Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 40

17

"Скажите, что все это мне причудилось... что я сошел с ума - пусть! Я не хочу этого, но так мне будет легче. Мой рассудок не справляется больше с нахлынувшей лавиной информации. Рано или поздно я все равно рухну под ней - и, улетая в пропасть, буду кричать: "Зачем? Почему? Что я сделал не так?" Что нарушилось в этом мире, который я перестал узнавать? Почему мне кажется, что это не я - все вокруг сходят с ума? Неужели только переступив за грань жизни, потрогав смерть наощупь и убедившись, что тебе так или иначе грозит безумие, можно начать что-то понимать? Что наши цели мизерны, что амбиции, менявшие географические карты и создававшие Человеческую Вселенную,- мелочная суета... Но есть ли хоть одна истинная ценность в этом мире, а если нет - то для чего тогда жить?" - Варковски, вы что, заснули? - извлек его из полудремы голос начальника отдела.- На связи Глава Компании... - Да,- Эдвард поднялся, и его голос был сух и жесток. Можно было подумать, что это включился робот-андроид, только что сошедший с линии.- Я слушаю. - Что у вас за взрыв? - раздался недовольный голос, и на экране, туманном от помех, возникло лицо Лейнарди.- Почему вы сразу не доложили? - Отчет был послан немедленно. Очевидно, на станции произошло неожиданное изменение ситуации, грозящее неблагоприятными последствиями,- словно робот заговорил Варковски,- и Бишоп включил систему самоликвидации корабля. Во всяком случае, параметры взрыва подтверждают эту версию. Кроме того, мною получены подтверждения двух выдвинутых ранее версий. Во-первых, специалист по культуре тканей Бренда Стимм действительно доводится Зоффу двоюродной сестрой по материнской линии; кроме того, Джулианна Стимм, его тетя и ее мать, была неофициальным опекуном и фактическим воспитателем Зоффа.Варковски едва ли не удивлялся себе: ему самому казалось, что говорит не он, а машина, в то время как сам он сидит где-то у нее внутри и наблюдает со стороны. Что ж, так было даже лучше. Таким Эдвард обычно выглядел в лучшие свои времена.- Вторая гипотеза,- продолжал он,- касающаяся причин, побудивших Бишопа взорвать корабль, к моему величайшему сожалению, касается непосредственно личности Главного Конструктора...- Пока Варковски докладывал, взгляд Главы Компании становился все более странным, словно он видел шефа безопасности впервые. На Эдварда начал коситься и начальник отдела.- По мнению обследовавшего его после инцидента на Фиорине врача-офицера, не исключено, что Бишоп в результате травмы мог приобрести тонкое психическое отклонение, прорвавшееся в последний момент. - Варковски! Черт бы вас побрал!!! - неожиданно взревел Глава Компании.Что вы несете? - К сожалению, я не мог установить эти факты раньше, так как определенный период времени находился вне игры...- Эдвард с ужасом прислушивался к глухому металлу чужого голоса, доносившегося изнутри, но уже ничего не мог поделать, чтобы обуздать взбесившийся "механизм". - Вы что, издеваетесь? Вы можете говорить нормальным человеческим языком? Эдвард прикусил язык на полуслове. "Безумие... Это и есть безумие... Я не отдаю себе отчета в том, что со мной происходит... а безумие - это мой конец!" - Вы что, нездоровы? - продолжал кипятиться босс. Он даже не осозновал, что именно его так разозлило,- возможно, и его нервы начали сдавать после обрушивающихся одно за другим потрясений. - Простите, босс,- вежливо кивнул Варковски.- После того как вы сказали мне, что я теряю форму, я счел нужным вновь подтянуться. - Могли бы сделать это и без дурацкой комедии,- вздохнул Лейнарди.- Нашли время разыгрывать из себя робота! Какие еще новости? - Думаю, их можно отложить. Они не столь серьезны... - Черт побери, вы долго еще будете решать за меня, что важно и что нет? Вот что, Варковски, похоже., мне придется подыскать вам замену... Так что там у вас? У меня десять гор на плечах, и если хоть одна из них свалится, я вздохну с облегчением. Если же вы хотите подцепить туда еще один холмик - боюсь, что при такой перегрузке я его попросту не замечу. Так что там у вас? - Цецилия Крейг. Она жаждет увидеть меня в роли свата. В настоящий момент считайте, что я передаю вам ее брачное предложение. - Ну и прекрасно. Хоть на одну проблему убавится. Каковы ее условия? - Она готова изложить их при личной встрече с вами. - Хорошо, найду минутку... Главное - побыстрее, чтобы это не заняло слишком много времени. Было похоже, что Глава Компании не врал, говоря, что любая гора, упавшая с его плеч, сможет его только обрадовать. Даже если взамен придется сунуть голову в ошейник. "Впрочем,- заметил Эдвард,- ошейники не создаются для таких голов и шей". - Ей так и передать? - Да. Да! Черт вас всех возьми!!! Передайте ей, что я прилетаю сегодня же, но пусть не рассчитывает