Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 125



-- Монки Ди Луффи, приятно познакомиться и добро пожаловать на борт, господа новобранцы! - жизнерадостно представился парень в соломенной шляпе, когда Джонни и Йосаку посмотрели в указанную пальцем Зоро сторону.

-- На борт? - тупо переспросил Джонни.

-- Естественно, -- кивнул Луффи в ответ. - Раз вы решили следовать за Зоро, то значит, и сами отныне становитесь пиратами.

-- Но... но мы не хотим становиться пиратами? - вместо твердой уверенности в голосе, какой ей полагалось там быть, Йосаку неожиданно понял, что его ответ прозвучал больше как вопрос.

-- Значит, хотите продолжать оставаться охотниками на пиратов? - уточнил Луффи.

-- Да! - теперь уже на самом деле твердо ответил Йосаку.

-- Что ж... похоже ничего не поделаешь... придется вас убить.

-- ЧТО?!!

-- А что вас не устраивает? - снова принялся широко улыбаться Луффи. - Мы -- пираты, вы -- охотники на пиратов, и две эти категории людей постоянно убивают друг друга, так что и мы не будем отходить от общепринятых норм.

-- Я вот тут подумал... стать пиратом, собственно, не так уж и плохо, -- основательно потея, произнес Джонни.

-- Согласен! -- с энтузиазмом закивал головой Йосаку. - Море, свобода, романтика, что может быть лучше?

-- Разве ещё секунду назад вы не хотели продолжать оставаться охотниками? - все с той же широкой улыбкой на лице, спросил Луффи. - Вы же не собираетесь меня обмануть? Обманывать нехорошо, и этим полагается заниматься только пиратам.

-- С ч-чего бы это нам вас обманывать, Луффи-сан? - ещё обильнее стал потеть Джонни.

-- И в м-мыслях не было! - с ещё большим энтузиазмом принялся кивать Йосаку.

-- Ох, тогда все нормально, и добро пожаловать на борт.

-- С-спасибо, Луффи-сан!

-- М-мы вас не подведем, Луффи-сан... нет, Луффи-аники!

-- Тогда я рассчитываю на вас, - кивнул Луффи. - А теперь шевелите ногами, нас ждут дела!

Стоящий в стороне Зоро сделал смачный фейспалм.

-- Зоро-аники, почему ты пират? Как тебя вообще угораздило? - спросил несчастный Джонни, когда "монстр в шляпе" отошел от них на некоторое расстояние.

-- Просто я сделал то же самое, что и вы, -- вздохнул Зоро, двинувшись вслед за своим капитаном.

-- То же самое, что и мы? - эхом повторил поникший Йосаку.

-- Да, -- кивнул мечник. - Связался с человеком, от которого мне нужно было держаться как можно дальше.

Джонни и Йосаку понятливо вздохнули. Не было нужды спрашивать, с каким таким человеком связался Зоро - тут итак все было предельно ясно.

-- Кстати, бежать не советую, -- как бы между делом заметил мечник. - Теперь он уже знает ваши голоса, поэтому найдет где угодно и станет только хуже.

-- Голоса? - не понял Джонни.

-- Как наши голоса помогут ему нас найти? - добавил Йосаку.

-- Я говорил не про звук вашего голоса, -- помахал рукой Зоро. - А в остальном, скоро и сами все узнаете. Пусть вы и стали пиратами, но по крайней мере можете быть уверены, что очень скоро вы станете настолько сильнее себя прежних, что сейчас вы себе даже не сможете представить свою будущую силу. Вы пока просто не представляете, насколько вообще может быть силен один человек.

Джонни и Йосаку невольно переглянулись. Стать сильными - это было их целью с самого детства. Конечно, они хотели стать сильными, чтобы ловить плохих людей, но Сила есть Сила. Слова Зоро звучали более чем привлекательно.

-- И все-таки, Зоро-аники, если ты пират, то почему все говорят о тебе, как об охотнике на пиратов? - спросил Джонни.

-- Точно, -- кивнул Йосаку. - Никогда не слышал, что бы хоть кто-нибудь говорил о тебе, как о пирате... собственно, как и о том, что у тебя есть капитан.

Зоро тяжело вздохнул.



