Страница 13 из 20
– Эй, Одноглазый! – Как можно тише обратился он к своему соседу, такому же пирату как он сам.
– Чего ещё?
– Ты не против массового побега?
– Что ты ещё придумал? Каждый раз, когда ты что-нибудь придумываешь, мы обычно попадаем за решётку…
– Но потом с тем же успехом оттуда убегаем! К тому же, мы уже за решёткой. – Сказал Капитан Джон. – Вспомни, сколько раз я спасал твою шкуру?
– Давай, валяй. – Как бы нехотя произнёс одноглазый, но слушать принялся очень внимательно.
– Итак, – начал капитан, – что нужно для побега? Это уже почти статистика. Для этого нужны ключи. Но ключи у охранника. Значит, нам нужен охранник с ключами.
– Я до этого и сам бы догадался.
– Догадался бы, да не догадался. Значит так! Я привлекаю охранника, ты его… ну, ты понял. И потом мы все дружно покидаем это злачное местечко.
– Ещё одно преступление. Ну ладно. Но даю честное слово, что когда я выберусь отсюда, если, конечно, выберусь, то начну новую жизнь. Устроюсь где-нибудь охранником и стану порядочным гражданином.
– Это твоё дело. А сейчас нам предстоит общее дело. Приготовься!
Послышались робкие, но громкие шаги приближающегося охранника. Вот уже видна его длинная черная тень. (Хотя откуда в темной тюрьме взяться тени, разве что от тусклого светильника, свет которого едва-едва пробивался через многочисленные коридоры).
– Слушай, начальник.
Охранник беспокойно завертел головой.
– Да здесь я, здесь. – Спокойным голосом сказал капитан Джон засуетившемуся охраннику. – Вот скажи мне, пожалуйста, зачем я здесь сижу.
– Как зачем, – было видно, что новичок растерялся, – ты пират, должен сидеть за решёткой. И вообще мне не положено разговаривать с заключенными.
– Все вы такие правильные, – как бы обиженно сказал капитан, – но ведь всё далеко не так. – И Джон приблизился к решётке. – Открою тебе правду, – капитан поманил к себе кончиком пальца.
Охранник, оглядываясь по сторонам, будто ожидая увидеть выскочившего из-за угла какого-нибудь генерала, неохотно подошёл к капитану Джону, держа его на мушке своего револьвера. В этот же момент он получил такой сокрушительный удар по голове громадным кулаком одноглазого, что, покачнувшись, не раздумывая, повалился на железную решётку. Капитан, не долго думая, вытащил ключи, находившиеся в нагрудном кармане охранника.
– Не помнишь, – спросил капитан, открывая заржавевший от времени замок, – сколько у нас побегов?
Не зная, к кому был направлен вопрос, одноглазый ответил:
– Если считать этот, то, наверное, уже около сотни.
– Проклятый замок, – шипел сквозь зубы покрасневший от натуги Джон, – он не открыва…
Последнее слово было заглушено ужасающе громким взрывом, эхо которого пронеслось по всей тюрьме, и даже заложило уши капитану Джону. Послышались чьи-то разговоры, и вскоре появились виновники происшествия. А это были…
– О, мистер Вуд! Какая встреча. – Радостно сказал капитан Джон, отплёвываясь от грязи и пыли, которая успела пробраться к нему в камеру и забиться во все «щели». – К вашему сведению, культурные люди стучат, прежде чем войти.
– Сейчас не до шуток, – сказал Вуд и угрожающе посмотрел на капитана Джона, – где карта?
– Мне уже задавали этот вопрос. – Вспомнил капитан Джон, продолжая долбить себя по ушам, чтобы вернуть нормальный слух. – Не помню, что я ответил…
– И где она?
– Сдал в ломбард. – Ответил Капитан, пытаясь придать выражению своего лица как можно более идиотский вид. – Правда, дали за нее мало. Вот, видите, сижу в каких-то обрывках, даже покушать нормально не смог.
– Кроме шуток!
После долгих хлопаний по ушам слух Капитана Джона вернулся в прежнее состояние, а лицо его просияло!
– Что вы сказали? – Переспросил он.
– Я же сказал, кроме шуток! – Голос Вуда становился все грознее, а глаза все краснее и краснее.
