Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 50

- Но в действительности у нас будут офицеры, готовые налететь и первым делом арестовать Пэтси, - влез Джин. - Звучит просто смешно, Сэмми, но твое воображение начинает с возрастом выходить из-под контроля. Хреновый план.

- Не хреновый, Шеф, достаточно здравый, - настаивал Сэм. - Это в точности та же ловушка, в которую много лет назад Дензил и Паук заманили Пэтси. Пэтси поймет такую хитрость. Это часть его мира. И я бьюсь об заклад, что Пэтси воспользуется шансом отплатить Пауку той же монетой, обхитрить его тем же способом. Размышления об этом затуманят его здравомыслие, воодушевят его и подтолкнут к мести. Он не захочет исчезать и выжидать случая, если у него будет шанс дать Пауку отведать его же собственного лекарства прямо сейчас.

- А Паук достаточно дурной, чтобы рисковать своей шеей, следуя этой схеме, м? - спросил Джин.

- Не дурной, Шеф. Смелый.

- Дурной, смелый, бывают такие случаи, когда сложно найти, в чем разница, - сказал Джин. - Но это не из тех случаев. Я могу придумать сто одну причину, по которой твой план пойдет не так, как надо, Сэмми, и тысячу один способ, чтобы Паук, да и ты, и, что хуже всего - я сам - схлопотали в процессе грандиозные увечья. Один неверный шаг - и у нас будут серьезные проблемы.

- Риск есть, Шеф, но мы постараемся его минимизировать.

Джин недоверчиво помотал головой.

- Мы повесим прослушку, - продолжал Сэм. - Запишем все, что Пэтси скажет нам. Мы заставим его признаться, что он убил Дензила.

- Что он обязательно сделает, само собой, послушно и по команде.

- Если мы поведем себя умно, Шеф, если мы сможем побудить его раскрыться, то почему бы и нет? - настаивал Сэм. - Если мы не начнем действовать сейчас, Пэтси просочится у нас сквозь пальцы! А с этим планом у нас будет чертовски хороший шанс взять его на месте преступления.

Джин беззвучно закатил глаза.

- Опасно, я знаю, - сказал Сэм. - Нужна большая смелость. Стальные нервы.

Джин молчал.

Сэм попробовал зайти с другой стороны: - Конечно, Шеф, если ты чувствуешь, что не справишься, я всегда могу сработаться с Рэем.

- Так ты меня не переубедишь, Тайлер.

- Рэй готов для работы под прикрытием, я уверен, у него для таких дел хватит мужественности.

- Я сказал, забудь, Тайлер.

- Я просто говорю, Шеф. Это весьма опасно. Я пойму, если ты не захочешь ввязываться так глубоко. Можешь остаться в сторонке, если хочешь... вести контроль и учет... на безопасном расстоянии...

- Ты теряешь время, играя со мной в эти игры.

- Я не играю с тобой в игры, Шеф. Я просто говорю, что не хочу давить на тебя, чтобы ты принял на себя риск, если не чувствуешь себя достаточно уверенно.

Джин без предупреждения дал по тормозам. "Кортина" с ревом остановилась посреди дороги. Сэм чуть не вылетел через лобовое стекло. Позади них жалобно завыли автомобильные гудки, но Джин не обратил на них внимания.

Повернувшись к Сэму, он уставился на него, сузив глаза, и сообщил: - Я занимаюсь этой работой не для того, чтобы доказывать свое мужское начало всяким педикам, вроде тебя. Я несу правосудие на эти улицы. В этом мире вообще не хватает ангелов мщения, Тайлер, и само собой, их не хватает в нашем городе. Но один славный человек в "Кортине" может на это повлиять. Для того я и здесь - приглядывать, чтобы время от времени происходили чертовски правильные вещи - приглядывать, чтобы отбросы общества получали то, что им причитается - но никак не бахвалиться, меряясь письками с тупыми болванами в кичливых кожаных пиджаках. Уяснил, Тайлер?

Автомобильные гудки позади них ревели, не переставая. Но Джин по-прежнему не спускал глаз с Сэма.

- Шеф, я только...

- Этот педерастический фингал на твоей морде, Тайлер, может, и позволяет тебе почувствовать себя Человеком Без Имени[19], может, от него замечательно мокнут трусики у детектива с сиськами, но на меня он не произвел никакого впечатления. Если я и ввожу план в действие, то это никак не в доказательство размеров моего красавчика - а лишь потому, что план правильный, что это план, который поможет выполнить мою работу, засадить какого-нибудь ублюдка за решетку и увидеть этот город на порядок безопаснее, когда наступят сумерки.

