с мужем на романтический курорт в обществе посторонних женщин. Но, поразмыслив, я пришла к выводу, что Лиза совсем не разделяет нового увлечения Андрея. Конечно, молодая избалованная женщина предпочла бы для отдыха совсем другое место, например, оживленный город на берегу моря, полный магазинов, модных салонов, баров, дискотек и туристов. Решив, что проблема вовсе не в нашем с тетушкой присутствии, я перестала замечать поведение Лизы. В конце концов, по прибытии на остров мы будем отдыхать на приличном расстоянии друг от друга, а если приятного общения не выходит, значит, впредь встречаться нет нужды.

На курорте нас встречал весь обслуживающий персонал, вернее, встречали они владельцев острова, Андрея с Елизаветой. Делегация получилась внушительная: судя по форме, здесь были горничные, повара, инструкторы, садовники, врач и пара грузчиков, а также спасатель, аниматоры и управляющий. Одежда остальных была столь нейтральна, что догадаться, чем они занимаются на курорте, не представлялось возможным. Сотрудники выстроились в два ряда на дорожке от вертолетной площадки до парка. Сразу видно, что дело у Рогозина поставлено с размахом.

Кажется, Андрей упоминал, что гостей на острове не больше двадцати пяти человек. По моим подсчетам, персонала было больше раза в три, да еще в постройки и остальную инфраструктуру курорта были вложены весьма солидные деньги, это видно невооруженным глазом. Интересно, как Рогозин с такими расходами добьется окупаемости проекта? На это уйдут годы.

Может, Лиза поэтому злится на мужа? Впрочем, не мое дело. Рогозин в бизнесе не один год, знает, что делает. И если все эти вложения можно назвать чудачествами очень богатого человека, значит, он может себе это позволить.

Едва сойдя с борта вертолета, мы разделились. Андрей с женой отправились к своему коттеджу. Приятель сказал, что предупредил управляющего отеля о наших с тетей Милой пожеланиях и теперь вверяет гостей его заботам. Алекс, управляющий, предложил проводить меня до палатки в лесу, но рекомендовал сначала получить на складе специальное снаряжение – это лучше сделать самой, чтобы не возникло накладок и были учтены все мои пожелания. Я согласилась, лишь бы быстрее бросить вещи в палатку, снять с себя одежду и броситься в ласковые объятия теплого моря. Уже в Сингапуре было довольно жарко, но что такое настоящая жара, влажная и удушающая, стало понятно только по прибытии в Дарвин.

Тетя Мила, напротив, заявила, что на пляж не торопится, а желает с дороги принять ванную и отдохнуть, и лишь потом обедать, загорать, купаться и знакомиться с остальными обитателями курорта. У вертолетной площадки мы с ней простились, договорившись встретиться за ужином. А сейчас меня ждала долгожданная свобода – море, солнце, тишина и одиночество.

В прибрежном ресторане, обставленном уютной мебелью и причудливо мерцающими лампами, играла живая музыка. Легкий бриз шевелил тонкие портьеры на окнах и у выхода на террасу.

– Вечера здесь неожиданно прохладные, – поежилась тетя Мила, кутаясь в парадную накидку.

Мы с тетей, заказав ужин, в ожидании потягивали белое вино и делились первыми впечатлениями.

– Вот поэтому мы устроились в зале, а не на террасе с видом на море. Если тебе холодно, могу сходить за своей толстовкой или, если хочешь, принесу что-нибудь теплое из твоего номера.

– Спасибо, дорогая, но роскошных мехов я не имею, а все остальное испортит ансамбль, потому что не будет сочетаться с вечерним платьем.

– Как хочешь, теть Мил. По-моему, публика здесь довольно демократичная и весьма разношерстная, никто даже внимания не обратит.

– Обратят, не сомневайся! Просто воспитанные люди никогда не указывают на неуместность поведения или туалета, – и тетя Мила покосилась на мои рваные джинсы и майку со стразами.





– Будь проще, тетя! Никому нет дела, как я выгляжу. Позволь тебе напомнить, что мы не на простом курорте, а на адаптированном необитаемом острове. Так что вокруг, вероятно, собрались единомышленники – любители уединения.

– Правду сказать, Женя, с твоей фигурой и личиком, что ни надень, все хорошо сидит и смотрится, – предпочла сменить тему тетушка, – но, Женечка, ты правда не мерзнешь в этой майке?

– Конечно, нет. На самом деле сейчас градусов двадцать пять – тридцать, но кажется прохладно, потому что организм реагирует на резкий перепад температур. Плюс акклиматизация. Не забывай, мы на другой половине земного шара, за сутки проделали путешествие, на которое раньше уходило не менее полугода. Сейчас наши тела испытывают стресс и пытаются адаптироваться, поэтому тебя слегка знобит. Если, конечно, ты сегодня днем на солнце не пересидела.

– Нет, я была очень осторожна, пряталась в тени и в воду заходила часто, но ненадолго. Ты права, сначала нужно немного освоиться. Я больше знакомилась с соседями, общалась, узнавала обо всех и обо всем.

– Это хорошо. Я не о сплетнях о соседях, а о разумной осторожности. Еще помни об экзотической кухне и местных фруктах.

– А что с ними? – слегка вздрогнула тетя Мила.

– С ними как раз все в порядке, – рассмеялась я, – но, меняя климат, лучше придерживаться традиционного рациона и не налегать на местные фрукты и экзотическую кухню хотя бы недельку.

– Но в моем номере стоит пара корзин со свежими фруктами, а еще разные сладости и пирожные.

– Выбирай что-то знакомое и угощайся смело, – пожала я плечами.

– Женя, но все такое яркое и интересное, так хочется попробовать! Там такой фрукт с колючками и еще один красненький, и еще те маленькие, похожие на сливы, но не сливы.

– У того красненького едят только белую мякоть, не вздумай косточки глотать. А тот, что похож на звездочку, при неумеренном употреблении может вызывать почечную недостаточность, особенно у людей в возрасте, скажем, слегка за тридцать пять.

– Правда?!

– Да. Так что не торопись, мы здесь надолго, успеешь все узнать и попробовать.

– Женька, – наклоняясь ко мне, восторженно зашептала тетя Мила, – ты бы видела мой номер! Это такая роскошь, восторг! Гостиная с диванами, телевизором и разной техникой, кругом столики, пуфы и кушетки для отдыха. Две спальни, кровати огромные, белье роскошное и кругом зеркала! Большой широкий балкон со столиком и диванчиком! А ванная комната, Женька, там просто жить можно! И сама ванна огромная с гидромассажем. Мне Галина, горничная, показала, на какие кнопочки жать. И вообще, сказала, если что забуду, не смогу разобраться или пожелаю заказать, нужно нажать на специальный рычажок в гостиной, и любая моя просьба будет исполнена.