Страница 8 из 34
— Что у тебя за спиной? — спросил он, и я вспыхнула, когда вспомнила, что планировала увидеть Джексона.
— О, ничего. Только это, — сказала я и почувствовала, как начали гореть мои щеки. Я протянула руку из-за спины, и он осторожно взял карточку и прочитал ее. Улыбка тронула уголки его губ, а глаза загорелись от радости при виде моего имени.
— Поздравляю! Это грандиозное событие — получить водительское удостоверение, — он подошел ко мне, словно хотел обнять, как это делала тетя Бетти. Я почувствовала, как мое сердце заколотилось, и замерла от этой мысли. Но я зря паниковала. Он просто потянулся ко мне, чтобы вернуть удостоверение. Когда я с облегчением выдохнула, часть меня была немного разочарована. Возможно, это было бы не так уж и плохо, если бы меня обнял человек, столь же умный и зрелый как мистер Пирс. И все же, это глупо. Я быстро отбросила все эти мысли.
— Давай, присядь со мной, и расскажи мне, что еще нового у тебя произошло? — он удобно расположился на диване в их гостиной и похлопал по подушке рядом с собой. — Последнее время я столько работал, что почти никогда вас не видел, ребята. Пожалуйста, расскажи мне, как ты поживаешь.
Я чувствовала себя плохо из-за мистера Пирса. Он действительно много работал и каждый раз, когда я его видела, видела, что он одинок и скучает по своей семье. Было очевидно, что он чувствовал себя плохо из-за отсутствия возможности проводить больше времени с Джексоном. К сожалению, Джексон не видел этой стороны медали и жаловался мне на своего отца в тех редких случаях, когда упоминал его. Может, если я немного посижу с отцом Джексона и поговорю с ним о его сыне, то это поможет сблизить их. Это наименьшее, что я могла сделать.
— Дела хорошо. Джекс и я практически во всех классах вместе в этом году, за исключением математики и физкультуры. Он делает большие успехи в футболе. Даже при том, что он новичок, тренер позволил ему играть три последние игры. Последний раз был потому, что один из основных игроков получил травму, и им нужен был полузащитник. Он отлично справился, и с тех пор тренер дал ему возможность играть, — я хвасталась бы Джексоном в течение нескольких часов, но его отец остановил меня дружеским смехом.
— Это замечательно — слышать такое о Джексоне, но я спрашивал о тебе. Как у тебя дела, Хлоя?
Никто не интересовался мной по-настоящему, особенно взрослые. Это было странно, но, отчасти, мило. Джексону повезло с отцом: он милый, чувствительный и действительно заботливый.
Я хотела ответить, но поняла, что действительно не знаю, что рассказать о себе. Я чувствовала себя неловко, потому что пыталась придумать что-то, что можно было рассказать и не выглядеть совершенно глупо.
Отец Джексона пытался растопить лед, небрежно спросив:
— Как твои занятия?
— Хорошо, я думаю. У меня почти все «А», только несколько «B», — я старалась не звучать так, словно хвасталась, и добавила: — О, и одна «D».
Это было то, в чем я больше никому не призвалась, но по каким-то причинам я чувствовала себя достаточно комфортно, чтобы рассказать это отцу Джексона. Полагаю, я просто хотела прощупать почву и посмотреть, психовал бы он, как дядя Том, и провел ли мне лекции о важности успеваемости или же, напротив, он был бы невозмутимым, каким и казался.
— Какай предмет? — спросил он, и я почувствовала, как лекция началась.
— Математика, — сказала я, кусая нижнюю губу. — Это алгебра, учитель рассказывает все так быстро, что я не успеваю за ним.
— Могу я открыть тебе секрет? — Джон наклонился ко мне, словно собирался прошептать секрет мне на ухо.
Любопытствуя, я кивнула.
Он приблизился ко мне очень близко и мягко сказал:
— Алгебра — ерунда. Это просто пустая трата времени.
Я не могла поверить в это. Папа Джексона на самом деле был спокоен! Огромная улыбка появилась на моем лице, и я изо всех сил старалась не засмеяться.
— Я не стал бы волноваться о необходимости учить ее, если ты не планируешь быть инженером, ты никогда не воспользуешься ей в реальной жизни. Но если ты хочешь сохранить свою успеваемость, если тебе нужна будет помощь, я могу помочь тебе с уроками.
