Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 47



– Мне нужна схема здания, – коротко обратился он к Ларри.

– Секунда, – отозвался Ларри, и тут же боковым зрением Мартин ухватил точную и подробную схему.

– Она наложится на твое сознание, не мешая обзору. Она всегда подскажет твое местонахождение.

Мартин кивнул, ни слова не говоря. Слова давно стали лишними в этих отношениях.

– Это будет трудно, Марти. – Ларри заговорил, только когда они уже были у самой высотки.

– Я знаю. Но я должен закончить начатое.

– Тогда за дело.

– За дело, друг.

Мартин действовал быстро, ни на секунду не замедляя шага, уверенных движений рук. Он шел от байка к зданию, на ходу отмечая присутствие телохранителей у главного входа, нескольких охранников, стоявших по углам здания. Он отметил их расположение, и оно тут же зафиксировалось на схеме в его сознании. Не сбавляя шага, он впечатал подошву в стену, и выдвинувшийся шип удержал его в горизонтальном положении. Он продолжал идти, набирая скорость и переходя на бег, и вот он уже несется вверх по стене, незамеченный ни одним из охранников. Он поднялся на самую вершину и остановился, встав на одну из огромных стеклянных пластин, составляющих огромный прозрачный купол из пуленепробиваемого стекла. Через стекло Мартин видел просторный зал. В его центре стоял стол, украшенный множеством закусок, а за столом, как и на видеозаписи, восседали старые знакомые: мэр, его пухленький и услужливый помощник, прокурор, мафиози, несколько политиков, чьи лица давно примелькались Мартину, вещая с телевизионного экрана. Среди сильных мира сего есть и Сэм Риверс. Его место теперь чуть ближе к креслу мэра.

Мартин раздумывал, как бы незаметно проникнуть в этот зал, и начал прислушиваться к разговору. Ушные мембраны напряглись, и до Мартина донесся сухой голос мэра:

– …в нашем городе, у нас перед носом появился какой-то Мститель. Он не понимает законов этого города, не принадлежит ни к одной банде. Этот человек жестоко расправился с лучшими бойцами спецназа и в одиночку атаковал полицейское подразделение.

Риверс покорно кивал, подтверждая правильность каждого из утверждений, высказанных мэром. Наконец мэр умолк, и Риверс сдавленно проговорил:

– Это Мартин Стоун, сэр, тот, что чудом остался в живых. Сын погибшего Стоуна.

Лицо мэра напряглось, он наморщил лоб, вспоминая.

– Ах да, докторишка… Его сын? Ему лет восемнадцать-двадцать. Он уничтожил несколько отрядов. Очевидцы говорили о нереальной сверхсиле, о поражающей воображение скорости. Да, видишь, Риверс, я все вижу и знаю, хотя я и стар. У вас есть какие-то доказательства, что это все дело рук одного юнца? И даже если так – не стоит ли за его действиями более могущественная организация?

– Это Мартин Стоун, я знаю это точно. Я лично разговаривал с мальчишкой. Насколько я смог понять, его дед, профессор Энди Стоун, создал из полумертвого ребенка настоящую машину смерти. Киборга, сэр.

– Ты хочешь сказать, что моих людей уничтожил, как тараканов, робот, созданный полоумным стариком?

– Сэр, я лично видел, как от его тела отскакивают пули, как он перепрыгнул с крыши одного здания на другое, между которыми было около десяти метров. Я видел, как он бегает по потолку…

– Это возможно, сэр, – подал голос помощник мэра Алекс Норман. – Профессор был задействован в секретной деятельности Пентагона, он участвовал в разработках военных проектов. Похоже, что, отказавшись от сотрудничества с государством, работу над проектами профессор не прекратил.

– Пусть так, – мэр поморщился, как от зубной боли. – Но почему юноша действует таким образом. Откуда он знает, кто повинен в его жизненной драме?

– Я объясню, сэр. Два дня назад мне позвонил профессор Стоун и сообщил, что его внук Мартин вспомнил лицо одного из убийц своих родителей. Я был удивлен, ведь прошло столько лет. Но мальчик назвал даже его имя – Майк Робертсон. Я пообещал профессору, что лично займусь этим делом, и попросил не сообщать данную информацию в ФБР. Конечно, я сразу дал команду лейтенанту зачистить профессора и внука, но им, к сожалению, это не удалось. Клиника оказалась настоящей крепостью, это, очевидно, очередные профессорские изобретения. А на следующий день произошло нападение на спортзал и на полицейское управление, о котором вы уже знаете.