устраивать из свадьбы представление. Можно сказать, что сейчас мы находимся на военном положении. - Она на этом и не настаивала. - Прекрасно, подготовьте к встрече ближайший отель... Тьфу, здесь их, кажется, нет? Тогда ближайший ресторан. Назначьте кого-нибудь ответственным за это дело - у вас лично есть дела и поважнее. Меня интересует, что произошло на Миноре-7. Уже несколько часов связь с этой планетой утрачена, техники сейчас разбираются с этим, а от вас я ожидаю, чтобы вы оценили, может ли эта планета представлять интерес для Тритис. Кроме того, пока вы бездельничали на этом курорте, начальником информационной службы была предотвращена попытка внедрить в общепланетную сеть сообщение по делу Рипли. Только слухов о монстрах и нашей роли в этом деле сейчас и не хватало. Зофф делает все возможное, чтобы дискредитировать нашу Компанию, а заодно и законное правительство, якобы прикрывающее преступления и так далее. Хуже, что теперь в курсе оказалось сразу большое количество народу,- а предпринимать что-либо против работников информационной сети мы сейчас не можем... Знаете что, лучше начните сразу с этого дела. Я отключаюсь - у меня встреча с Президентом. - До свидания. Успеха вам,- машинально пожелал Варковски и повернулся к начальнику отдела.- Ну что, Цецилии позвоните вы? - Думаю, это будет не очень корректно,- возразил тот.- Я лучше вызову главного врача. - Что? - Варковски не сумел скрыть своего удивления. Только врача ему сейчас и не хватало! - Все мероприятия в любой из зон Эпсилон-Кси могут проводиться только с разрешения медиков,- пояснил начальник отдела.- Пусть он займется организацией встречи... Кроме того, похоже, сейчас к нам кто-то пытается дозвониться по внешней связи. - Ну так включите,- раздраженно махнул рукой Варковски. Ему не нравилось его собственное психическое состояние. "Может, мне стоит проконсультироваться с врачом? - подумал он.Разумеется, при условии соблюдения тайны... Только знаю я цену всем этим тайнам: только мертвые молчат, да и то далеко не всегда..." Тем временем загорелся и второй экран, показывая на этот раз довольно четкое изображение испуганного человека с курносым носом и стрижкой "ежиком". - А, это вы! Да, мы вас слушаем! - незаметно умехнулся начальник отдела и сделал подзывающий жест Эдварду, шепнув ему: - Это тот человек, с которым вы хотели повидаться при случае. - Они покушались на меня,- втянул голову в плечи сумасшедший.- Наверняка это сделал врач. Они как-то догадались, что я знаю об их планах ограбления миссис Крейг, и решили меня устранить. Прямо перед моим домом они бросили бомбу, но я успел спихнуть ее в фонтан. Помните, вы обещали защитить меня в случае чего? Мне срочно нужна ваша помощь! - Хорошо,- с совершенно серьезным видом проговорил начальник отдела.- Мы сейчас вышлем вам охрану. Вы ничего не хотите больше спросить? - обратился он уже к Варковски. Тот отрицательно покачал головой. - И вы что, действительно кого-то туда пошлете? - удивился Эдвард, когда канал связи был отключен. - Да,- все так же серьезно ответил начальник отдела.- Вот сейчас позвоню санитару... Для таких чокнутых, как он, главное - чтобы кто-то пришел. А уж своей информацией он будет делиться, пока мы сами его не отвадим. К тому же, как вы сами говорили, на этот раз в его выдумках может оказаться доля правды. Вы даже не представляете, до чего удобно работать с сумасшедшими, если научиться отличать явный бред от подлинной информации. Они лезут во все щели, они шпионят друг за другом, они... Ладно, я, кажется, заболтался. С другой стороны, когда с ними пообщаешься подольше и самому порой начинает казаться, что так недолго и с ума сойти. Как знать, может, мы сами и выдумали этот бестолковый мир... Начальник отдела заставил себя замолчать - словно спохватился, что откровенничает сейчас не перед тем, кем надо. Варковски посмотрел на него едва ли не с благодарностью. Выходило, что его личные дела были не так-то плохи. "И вот что еще странно,- подумал он погодя, набирая номер Цецилии Крейг.Почему-то никто из нас не обеспокоился, что со взрывом станции Бишопа мы утратили то самое сверхоружие, ради которого было принесено столько жертв, поднято столько шума... Нет, право же, наш мир безумен... И это теперь, когда впервые угроза войны стала реальной!" Впрочем, он был неправ. Просто, когда стало понятно, что утрата оказалась невосполнимой, глупо было тратить на нее последние, так необходимые для борьбы и защиты, нервы. "Ладно,- наконец сказал себе Эдвард,- будем надеяться, что Бишоп, выбрасывая груз из катапульты, догадался сохранить хотя бы образчик ткани пришельцев - а там уж мы сумеем их восстановить... Хуже, если информация о том, что образцы попали к Зоффу, подтвердится. Ладно, не будем сейчас думать о худшем - лучше займемся делом".