Страница 69 из 117
Неудивительно, что взгляд девочки вскоре переместился к урне с прахом Аннали.
- Что бы там ни было, Битти, мы с этим справимся.
- Моя мама солгала, - выпалила девочка. - Мне не девять. Мне тринадцать.
Мэри постаралась не выказать удивления.
- Хорошо. Ну, все в порядке. В полном порядке.
Битти подняла взгляд.
- Она боялась, что я уже слишком взрослая, что есть какой-то возрастной предел для нахождения здесь или для получения помощи в клинике целителя. Она говорила, что боится, как бы нас не разлучили.
- Ты можешь жить здесь, пока тебя не заберут, Битти. Это не проблема.
- Она попыталась выбрать самый маленький возраст, на который я могу сойти.
- Все в порядке. Обещаю.
Битти посмотрела на свои руки.
- Мне правда очень жаль. Поэтому она сказала мне не разговаривать слишком много и играть с той куклой. Она не хотела, чтобы я ее отдавала.
Мэри откинулась на спинку стула и глубоко вздохнула. Теперь, когда она думала об этом, временные рамки вставали на место, если девочка была старше. Женщины-вампиры проходили через жажду каждые десять лет или около того, мать Битти была беременна, когда ее доставили сюда - а беременность обычно длилась восемнадцать месяцев. Получается, Аннали забеременела, когда Битти было примерно одиннадцать. А не семь.
Беспокойство вызывало то, какой хрупкой была девочка. Для восьми-девяти лет масса ее тела была нормальной. Но не для тринадцати лет - даже если принимать во внимание тот факт, что молодые вампиры совершают скачок в росте во время перехода.
- Мне правда очень жаль, - сказала Битти, повесив голову.
- Пожалуйста, не переживай. Мы понимаем. Мне лишь жаль, что мы не знали, потому что тогда успокоили бы твою маму.
- Есть еще кое-что.
- Ты можешь рассказать мне что угодно.
- Я соврала насчет моего дяди.
Сердце Мэри бешено заколотилось.
- Вот как?
- Я не думаю, что он за мной приедет.
- И почему же?
- Она иногда рассказывала о нем, но всегда в прошедшем времени. Ну, о том, что они делали в детстве. Она делала это, чтобы отвлечь меня, когда с отцом все было плохо. Наверное, я просто... мне просто хотелось бы, чтобы он приехал, понимаете?
- Да. Я понимаю.
- На самом деле он никогда меня не видел.
- И как ты себя чувствуешь из-за этого?
- Очень одинокой. Особенно теперь, когда моя мамэн умерла.
Мэри кивнула.
- Я хорошо тебя понимаю.
- Моя мамэн и я... мы заботились друг о друге. Нам приходилось, - Битти нахмурилась и посмотрела на коробку на столе. - Она три раза пыталась уйти от него. Первый - когда я была младенцем. Я не помню этого, но ничего не получилось. Второй раз... - Битти умолкла на полуслове. - Третий раз - это когда моя нога была сломана, и мамэн отвезла меня к Хэйверсу, потому что нога не заживала. Тогда мне поставили штырь... а потом мы вернулись домой и...
Рейдж, Ви и Бутч пришли и освободили их.
- Мне нравится ваш хеллрен, - внезапно сказала Битти. - Он забавный.
- Животик надорвешь.
- Это человеческое выражение?
- Ага. Это значит, что он очень смешной.
Битти снова нахмурилась.
- Так вы правда были человеком? Я думала, людей нельзя превратить в вампиров.
- Нельзя. В смысле, меня и не превратили, - Мэри сверкнула улыбкой. - Видишь, ничего выступающего.
- У вас красивые зубы.
- Спасибо.
Глаза Битти вернулись к картонной коробке.
- Значит, она действительно там.
- Там ее останки.
- Что случится, если я не похороню ее прямо сейчас? Она... это неправильно? Это плохо?
Мэри покачала головой.
- Нет причин для спешки. По крайней мере, насколько мне известно. Могу еще раз уточнить у Мариссы. Она знает все ваши традиции вдоль и поперек.
- Я просто не хочу сделать что-нибудь неправильно. Наверное... Теперь я несу за нее ответственность, понимаете. Я хочу сделать все правильно.