Би-бип! надрывались автомобильные гудки.

- Лишь на одну персону я стараюсь произвести впечатление, - прорычал Джин. - Ты уже видел эту девицу - она с мечом, весами и носовым платком, обвязанным вокруг глаз. Знаешь, о ком я, Тайлер?

- Знаю, Шеф.

- Отлично. Держи это в голове. Глаза у нее зашорены, Сэм, но, думаю, она приглядывает и за тобой, и за мной.

Бип! Биииип!

Высказав все, что хотел, Джин откинулся в кресле, переключил передачу и спокойно тронулся с места. Он повернул направо.



- Ты не туда поехал, - сказал Сэм.

- Туда.

- Больница прямо и налево.

- Верно.

- Тогда почему же мы не поехали прямо и налево, Шеф?

- Потому что мы не в больницу едем, тупица. Боже, Тайлер, для профессионального копа ты невероятно медленно соображаешь.

- А если не в больницу, то куда же?

***

"Кортина" пробиралась по огороженной служебной дороге, пока не въехала на территорию заброшенной фабрики. Солнце уже начало опускаться за ржавые волнистые железные крыши.

- Какого черта мы здесь забыли, Шеф? Проводим радикальные переделки этого места?

Ничего не ответив, Джин объехал двор, пока не увидел открытый сарай с полуразвалившимися воротами. Он припарковался внутри него.

- Это произойдет здесь, - сказал он.

- Шеф, пожалуйста, мне ничего не приходит на ум. Что происходит? Зачем мы сюда приехали?

Джин показал пальцем. Сэм глянул через лобовое стекло "Кортины" и дальше, сквозь ворота склада. Там, во внутреннем дворе, появилась неопрятная группа мужчин, спешащих сквозь вечерние тени к большому заброшенному складу. Когда они скрылись внутри, появились и отправились следом еще несколько человек.

- Кто это такие? - спросил Сэм.

- Зрители, - сказал Джин.

- Чего?

- В общем, Тайлер, пока ты вел нежные сердечные беседы с Пауком, мы с ребятами занимались настоящей полицейской работой. Мы раскопали кой-какие старые контакты из подполья, настроились на волну сарафанного радио, получили весточку с улиц, вот, впрочем, и вся фигня. Похоже, Пэтси О'Риордан по-прежнему нелегально участвует в боях без перчаток. Он своего рода легенда. Никто ни разу не побил его. И как у самого быстрого стрелка на западе, в какой бы город он ни приехал, всегда найдется кто-нибудь, полный энтузиазма сразиться с ним.

Сэм смотрел, как все больше и больше людей прибывает и отправляется внутрь старого склада. Теперь, чуть поразмыслив, он видел, что это идеальное место для проведения нелегальных боев. Частное, огороженное, закрытое от любопытных глаз. Сотня, или даже больше человек могли собраться на этом складе, и внешний мир ничего не узнал бы об этом.

- Забудь о своем пижонском плане выставить нас устроителями боев, - сказал Джин. - Мы просто подождем, пока О'Риордан вымотается в драке, а потом арестуем его.

- Арестуем? Здесь?! Перед всей толпой? Шеф, да нас же линчуют на месте!

Джин невозмутимо затянулся сигаретой.

Но Сэм не унимался. - Подумай, Шеф. У нас недостаточно доказательств, чтобы заводить дело.

- А с такими темпами никогда и не будет. Я хочу сгрести этого ублюдка и убрать его с улиц. Если ты прав, и он готов скрыться, мы больше не можем позволить себе сидеть на попе ровно. Мы арестовываем его после поединка - все равно по какому поводу - запираем его в камере, чтобы он не смог смыться, собираем в кучу остальные части дела и выдвигаем обвинение. Нет никакой нужды мучиться с прикрытиями, Тайлер.

- Не сработает, Шеф.

- Не тебе принимать решение, - категорично произнес Джин и смерил Сэма ледяным взглядом.

Сэм ответил тем же: - Ты ставишь под угрозу все дело, Шеф.

- Я твой начальник, так что смирись.

19

Человек Без Имени - персонаж Клинта Иствуда