– Ладно, ладно! Не кипятись, и так жарко. – Сдаваясь, и разводя руками, сказал Капитан. – Пришёл Джек и забрал её у меня. Это правда. Я же ничего не мог поделать в этих наручниках. Что же мне прямо в тюрьме применять к нему силу? Тогда мне вдобавок к повешению на том свете присудят еще и избиение родного брата.
– Капитан Лоренс не очень обрадуется, когда ты это ему скажешь.
– Думаю, наша встреча не состоится, – тупо улыбаясь, сказал Капитан Джон, – замок как на зло заклинило. А я уже такие планы составил на сегодня. И капитану Лоренсу придется провести этот замечательный вечер без моих красноречивых речей. Прошу извинить, но у нас тихий час. Да, и посторонним без записи вход запрещен.
– Бадди, – сказал Вуд одному из своих, и указал на решётку.
Огромный мускулистый человек подошёл и просто выдернул решётку на корню. Затем он вытащил не сопротивлявшегося капитана и поставил перед Вудом.
– Пристрелил бы тебя прямо здесь за твои красноречивые речи и длинный язык.
– Не надо, я сам как-нибудь это сделаю. – Сказал капитан Джон. – Скажу только вам по секрету, как мне надоел этот язык! Эй-эй!.. Остальных то освободите, – сказал Джон, окидывая взглядом мрачные решётки, – я к ним как-то уже привык.
– Ничего, сами выберутся. Как говорится, меньше народа – больше кислорода.
– Ну, да, тоже верно. Эх!
Глава двенадцатая
Стук повторился. А за ним послышались чьи-то негромкие разговоры. Создавшаяся в маленьком кабачке гробовая тишина говорила о том, что за дверью находились незваные гости. Это место было известно не каждому, а так как все свои были уже здесь, то неизвестные, стоявшие за дверью были или полицейские или какие-нибудь заблудившиеся путники.
– Облава! – Раздалось вдруг откуда-то сверху: система разведки работала с небольшим запозданием, однако она могла работать и быстрее, и тише, так как в следующий же миг дверь под натиском мощнейших ударов едва не слетела с петель. Замок лязгал своим слабеньким язычком из последних сил, а державшиеся из последних сил проржавевшие насквозь петли жалобно скрипели.
– Скорей сюда. – Проговорил Бук, держа Джека за руку. Он пробрался через толпу к стойке, за которой стоял бармен с тупой улыбкой на лице. Ему ничего не оставалось, как тупо улыбаться и просто стоять, вытирая и без того сухие бокалы. Как ни странно, но все старались попасть именно в это место.
Бук небрежно оттолкнул официанта, отчего тот выронил бокал, и откинул лежавший на деревянном полу коврик. Джек увидел крышку люка, которую коврик тщательно маскировал. Открыв крышку, Бук сначала затолкал туда Джека, а потом залез сам. Следом полезли и остальные. В считанные секунды кабачок опустел. В небольшом помещении, где только что было полно народу, остался один официант с тупой улыбкой на лице и несколько столиков, на которых осталась еда и пустые бутылки с многочисленными окурками внутри. Зловещий стук прекратился. Через мгновение удар ужасной силы обрушился на нее, петли не выдержали, и дверь с грохотом залетела внутрь кабака. Полицейские (да, это были они) ворвались в помещение, вертя туда-сюда своими старыми потертыми револьверами. Официант приветливо улыбнулся, не переставая ни на секунду вытирать сухие бокалы.
– Почему так долго не открывали?
– В такое время по улице ходят одни бандиты. Я подумал, что это как раз они и были. Хотел уже звонить в полицию.
– Но ты же здесь.
– Я поручил это своему помощнику.
– А кто кричал?
– Наверху гости репетируют пьесу.
– Почему не убрано?
– Недавно были посетители. Никак руки не доходят. Дела.
В подтверждение он показал полицейским кучу разных бумаг.
Полицейские походили взад и вперед, осмотрели каждый столик, будто намереваясь увидеть под ними спрятавшихся бандитов. Потом подошли к официанту. Док уставился в его глаза, которые хотели казаться глазами самого честного гражданина, но у них это не получалось. Они бегали от одной стены в другую, а когда встретились с грозными глазами полицейского, то и вовсе заметались по комнате.
– Ну! – Рявкнул полицейский.
– А! – От неожиданности официант выронил все бокалы.