- Я абсолютно тебя понимаю.
- А что люди делают с умершими?
- Мы помещаем их в землю - ну, это один из вариантов. Так я поступила со своей мамой. Я кремировала ее и похоронила.
- Как мою маму.
Мэри кивнула.
- Как твою маму.
Последовала пауза, и Мэри молчала, чтобы Битти могла прочувствовать то, что она чувствовала. В тишине Мэри смогла рассмотреть девочку, замечая тоненькие как тростинка ручки и ножки, крохотное тельце под слоями одежды.
- Где вы поместили ее под землю? - спросила Битти.
- На кладбище. На другом конце города.
- Что такое кладбище?
- Это место, где люди хоронят умерших и отмечают могилы надгробными камнями, чтобы знать, где погребены твои родные. Время от времени я возвращаюсь и приношу ей цветы.
Битти склонила голову и слегка нахмурилась. Мгновение спустя она спросила:
- Вы мне покажете?
42
- Я не ожидал твоего звонка.
Заговорив, Эссейл развернулся и улыбнулся Нааше.
- По крайней мере, не так скоро.
Этим вечером Нааша предпочла принять его в апартаментах своего хеллрена, в темном и драматичном кабинете, полном кожаных переплетов и мебели, напоминавшей ему о человеческих частных клубах для джентльменов. Сегодня она вновь была в красном - возможно, чтобы сочетаться с бархатными портьерами, свешивавшимися с потолка как артерии, а возможно, потому что думала, что нравится ему в этом цвете.
- Я поняла, что мне не хватало твоего общества, - она говорила медленно, тщательно проговаривая слова, блестящие губы сжимались и расслаблялись, как будто она делала минет каждому слогу. - Я не могла спать сегодня днем.
- Потому что справлялась о здоровье своего мужчины в дневные часы, несомненно.
- Нет. От желания, - она подошла ближе, бесшумно пересекая толстый красный ковер. - Желания тебя. Я умираю от голода.
Когда она остановилась перед ним, Эссейл холодно улыбнулся.
- Вот как.
Нааша протянула руку и погладила его по щеке.
- Ты весьма выдающийся мужчина.
- Да, я знаю, - он отстранил ее руку, но удержал за запястье. - Мне любопытно вот что - почему мое отсутствие доставляет тебе столько проблем, когда у тебя уже есть член под этой крышей?
- Мой хеллрен слаб, если ты не забыл, - произнесла она отчужденно. Как будто он был последней темой на земле, которую она хотела обсуждать.
- Я имел в виду Тро, - Эссейл снова улыбнулся и начал поглаживать большим пальцем ее плоть. - Позволь поинтересоваться, какое он имеет отношение к тебе?
- Он дальний родственник моего мужа.
- Так ты приютила его из благородства.
- Как и подобало сделать.
Эссейл обвил рукой ее талию и привлек к своему телу.
- Иногда ты ведешь себя не очень подобающе, не так ли?
- Да, - промурлыкала она. - Это тебя заводит?
- Это определенно заводило тебя два вечера назад. Ты получила немало удовольствия с моими кузенами.
- И все же ты не принял участия.
- Я был не в настроении.
- А этим вечером?
Эссейл изобразил, будто рассматривает ее лицо. Затем отбросил назад ее длинные волосы, перекинув их через плечи.
- Возможно.
- И что же тебе требуется, чтобы прийти в настроение?
Когда она выгнулась всем телом, Эссейл притворился, будто находит ее захватывающей, прикрыв глаза и прикусив нижнюю губу. На самом деле с таким же успехом он мог трахнуть собаку.
- Где Тро? - спросил он.
- Ревнуешь?
- Конечно. По правде говоря, я поглощен ревностью.
- Ты лжешь.
- Всегда, - Эссейл улыбнулся и склонился к ее рту, проведя клыком по ее нижней губе. - Где он?
- Какая тебе разница?
- Мне нравится секс втроем.
Смешок, который она издала, был хриплым и полным обещания того, в чем Эссейл не был заинтересован. Ему лишь нужно было вернуться в этот ее подвал - буквально, не метафорически. И если для этого придется ее трахнуть, значит, так оно и будет.