Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 117

Вишес медленно опустил руку, глядя на массивного мужчину, рухнувшего к его говнодавам.

Затем он немедленно вскинул пистолет, держа его обеими руками и поворачиваясь вокруг своей оси.

- Где вы, мальчики? - беззвучно произнес он. - А, мудаки? Где вы?

Кор, глава Шайки Ублюдков, ни за что не пришел бы сюда один. Ни за что нахрен.

Ви просто не уготовано такого везения.

Вот только никто на него не бросился. Никакой ответной атаки. Никто не выбежал из здания или из-за дерева с пушкой и криками. Повсюду были лишь части лессеров, валявшиеся на земле, холодный ветер, бьющий по лицу, и сплошная тишина.

Свист слева сообщил ему расположение Бутча. Другой свист слева. Третий спереди.

Ви посвистел в ответ, и братья не спеша направились к нему.

Он смотрел на Тора, и как только воин оказался в пределах досягаемости выстрела, Ви направил пистолет прямо на обтянутую кожей грудь.

- Стой. Сейчас же.

Тор резко остановился. Поднял ладони.

- Какого черта ты творишь?

- Бутч, переверни его, - сквозь зубы проговорил Ви, кивнув на вампира у своих ног.

Как только Тор увидел, кто это, он опустил руки и обнажил удлинившиеся клыки.

- Теперь ты понимаешь, - пробормотал Ви. - Я знаю, что ты имеешь право убить его, но ты не можешь этого сделать. Мы понимаем друг друга? Ты не прикончишь его здесь, понял?

Тормент зарычал.

- Это не тебе решать, Ви. Пошел ты, этот мудак мой...

- Я выстрелю в тебя, мать твою. Ясно? Остановись сейчас же.

Очевидно, Брат не осознавал, что шагает вперед. Но Бутч и остальные сразу это заметили. Коп осторожно приблизился к Тору.

- Убийство будет твоим, - сказал Бутч. - Но сначала нам нужно забрать его с собой. Мы поговорим с ублюдком, получим информацию, а потом он твой, Тор. Никто не нанесет решающего удара, кроме тебя.

Фьюри кивнул.

- Ви прав. Если ты убьешь его сейчас, мы не сможем его допросить. Мысли логически, Тор.

Вишес осмотрелся по сторонам. Они вчетвером вернулись в кампус, чтобы отправить как можно больше лессеров к Омеге и прибрать за собой, насколько это вообще возможно... но эта маленькая находка изменила их планы.

- Бутч, ты отвезешь его обратно в Хаммере. Сейчас же, - Ви кивнул Тору. - И нет, ты не поедешь с ним в качестве прикрытия.

- Ты меня не так понял, - мрачно произнес Тор.

- Вот как? Ты осознаешь, что держишь в руке кинжал? Нет? - когда брат с удивлением посмотрел вниз, Ви покачал головой. - Не думай, что из нас двоих переклинило меня. Ты остаешься с нами, Тор. Коп справится.

- Я позову Куина и Блэя, - сказал Бутч, доставая телефон. - Я хочу, чтобы они составили мне компанию.

- Вот почему я тебя люблю, - пробормотал Ви, не спуская глаз с Тора.

Брат все еще не убрал кинжал. И это нормально. Как только Кора увезут отсюда, Ви позаботится о том, чтобы Тор нашел хорошее применение этому смертоносному импульсу.

Мгновение спустя рядом с ними материализовались Блэй и Куин, и оба они выругались, увидев уродливое, покрытое шрамами лицо, которое таращилось невидящим взглядом с бесчувственного тела.

Бутч быстро надел на Кора наручники, затем они с Куином взяли ублюдка за руки и за ноги, таща его точно мешок с картошкой к пуленепробиваемому черному Хаммеру, припаркованному за одним из учебных корпусов. Угрожающего вида машина на самом деле была вторым внедорожником Куина - первый угнали, когда он бросил его перед аптекой прошлой зимой.

Ви не двинулся с места, пока не убедился, что проклятая тачка направляется отсюда на скорости педаль-в-пол.

- Не то чтобы я тебе не доверял, - сказал он Тору. - Я просто не...

Вишес заткнулся. И снова замер.

- Что такое? - спросил Фьюри.





