Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 29

Дневник.

... Смоллетт послал двух матросов сменить наблюдавшего за пиратами Абрахама Грея. Штурман принёс печальную весть. 'Испаньола' полностью сгорела и затонула. Было безумно жаль этот великолепный корабль, с которым у нас было связано столько прекрасных и горестных минут. По всей видимости, 'джентльмены удачи' после неудачного абордажа и пожара на 'Испаньоле', решили сделать выходной: оказать помощь раненым и отправить в последний путь погибших. Во всяком случае, в этот день на берег с 'Чёрной чайки' никто не высаживался.

На острове капитан Смоллетт распоряжался, как на своём корабле, никто с ним не спорил. Мы увеличили площадь нашего пристанища - в расчёте на троих вновь прибывших и расположились отдыхать. Китаец принялся готовить обед, а мы собрались вокруг капитана. Сквайр и доктор попросили его подробнее рассказать о последних часах 'Испаньолы'.

- После того, как я отправил к вам Джима, одно из пиратских ядер перебило грот мачту. Она упала на фок - мачту. Начался пожар. Матросы падали с рей и вант в море и на палубу. Многие - погибли, - Смоллетт замолчал.

- Абордажную атаку мы отбили, но пожар потушить было уже не возможно. Да, и сломанная мачта!.. Я приказал оставить судно, - устало закончил он.

- Капитан, - обратился к нему Трелони, - мы хотим знать подробности! - Мне пришлось рассказать матросам о цели нашей экспедиции, - глянув на сквайра, неохотно продолжил Смоллетт.

- У меня, к сожалению, не было возможности посоветоваться с вами и доктором... Они бы, всё равно узнали - в случае благополучного исхода... - Трелони кивнул.

- Я пообещал: сокровища мы разделим поровну между всеми членами экипажа, оставшимися в живых и родственниками погибших. Я подумал, что за своё золото матросы будут сражаться намного отважней... Также, я сказал, что знаю главаря разбойников. Он жестокий, беспощадный злодей и никого не оставит в живых...

Все дрались, как львы! Среди корсаров было много раненых и убитых. Сильвер явно не ожидал такого отпора и отступил, - капитан закашлялся.

- Оставшихся в живых и раненых я посадил в шлюпки. Мы были уже на полпути к острову, когда с 'Чёрной чайки' снова открыли огонь из пушки. К сожалению, очень удачно. Обе шлюпки были разбиты прямым попаданием. Не знаю, спасся ли кто - нибудь ещё... Я очнулся на берегу, в зарослях. Наш кок, - Смоллетт благожелательно посмотрел на китайца, - вернул меня к жизни.

- Я умею китайску лечить! - заулыбался Жан.

- Дальше - всё просто. Ещё находясь на шхуне, я заметил в подзорную трубу небольшую речку, впадавшую в залив. Оказавшись на берегу, приказал Грею и коку перегнать туда шлюпки - вашу и Джима. Уверен - они нам ещё понадобятся! Мы уже собрались идти за второй, когда услышали: кто - то движется по воде в нашу сторону. Спрятались в зарослях, думали это пираты, но это оказался наш героический Джим Хокинс! Капитан Смоллетт одобрительно похлопал меня по плечу.

Подошёл китаец и сказал, что ужин готов. Мы расселись вокруг костра и подкрепились тем, что он приготовил из продуктов, что брали с собой Трелони и Ливси. Негромко беседуя, джентльмены обсуждали наше положение. Они решали: не вступать в открытую схватку с пиратами, а устроить им несколько засад, когда те найдут сокровища и будут их переносить на корабль. Или же захватить 'Чёрную чайку', когда те будут на берегу. Остановились на том, что 'утро вечера мудренее'* - действовать утром - по ситуации. В полночь доктор и матрос ушли менять дежуривших на берегу.

Тёплая сентябрьская ночь опустилась на тропический лес. Джунгли ожили. За стеной шалаша слышались осторожные шуршания и шорохи. Со стороны речки доносились прерывающиеся всхлипы невидимого зверя. В тёмных вершинах деревьях вскрикивали неизвестные птицы. Остро пахло подгнившей листвой и терпкими тропическими цветами. Порывы ночного ветерка заносили в шалаш слабый запах дыма нашего костра. Я ворочался с боку на бок на подстилке из травы и листьев папортника, и лишь одна мысль не шла из моей головы - 'что день грядущий нам готовит?'

Глава 14.

