Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 298 из 315

Бои на юге Сахалина продолжались до 30 ноября. В этот день, император Хирохито объявил свой приказ о прекращении огня и начале переговоров о капитуляции армии и флота, что учитывая воинственный настрой японцев, совершенно не означал наступление мира. По всему острову происходили многочисленные мелкие стычки и схватки, которые прекратились лишь 5 декабря, когда все гарнизоны Сахалина сложили оружие и сдались в плен.

Не отстали от своих сахалинских братьев по оружию и воинские соединения, дислоцированные в Приморье. Двадцать седьмого ноября, они начали свое наступление на территории Маньчжурии и Кореи.

Главной целью советского наступления в Корее был японский атомный центр, находящийся в районе городка Хыннам. Для успешного выполнения приказа Верховного Главнокомандующего по захвату этого стратегически важного объекта, маршал Василевский изменил наступательный план 25-й армии. Вместо того чтобы прикрывать фланги нацеленной на Мудацзян 5-й армии, она начало сокрушительное наступление из района Посьет на юг, вдоль корейского побережья.

Уже в первый день был взят порт Юкки, и передовые соединения советских войск вышли к порту Расин. Захваченные врасплох японские гарнизоны не оказывали никакого сопротивления советским солдатам, покорно складывая оружие перед ними.

Наступление Красной Армии в северной Корее, было активно поддержано местным населением. Так узнав о переходе советских частей через границу, жители корейского порта Расин, подняли восстание и захватили город. Когда походная группа разведчиков приблизилась к окраинам города, то увидал неожиданную картину. На многих домах на окраине города развивались самодельные красные флаги, а в его центре была слышна стрельба.

Заподозрив провокацию со стороны противника, советские солдаты сначала отказались от попытки войти в город, но хорошо знавший русский язык крестьянин, встреченный ими на дороге, разъяснил им положение дел.

Оказалось, что восставшие горожане окружили японских солдат в казарме и требуют, чтобы они сдались. Опасаясь за свои жизни, японцы согласны сдаваться в плен только представителям советских войск. Что и было сделано, через полтора часа интенсивных переговоров, как с корейцами и японцами, так и с вышестоящим начальством.

Развивая наметившийся успех, советские войска продвинулись вглубь территории Кореи и к 27 ноября взяли ещё один корейский порт — Сейсин. Здесь советские соединения столкнулись с организованным сопротивлением, местного японского гарнизона численностью около батальона пехоты. В авангарде наступающих сил находилась рота танков Т-26. Их 45 мм орудия смогли быстро перевесить чашу весов на свою сторону и заставить японцев выкинуть белый флаг, до подхода главных сил.

Подобная легкость захвата портов, объяснялась тем, что для оказания сопротивления американским соединениям на острове Кюсю, японцы максимально оголили свои корейские гарнизоны, в надежде на невступление СССР в войну.

Воспользовавшись столь удачным исходом боя и захватом неповрежденного противником железнодорожного полотна, маршал Василевский приказал создать подвижную железнодорожную группу и отправить её на юг, в район Хыннам, где уже стремительно развивалась операция «Калуга».

Захват японского атомного центра курировал генерал-майор Эйтингон, один из асов советских спецслужб по тайным операциям.

Накануне начала войны с Японией, на территорию северной Кореи, был заброшен диверсионный отряд под командованием майора Ремизова. Сделано это было ровно за сутки, с тем расчетом, чтобы к утру 26 ноября, отряд вышел к своей тайной цели.

Непогода, разыгравшаяся накануне, чуть не сорвала операцию «Калуга» в самом начале. Вылетевший к цели самолет едва успел произвести десантирование группы, как опустившиеся тучи свели видимость к нулю. Выполняя приказ о полном радиомолчании, транспортник двигался обратно исключительно по приборам и смог сесть лишь благодаря мастерству пилота.