У Ви не было ни малейшей идеи. И это не к добру. Он был уверен в одном - местность вокруг резко изменилась, слабо, но несомненно. От тел убитых расходилась волна, точно над кампусом нависла тень.

- Дерьмо, - прошипел Ви. - Сюда идет Омега!

10

У каждого свое понятие красоты, и иногда оно воспринималось на слух.

Водя руками вверх-вниз по бедрам Мэри, Рейдж может и был слеп, но в точности осознавал, насколько прекрасна его шеллан, сидящая на его бедрах и опирающаяся ладонями ему на грудь.

- Так как это будет? - подстегнул он, двигая бедрами.

Его эрекция терлась об ее естество, даже сквозь покрывало и ее брюки, и ее ответ получился хриплым.

- Как я вообще могу тебе отказать? - прошептала она.

Боже, эти слова... и более того, ее голос. Это напомнило Рейджу о ночи их первой встречи. Дело было в тренировочном центре, сразу после появления зверя. Тогда он тоже был слеп и брел по коридору, ища разминки, чтобы отвлечься от скучного процесса восстановления. Она пришла в их заведение с Джоном Мэттью и Беллой в качестве переводчика для немого мальчика, который общался через язык жестов.

Как только она заговорила с ним, ее голос посадил его на цепь, точно каждый произнесенный слог содержал в себе стальные звенья. В тот момент он уже знал, что будет ею обладать.

Конечно же, тогда он не планировал, что она станет любовью всей его жизни. Но у связующего инстинкта были другие планы, и слава Богу за это.

Слава Богу еще и за то, что она захотела его.

- Иди сюда, моя Мэри...

Она сдвинулась набок.

- Но я подключу тебя обратно сразу же, как только ты закончишь.

Рейдж улыбнулся так широко, что зубам стало холодно.

- Меня устраивает... погоди, что? Куда ты собралась?

Несмотря на его возражения, Мэри не остановилась и слезла с него, чтобы полностью отсоединить от приборов, а не просто выключить аппараты.

- Нам нужно соблюдать осторожность, - пиканье прекратилось. - И я серьезно собираюсь подключить эти штуки заново.

Перевернувшись набок, Рейдж вслепую потянулся к ней, схватил за талию и потащил обратно к себе.

- Иди сюда...

Все мысли пропали, когда он ощутил ее руку поверх простыней... прямо на его члене.

Звук, забурливший в его груди, был частично стоном, частично мммммм. Ее прикосновение, даже приглушенное одеялом, ускорило его сердцебиение, заставило кровь закипеть, разогрело кожу сладким покалыванием.

И оставило в крошечном дюйме от оргазма.

Больничный матрас прогнулся, когда она растянулась рядом с ним, и ее ладонь отправилась в путешествие под простыней, ох, так низко. Раздвинув ноги и обеспечивая ей полный доступ, Рейдж запрокинул голову и выгнул позвоночник навстречу раю, когда она сжала его эрекцию. Выкрикнув ее имя, он почувствовал, как зверь тоже рванулся, находясь на гребне наслаждения вместе с ним, но оставаясь на привязи.

Как будто его научили хорошим манерам.

- Моя Мэри... он хватал ртом воздух. - О да...

Она начала поглаживать его, медленно и приятно, и это так странно воздействовало на него. Секс делал его таким сильным, таким мужественным, охренительно опьяняя, и Рейдж гадал, как его плоть выдерживала этот невероятный рев эротической горячки... и все же Мэри полностью владела им и его реакцией, целиком контролируя его, доминируя над ним таким образом, что он делался абсолютно бессильным перед нею.

И черт подери, это было сексуально.

- Ты так прекрасен, - хрипло произнесла она. - Ох, посмотри на себя, Рейдж...

Ему нравилось, что она наблюдала за ним, смотрела, что она с ним делала, наслаждалась своей хваткой - буквально. И как будто он не мог сам ее коснуться, как будто он должен был быть хорошим мальчиком и держать руки при себе, и она могла лишь наслаждаться тем, что ставит его на колени, и только у нее одной есть эта власть.

В конце концов, несмотря на расстояние, разделявшее их в последнее время, для Рейджа ничего не изменилось. Мэри оставалась единственной женщиной, которую он хотел, видел, чей запах ощущал, и с кем ему не терпелось остаться наедине.

И это было им на руку. Эта обжигающая сексуальная связь сейчас имела значение как никогда прежде.