-- Зоро-аники? - дружно спросили парни, видя как поник их старший товарищ, стоило ему услышать их вопросы.

-- Дело в том, что мы ещё как бы не пираты, -- ответил он.

-- ...

-- ...

-- Ага, понимаю вас, -- покивал головой зеленоволосый мечник.

-- В смысле, не пираты?

-- Да, это как так?

-- А вот так, -- снова вздохнул Зоро. - Сейчас мы занимаемся тем, что ловим пиратов, сдаем их Морскому Дозору, и зарабатываем "легкие деньги", как любит говорить Луффи. По его задумке, пиратский флаг мы поднимем только через год... или что-то около того.

-- Почему?! - в шоке спросили парни.

-- Луффи говорил про обещание своим братьям отправиться в море на свое семнадцатилетие, поэтому раньше поднимать флаг он отказывается... но, думаю, это только одна из причин, да и вряд ли самая важная.

-- А какие другие? - спросил Джонни.

-- Деньги, -- не раздумывая, сразу отозвался Зоро. - На будущее знайте. Что бы и как бы не говорил вам Луффи, первым делом он думает о том, как бы урвать побольше денег. Впрочем, вторым, третьим, четвертым, и даже пятым делом он тоже думает о деньгах.

-- И зачем ему деньги? - озадачился Йосаку.

-- А они ему и не нужны, -- вымученно улыбнулся Зоро.

-- ...

-- ...

-- Не волнуйтесь, после полугода общения с Луффи вы научитесь игнорировать абсолютно все, что угодно. Однако, должен сразу вас предупредить, чтобы вы никогда не пытались понять, что происходит в его голове - совершенно безнадежно дело. Вы не только ничего не поймете, но ещё напрасно потеряете свое время и можете получить психологические травмы на всю оставшуюся жизнь.

-- ...

-- ...

-- Не волнуйтесь, -- ещё раз повторил Зоро и, подняв руки, успокаивающе похлопал по плечам парней, идущих по разные от него стороны, -- как я уже сказал, со временем вы привыкните и станете сильнее. Уже что-то, не так ли?

В ответ Зоро услышал не слишком уверенное бормотание.

Глава 3

Нами

Внедриться к пиратам? Легко! Дождаться пока у них появится отличная добыча? Без проблем! Конечно, раздражают постоянные намеки и попытки приставаний, но тут уже ничего не поделать, приходилось терпеть: порой так тяжело быть настолько потрясающе красивой, насколько была она. Стащить добычу? Пфф! Убежать с добычей? Вот здесь уже могли возникнуть определенные трудности.

Для людей, которые сами у всех все воруют или отнимают, пираты были на удивление жадными сволочами. В конце концов, украденное у тебя золото ты и сам у кого-то недавно украл, так откуда столько возмущения? Почему бы не отдать все это золото одной красивой, умной, очаровательной, миленькой и вообще превосходной во всех смыслах девушке? Уж ей-то оно точно нужнее! К сожалению, как уже говорилось, все пираты были до обидного жадными сволочами, и ни в какую не хотели добровольно расставаться со своим золотом. Не то чтобы саму Нами это хоть сколько-нибудь останавливало, но ведь раздражает, раздражает...

-- Стой, воровка! Как ты смела обмануть нашего капитана?!

-- Ты знаешь, что ты сделала?!

-- Стой! Иначе только хуже будет!

Если бы Нами в этот момент не находилась в процессе удирания от кричащих ей вслед пиратов, она бы совершенно точно испустила тяжкий вздох, полный усталости. Нами давно уже отчаялась понять, почему все пираты так похожи друг на друга. Уж скольких она ограбила, а реакции всегда одни и те же. Можно сказать ей надоело, и хотелось разнообразия. Впрочем, все эти мысли ничуть не мешали ей анализировать сложившуюся ситуацию, и искать пути к спасению... хотя бы условному. На самом деле Нами продумала план побега со своей добычей ещё до начала кражи, да не один -- иначе в её деле никак. Одна единственная ошибка могла стоить ей не только жизни, но и кое-чего намного хуже. Опять-таки, даже если план побега тщательно продуман, это не означало, что его нельзя улучшить, так сказать, в процессе исполнения. В таком случае и проблем меньше. Особенно когда для улучшения плана не нужно прилагать каких-либо особых усилий.