— Спасибо, мистер Пирс.
Он нахмурился.
— Джон, помнишь?
— Ох, точно. Простите, — я сделала паузу и выдавила улыбку. — Спасибо, Джон. Очень любезно с вашей стороны это предложить, но я знаю, что вы очень заняты.
— Не глупи, Хлоя. Я не настолько занят, — заверил меня Джон и обнял за плечи в утешительном жесте. Его ладонь была теплой на моей коже и, по какой-то причине, это заставляло меня нервничать. Дядя Том любил меня, но он не был таким плюшевым мишкой, как тетя Бетти, и редко проявлял нежность. Своего отца я никогда не знала. Поэтому, когда отец Джексона прикоснулся ко мне, я позволила себе облокотиться на него и задумалась о том, каково это, когда есть собственный отец.
— Хлоя, к настоящему времени тебе следует уже знать, что ты ничего не могла бы сделать, чтобы быть обузой. Ты уже так много сделала, будучи таким хорошим другом для Джексона. Ты особенный человек, и я надеюсь, ты знаешь, как много ты значишь для нас.
— Спасибо, — я почувствовала, как вспыхнули щеки, а сердце забилось быстрей. Это были те слова, которые девушке просто необходимо услышать от образцового мужчины в своей жизни, независимо от того, насколько она была уверена в себе или какая у нее была самооценка. Я подумала о Джексоне, и почувствовала зависть от того, что у него есть отец.
Именно в этот момент, словно он знал, что я думаю о нем, Джексон вошел через парадную дверь и бросил свое футбольное снаряжение у основания лестницы.
— Хэй, Джексон. Как тренировка? — выкрикнул с энтузиазмом Джон. Он резким движением убрал руку с моих плеч, чтобы поприветствовать Джексона. Но, на самом деле, я этого не заметила. Это заставило меня улыбнуться, потому что я увидела возможность их воссоединения. Я по личному опыту знала, насколько это изматывает, когда ты чувствуешь себя брошенной собственными родителями, и было прекрасно стать свидетелем такого приятного момента между ними.
— Нормально, — просто ответил Джексон, затем, когда наши взгляды встретились, его лицо засветилось. — Привет, Хло? Что ты здесь делаешь?
Что я здесь делаю? Я знала, было что-то, что я хотела сказать, но именно в этот момент все вылетело у меня из головы.
Папа Джексона заступился за меня.
— У Хлои проблемы с математикой, и поэтому я предложил позаниматься с ней пару уроков.
— Алгебра? — спросил Джексон, и я кивнула. — Кто твой учитель?
— Мистер Филлипс, — ответила я.
Джексон сочувственно вздохнул.
— Он ужасен! Говорит миллион слов в минуту и никому не позволяет задавать вопросы. У меня Бейдермен, она намного лучше. Они оба используют один и тот же учебник и план урока. Тебе следует знать, что я могу помочь тебе, если хочешь. Пойдем, мы пробежимся по материалу, с которым у тебя сейчас проблемы.
Я повернулась к отцу Джексона и послала ему благодарную улыбку.
— Спасибо за предложение, мистер Пирс, но похоже, что наставник мне не нужен. У меня есть Джекс!
На лице Джона было написано разочарование, и я себя плохо чувствовала из-за этого, потому что уводила на это время от него сына. «Я удостоверюсь, что занятие не будет слишком долгим, поэтому у них появится время», — подумала я про себя, когда на прощание помахала отцу Джексона.
Когда я последовала за Джексоном в его комнату, то внезапно вспомнила, зачем приехала. Протянув Джексону удостоверение, я вскрикнула от радости:
— Зацени, что я сегодня получила!
— Не может быть! Кого ты подкупила, чтобы получить это? Это фальшивка? — Джексон вырвал удостоверение из моей руки и проверил его на подлинность, все время усмехаясь.
— Никого, придурок. Я получила его сама, и леди из управления регистрационной и экзаменационной работы сказала, что у меня один из лучших результатов, которые она видела на этой неделе. Это, вероятно, лучше твоего, так что выкуси! — я дразнила его, и мы оба смеялись, игриво борясь друг с другом, сражаясь за мое удостоверение.