Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 84

— А сейчас?

— А сейчас я полностью отдаю себе отчет в своих действиях. — откинувшись спиной на скалу и подняв взгляд к небу, ответил Виктор. — И если бы нам каким-то чудом удалось бы взять Эрегорна живым, или же он сам сдался нам, я все равно убил бы его, не смотря на последствия. Такие люди, а точнее нелюди, не имеют права на существование. Но это лишь мое мнение, Нацу. У тебя или у кого другого, может быть совсем иное. И это нормально. Мы все разные люди и по разному воспринимаем окружающий нас мир. К тому же я недостаточно силен, чтобы быть добрым ко всем. Прояви я сострадание к каким-нибудь мерзавцам, и они впоследствии могут отомстить мне или моим родным, а сил предотвратить подобное или запугать их до смерти у меня нет. Потому, делая выбор между жизнью очередной сволочи и благополучием своих родных и близких, я никогда не сомневаюсь. А что касается тебя, Нацу, то если, вернувшись домой, ты не сможешь заснуть или начнут мучить кошмары, попроси того, кто дорог тебе, как никто другой, просто полежать рядом с тобой. Поверь мне, душевное тепло того, кто тебя любит, лечит душу лучше всего.

— Ну, Хэппи и так всегда спит на мне. — почесав затылок, ответил Нацу и в удивлении воззрился на рассмеявшегося собеседника.

— Дурак ты, Нацу! Хоть и находчивый! — по-доброму принялся смеяться Виктор, — Хэппи твой друг, но никак не вторая половинка. Но чтобы не мучить твой детский мозг неразрешимой проблемой, дам тебе пару подсказок на правах старшего товарища. Вспомни, что ты почувствовал вот здесь, — Виктор положил руку себе на грудь, — когда узнал, что Лисанна погибла.

— Пустоту. — зеркально повторив действие Виктора, ответил Нацу, — И боль. И ярость.

— А что ты почувствовал, когда она вернулась живая и здоровая?

— Даже и не знаю, как это описать.

— Вот и не надо описывать. Не существует в мире таких слов, что могли бы в полной мере описать испытанные тогда тобой чувства.

— Значит, мне следует попросить Лисанну поспать вместе со мной? Как ты это делаешь с Мирой? — поинтересовался пока все еще деревянный в вопросе взаимоотношения полов Нацу, заставив Виктора подавиться слюной и закашляться. Впрочем, небольшой румянец все же проступил на лице убийцы драконов, давая его наставнику надежду на то, что для парня еще далеко не все потеряно.

— А это уже тебе решать, кому именно и какое предложение ты будешь готов сделать. — откашлявшись, пожал плечами Виктор. — Лисанна, Люси, Кана, Леви, Лакки, Микки. Откуда мне знать, кто именно поселился у тебя здесь, — он ткнул пальцем в район сердца и решив малость похулиганить, поинтересовался, — А может ты положил свой наглый глаз на Эльзу? — прищурившись, Виктор кинул очень нехороший взгляд на своего собеседника, — Так предупреждаю сразу, за сестренку я любого порву на тысячи мелких клочков.

— Нет, что ты, Виктор! — мгновенно сменил красный цвет лица на белый изрядно перепугавшийся Нацу, — У меня и в мыслях не было предлагать что-либо подобное Эльзе!

— Это еще почему!? — добавив в голос побольше льда и тяжести, поинтересовался Виктор, — Или ты считаешь мою маленькую миленькую сестренку недостаточно хорошей для тебя!?

— Нет, что ты! — выставив руки вперед в защитном жесте, тут же принялся оправдываться Нацу, — Эльза очень хороша!

— Хороша и всё!? — поднявшись на ноги и нависнув над Нацу, зловеще прошипел Виктор.

— Она…она…она…она… — не на шутку перепугавшийся Нацу так и не смог подобрать нужных слов, чтобы избежать гибели от рук явно взбесившегося Виктора и потому лишь раз за разом повторял одно и то же слово, активно обтекая холодным потом.

— И как? Отпустило? — внезапно улыбнувшись и по дружески приобняв убийцу драконов за шею, поинтересовался Виктор, полностью выбив собеседника из колеи.

— Виктор стра-а-ашный. — поспешил прокомментировать произошедшее Хэппи.