Сброшенная на землю группа майора Ремизова, также благополучно приземлилась, вместе с ценным грузом, которому предстояло сыграть свою роль в захвате центра. Созданный в конце тридцатых годов, он представлял собой маленький полевой городок, со всем необходимым для жизни ученых-атомщиков.

Их покой со всех сторон охраняли два ряда колючей проволоки, часовые на вышках, с пулеметами и прожекторами. Все дома не превышали высоты второго этажа и были затянуты сверху маскировочными сетями. Выстроенные в один ряд, они совершенно не походили на привычные научно-исследовательские центры в их европейском понимании. Своей казенной серостью, они напоминали склады или общежития, но это было не так. Строго соблюдая правила секретности, при создании центра японцы добавили к каждому дому по два или три подземных этажа.

Охрана центра также была отобрана из лучших солдат, но мирная секретная жизнь сыграла с ними злую шутку. Готовые на первых порах отбить любое нападение врага, солдаты постепенно утрачивали свои боевые навыки, незаметно превращаясь в простых полицейских, в чьи обязанности входило поддержание порядка внутри городка.

За годы, проведенные за колючей проволокой, они в основном имели дело с заключенными из соседнего концлагеря, которых им регулярно пригоняли для различных работ. Вечно голодные и обессиленные изнурительным физическим трудом, корейские крестьяне привычно склоняли свои спины и головы под ударами бамбуковых палок или ножен офицерских сабель. Для них было достаточно одного громкого окрика, а порой и одного вида японского солдата, чтобы работать ещё быстрее и лучше. Ведь в противном случае можно было не только заработать удар, но и лишиться чашки риса, которую людям дали вечером, после окончания работ.

От такой однообразной работы бдительность и боеспособность охраны городка порядком притупилась и приубавилась. Они, конечно, в случаи необходимости были готовы дать отпор врагу, если он появиться, но при этом все надежды возлагали на гарнизон Хыннам, находящийся от центра в двадцати пяти километрах.

Местные подпольщики, точно вывели диверсантов Ремизова к нужной им цели, но на этом помощь корейских товарищей заканчивалась. Они ничего не знали, что находится за двойным рядом, все это время местное население считало, что там находятся воинские склады.

Пробраться на охраняемую территорию центра, для орлов майора Ремизова не представляло большой трудности. За годы войны они научились быстро проникать через колючие заграждения, которые судя по всему, не были подключены к электрическому току.

Не представлялось им большой трудностью и захват центра. Три часа внимательного наблюдения и диверсанты уже имели приблизительное понятие, где находится сам институт, где его лаборатории и испытательные стенды, а где столовая и жилые помещения.

Главная трудность заключалась в том, что успех мероприятия был гарантирован лишь при условии незаметного проникновения за ряды колючей проволоки. А сделать это было сложно, не имея точных данных, минированы ли подступы к городку со стороны гор или нет.

Весь опыт командира группы и его замов говорил, что противник наверняка заминировал часть периметра и тем самым обеспечил себе спокойную жизнь. Немцы именно так бы и сделали, но у японцев была иная ментальность. Так подступы к институту господина Исии не имели минных полей и охранялись одними патрулями и стационарными постами.

Выяснять наличие мин, в условиях, когда в любой момент в тебя мог упереться луч сторожевого прожектора, было слишком рискованно. Для решения столь непростой задачи, группа Ремизова взяла с собой особо ценный груз, успешно прошедший испытание прыжком с парашютом. Это были две маленькие дворняжки, успешно распознававшие наличие мин в земле. Благодаря тонкому нюху, они безошибочно находили противопехотные мины и извещали о своем открытии, негромким лаем.

Около двух часов ночи, кинологи инструктора вывели своих подопечных на позиции и дали команду на поиск мин. Затаив дыхание, наблюдали разведчики за действиями японских часовых, которые изредка, из стороны в сторону лучами своих прожекторов шарили по непроглядной ночной тьме.