Ни радио, ни рация по - прежнему не работали. У руля стоял боцман Ульяныч. Мы с Гошей поставили чай и принялись готовить обед. Ленка с удовольствием влилась в наш дружный коллектив, сразу взяв на себя руководство процессом приготовления, как она заявила, - нормальной пищи. Чистить картошку пришлось нам с Гошей. А была надежда!.. Сгорая от нетерпения услышать рассказ бывших пленников, все окружили Геральда и Георгия.

- Дело обстояло так, - начал Геральд Петрович.

- Сойдя на берег, мы заметили, что - то похожее на тропинку, уходящую в чащу. Решили: возможно, она выведет нас к человеческому жилью, а там мы узнаем - где находимся. Через какое - то время пришли к маковому полю. Увидев на нём человека - окликнули его. Это была наша ошибка, - Геральд вздохнул.





- Заметив нас, он что - то громко прокричал в сторону леса. Тут же к нам подбежали два вооружённых латиноамериканца. Угрожая оружием, они привели нас к себе на базу. Там находилось ещё несколько человек. На наши вопросы, - что это за место и где мы находимся, - они смеялись.

'Спрашивать здесь будем мы!' - грубо заявил один из них. Поняв, что это далеко не мирные жители, мы решили не говорить о нашей шхуне. Я сказал, что моя яхта попала в сильный шторм и затонула. Спаслись только мы. Недолго помурыжив нас разными вопросами, они отвели нас на склад. Там находилось человек пятнадцать китайцев и латиносов. Английский из них никто толком не знал, так что никакой новой информации мы не получили. Эта девушка, - Геральд кивнул в сторону 'Мухи', - приносила еду. - Рядом с ней всегда был охранник, так что поговорить нам не удалось.

- Теперь ваша очередь, - капитан повернулся к Мухиной.

- Я училась в академии вместе с Сашей, - Ленка глянула на меня.

- Вышла замуж за кубинца и уехала с ним. Он был одним из охранников, его месяц назад убили во время драки. Вот и всё. Глупая была, что уехала, - добавила она, опустив голову.

- Михал Иванович, - обратился я к капитану, - мы там, в домике охраны, нашли её паспорт и документы бандитов.

- Это хорошо, - дядя Миша встал.

- Да, там ещё была рация - я её разбил.

- Хорошо разбил?

- В металлолом!

- За это тебе отдельная благодарность, а сейчас обед. Я с Ульянычем - на руле, дальше - по расписанию.

Обед получился домашний и очень вкусный. Все хвалили Ленку. Капитан официально назначил её нашим шеф - поваром. Мы с Игорем не возражали. Достали вино, выпили за успешное освобождение двух "Г". Юра отметил мои геройские подвиги.

- Да, ладно... - я засмущался.

- Просто этот урод решил облегчиться на кустики, в которых я прятался. Вот и пришлось сделать ему замечание!... По ногам, чтобы он за помощью не спешил.

- Саня его не только ног лишил, но и наследства! - вставил свой комментарий Игорь.

- Не знаю, как наследства, а вот постоянным энурезом он теперь будет страдать долго! - брякнул я и скромно потупился. Каюту потряс дружный хохот. Даже дядя Миша не выдержал и тоже улыбнулся. Ещё немного посмеялись, когда Юра обрисовал, с каким зверским выражением лица я выскочил из кустов на охранника. В кают - компанию заглянул боцман и сообщил, что подошёл хороший ветер. Мы в темпе поставили все паруса и скоро удалились от острова так далеко, что он стал виден, как маленькая чёрная точка. Если смотреть в бинокль, точка превращалась в корявую запятую, словно предупреждавшую, что ещё ничего не закончилось. Таинственный остров с его лазурными бухтами, Голливудом, снимавшим пиратское кино и плантациями наркодельцов, исчезал за горизонтом.

Нас приняла в свои объятия великая и вечная стихия - море. Наш парусный кораблик снова стал маленькой, но непокорной игрушкой в руках могучего и всесильного исполина. Мы с Игорем и Ленка расположились на баке. Гоша, пытаясь ей понравиться, засыпал 'Муху' комплиментами, - рассказывал анекдоты, попутно выпытывая подробности жизни с 'красавцем мафиози'. Я лежал на спине, положив под голову, свёрнутый до размера подушки, плед. Смотрел на море и в небо, курил, запуская в небо табачные колечки так, чтобы одно проходило через другое.