Оставив загрузившегося по самую макушку Нацу на Хэппи, Виктор, слегка припадая на чувствительно ушибленную правую ногу, поковылял к отрубленной кисти Эрегорна, чтобы подобрать лежащую рядом флейту, но в последний момент, когда он уже начал нагибаться к узилищу демона, из выросшей под ней тени выскочила рука и подхватив древний артефакт, нырнула обратно. Все произошло настолько быстро и неожиданно, что Виктор не успел вовремя среагировать — рванувшая вслед за ускользающей из-под носа добычи рука лишь бессильно скрежетнула титановыми накладками пальцев по каменной поверхности.





— Приплыли. — растеряно произнес Виктор. Он узнал магию управления тенью того темного, что оставался на вокзале, вот только как ей противостоять и как теперь искать нового владельца Колыбельной он не представлял. По смутным воспоминаниям он припоминал, что развязка всего этого действа ожидалась в месте сбора мастеров гильдий и потому единственное, что оставалось — дождаться своих и выдвигаться к городку Клевер.

Знакомый магокат подъехал к ним примерно через пол часа. Оценив весьма потрепанный внешний вид парней и оглядев изобилующую воронками и подпалинами округу, сидевшая за рулем Эльза приподняла левую бровь в немом вопросе.

— Эрегорн отлетался. — повозившись у себя за спиной, Виктор продемонстрировал оставшуюся от темного кисть, — А вот тот, кого вы должны были скрутить, умудрился не только скрыться от вашей дружной компании, но и стянуть в последний момент Колыбельную. — Покосившись на избавляющуюся от своего обеда Люси, которая мгновенно позеленела, стоило ей увидеть, чем размахивает Виктор, он поинтересовался, — И как же вы умудрились упустить своего противника?

— А сам то что не расправился с ним? — тут же огрызнулась Кана, пытаясь скрыть за грубостью злость на саму себя, что даже так не смогла помочь Нацу с Виктором сражавшихся с сильнейшим из вражеских магов.

— Ладно. Проехали. — отмахнулся все еще удерживаемой рукой темного Виктор, вызвав очередной приступ тошноты у Люси, — Признаю, магия у этого парня весьма непростая.

— И что теперь? — поинтересовался Грей, время от времени бросающий взгляды на угрюмого Нацу так и оставшегося сидеть рядом с летающим крылом Виктора, что было для неугомонного убийцы драконов более чем странно.

— У вас хотел поинтересоваться. — усмехнулся Виктор, — Этот темный, перед тем как скрыться, ничего напоследок не сказал? Может, решил похвастаться своими грандиозными темными планами?

— Нет. — покачала головой Эльза, — Стоило вам улететь, как он тут же нырнул в тень. Мы даже рыпнуться не успели.

— Понятно. — кивнул в ответ Виктор, — А как город? Сильно пострадал?

— Пока еще не понятно. Но у всех ближайших к вокзалу зданий крыши были сорваны подчистую. Про вырванные ставни, окна и двери я даже не говорю.

— Люди?

— Насчет жертв среди мирного населения ничего не скажу, но тринадцать солдат погибли. В основном из числа тех, кто первыми ринулись на штурм. Да под два десятка раненых. Я боюсь себе даже представить, что бы с ними было, не подоспей мы вовремя.

— А чего тут гадать? Темные их всех прикончили бы. — отмахнулся Виктор, и в третий раз пронаблюдав за выворачивающейся наизнанку Люси, все же отложил кисть Эрегорна на капот магоката, чтобы не травмировать психику не готовой к чему-либо подобному девчонки еще больше.

— А что это с Нацу? — поинтересовалась Кана, принявшаяся вслед за Греем с удивлением разглядывать тихо сидящего убийцу драконов. Подобное поведение было для него абсолютно нетипично и потому вызывало некоторое беспокойство.

— Все никак не может выбрать, с кем из вас провести ближайшую ночь. — как ни в чем не бывало ответил Виктор и с немалым внутренним удовольствием принялся наблюдать за вытягивающимися лицами прибывших магов. — Грей, можешь не волноваться на свой счет, Нацу у нас не из этих. Так что ты в зону риска не попадаешь.

— Ты что ему успел наплести! — спустя пару секунд Эльза схватила Виктора за ворот и принялась трясти как тряпичную куклу. — А ну отвечай, мерзавец!

Совершенно не планируемая встряска, наложившись на только-только полученное сотрясение мозга, заставила Виктора мгновенно последовать примеру Люси. Он едва успел сбить удерживающие его руки сестры и нагнуться к переднему колесу, как его вырвало. По всей видимости, сотрясение мозга оказалось отнюдь не легким.