– И мы узнаем эти детали только сейчас?! – Лицо мэра пошло красными пятнами. – Почему вы не соизволили сообщить это мне в ту же секунду, как узнали об угрозе?!





Риверс, казалось, уменьшился в размерах. Он умоляюще смотрел на мэра:

– Я думал, мне удастся справиться своими силами. В тот же день я со своим отрядом выдвинулся к дому профессора, чтобы произвести зачистку. Я не мог предположить…

– Но почему он не убил вас? – прокурор оборвал Риверса, даже не заметив, как странно звучит его вопрос. – Да, он должен был прикончить вас первым, что пошло не так? Вы что-то рассказали ему? – Алекс Норман заметно нервничал, предчувствуя опасность, грозящую даже ему.

– Да, я рассказал ему все, – голос Риверса прозвучал на удивление твердо. – Теперь он все знает.

– Вы идиот, Сэм! Вы – трус! Как вы могли испугаться мальчишки?! Подставить под удар всех нас?! – Мэр наклонился над столом и кричал на Риверса, разбрызгивая слюну, будто старый бульдог.

– Мы должны немедленно что-то предпринять! – вторил ему прокурор.

– Если уже не поздно, – упавшим голосом, но так же твердо отвечал Риверс. Его слова заставили всех опасливо и напряженно переглянуться.

Над столом спокойно навис крупный человек в аккуратном костюме. Его прошлое выдавали разве что татуированные руки.

– Я могу решить эту проблему. Завтра мальчишка и старик уже никому не помешают.

– Не надо ждать до завтра. Пусть ваши люди поднимаются сейчас. Пусть они покончат с ними. Мы не можем ждать, пока какой-то умалишенный нападет на наши дома. Ведь у нас есть семьи, они могут быть под угрозой… – Мэр на секунду осекся, вспомнив причину этой вновь завязавшейся войны.

– Моим людям нужно только приказать, они выполнят все, что я потребую, в любое время. Это профессионалы.

– Так отдавайте приказ, – прошипел мэр.

Мартин слышал каждое слово так отчетливо, как если бы он сам находился за этим столом.

«Так отдавайте приказ!» – когда-то так же просто был отдан приказ уничтожить его семью.

«Отдавайте приказ!» – боль охватила его голову, а слова продолжали звучать в ушах.

«Отдавайте приказ!» – он упал на стеклянную поверхность купола, обхватил голову руками и застонал. Будто слепящая вспышка света, Мартина осветили воспоминания.

Весь ужас, пережитый им в детстве, который, казалось бы, уже не должен был снова возвратиться к Мартину, сейчас парализовал его. Он опять видел, как Робертсон снова и снова вонзает нож в уже бездыханное тело милой домработницы, сердобольной толстушки Роззи, а она оседает, все сильнее закидывая безвольную голову, придавливая спиной дверцы кладовой. Он почувствовал, как та слеза, пролившаяся из глаза маленького мальчика, впервые увидевшего смерть, узнавшего убийство и насилие так внезапно, так близко, так страшно, прокатилась по его щеке, оставляя обжигающий след.

Он заново почувствовал ударную волну, огневую вспышку, ослепившую его, силу и ужас взрыва, неподвижность собственного тела, нечеловеческую боль, которую он испытал тогда. Его кости снова дробились в крошку, в его грудь снова влетел кусок арматуры, пригвоздив тело к земле. Он хотел бы кричать изо всех сил, он совсем не боялся раскрыть себя, ведь ничего страшнее уже пережитого им не существовало в природе. Он хотел кричать, но чувствовал, что его гортань обожжена, как это было тогда, в тот страшный вечер.

Он мечтал, чтобы воспоминания оставили его. Он уже не двигался, а только тихо постанывал, изможденный этими невероятно сильными, яркими и осязаемыми переживаниями.

Последняя вспышка заставила его сдавленно вскрикнуть. Он ощутил себя лежащим на полу клиники. У него не было сил подняться, его тело не принимало команд, на любую попытку сдвинуться с места оно отвечало дикой болью. Беспомощность захватила его. Он хотел было подползти к краю купола, чтобы прекратить свои страдания. Но наваждения отхлынули. Он смог вздохнуть. Он вдыхал прохладный воздух, и с каждым вдохом в него вливалась новая сила, новая ярость.