Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 155 из 320

Долгое время он оказывал всестороннюю поддержку "отряду 731". Исида прочным щитом прикрывал его автономию от цепких рук квантунских генералов желавших подчинить отряд своему влиянию. Не менее трудную борьбу он вел и с деятелями министерства финансов, не позволяя им сократить финансирование проекта. И вот пришло время платить по счетам. Высокий гость хотел воочию увидеть результат трудов генерала Исии.

- Я очень внимательно прочел ваш отчет о деятельности отряда, за последние пять лет. Скажу сразу, успехи, достигнутые им под вашим руководством, впечатляют. Мне не стыдно держать ответ перед императором за потраченные на вас средства - Исида снисходительно дотронулся кончиками пальцев до рукава мундира, стоявшего перед ним генерала. Прибыв в главный корпус, Исида поднялся в кабинет генерала один, оставив полковника Араки в автомобиле. Для предстоящего разговора свидетели были не нужны.

- Мы уже удивили весь мир тем, что первыми создали атомное оружие, теперь пришла пора вновь потрясти воображение врагов страны Ямато. И сделать это так жестко, чтобы они содрогнулись от страха перед нашим оружием - Исида вопросительно посмотрел на собеседника и тот прекрасно его понял.

- Самым грозным и сильным нашим бактериологическим оружием является чума. Мне это было понятно с самого начала и потому, она была одними из главных приоритетов наших исследований. Выращенный нами штамм в 60 раз по своей силе превосходит природный штамм чумы и по своим свойствам является абсолютным оружием. Следуя вашим указаниям господин Исии, мы всячески воздерживались от массового применения чумы против китайского населения.

При апробации опытных образцов использовались ослабленные штаммы и исключительно в малонаселенных районах. Одновременно с этим, мы разрабатывали способы доставки штаммов, начиная от авиационных бомб и глиняных горшков с зараженными чумой блохами - генерал сделал почтительную паузу, но советник императора не торопился задавать вопросы. Он только чуть заметно склонил голову и Исии продолжил свой доклад.

- Получив вашу телеграмму, мы усиленно занялись воспроизводством оружия и уже готовы две его партии. Первая это живые блохи, помещённые в особые керамические бомбы. Специально разработаны нами они поддерживают жизнедеятельности зараженных чумой блох до десяти - пятнадцати дней с момента закладки. Бомбы позволяют транспортировать наше оружие на длительное расстояние и выдерживают температурные перепады от - 100 градусов до + 80.

Вторая партия - это специальные аэрозольные бомбы, предназначенные для распыления в воздух штамма чумной палочки. Эти штаммы лучше применять в течение десяти дней после загрузки его в контейнер. И температурные перепады этих зарядов колеблются от - 70 градусов до + 50. В отличие от блох, аэрозоль более чувствительна к внешнему воздействию - стал извиняться генерал, но Исида понимающе опустил веки. Абсолютного средства уничтожения не существовало, и каждый вид оружия имел свои слабые стороны.

- Что принесет максимальный и быстрый результат применения ваших бомб в нынешних климатических условиях? Блохи или аэрозоль?

- Простите господин Исида, в условиях чего? Забайкалья, русского Приморья, Маньчжурии или Японии? - уточнил Исии.

- В нынешних климатических условиях Японии и жарких стран - осторожничал Исида, не желая раскрывать свои карты, но его собеседник к этому и не стремился. Ему нужны было знать только параметры для точного ответа.

- В климатических условиях Японии сентября лучше применить аэрозоли, а в условиях жарких стран блох. При температуре свыше 25 градусов активность их максимальна, ниже 20 она идет на спад и наступает отсроченное действие.

- Понятно. Через какой срок следует ждать проявления вашего штамма?

- При применении аэрозоля обычные три инкубационных дня. С блохами придется ждать несколько дольше, возможно до двух - трех недель. Но хочу напомнить, что аэрозоль это одномоментный удар по врагу, тогда как блохи наносят более длительный и масштабный урон армиям и территории противника.

- Спасибо за ваши пояснения, генерал, - высокий гость учтиво повел головой. - Они позволят мне принять правильное решение по защите нашей страны. Что ещё кроме чумы мы можем обрушить на головы наших врагов в самое ближайшее время?

- В самое ближайшее время мы завершим работу с холерным вибрионом и сможем приступить к начинять им наши бомбы. У нас также имеются определенный запас спор сибирской язвы, но мы не можем быстро увеличить их число. К сожалению, наши возможности ограничены. Из-за этого мы не можем быстро пополнить наш арсенал вирусами малярии и тропической лихорадки - Исии сокрушённо развел руками, но гость остался доволен услышанным ответом.





- Я знаю вас как прекрасного организатора и очень ответственного человека, который честно говорит о своих трудностях и не дает пустых обещаний. Трудности есть всегда и во всем, такова наша жизнь. Однако любую трудность можно решить, определив путь к её разрешению, а не ссылаясь на невозможность её разрешение - Исидо встал и генерал собрался отвести его в лабораторию для наглядной демонстрации бомб и их смертоносной начинки, но у гостя были иные намерения.

Все, что ему собирался показать Исии, гость уже видел в секретном фильме специально снятом для императора. Ранее его доставил в Токио доверенное лицо советника, капитан Асаки и Исида не собирался тратить понапрасну свое время. Властно взяв собеседника под локоть, он подвел его к окну.

- Какое время потребуется на подготовку к отправке в Токио первой партии ваших бомб, и блох и аэрозолей?

- Двое суток, господин Исида.

- Прекрасно. Приступите сразу после получения по радио сигнала "сердце розы". Ясно?

- Да, господин Исида.

- После отправки этих образцов, приступите к созданию бомб с вибрионами холеры и спорами сибирской язвы. У императора очень большие планы на ваш отряд, генерал Исии.

- Можете не сомневаться, что я и мои люди сделаем все во благо нашей родины и её божественного правителя - горячо заверил хозяин кабинета своего высокого гостя и у него впервые за все время пребывания на земле Маньчжурии, появилась улыбка на лице.

- Вы даже не представляете, как мне приятно слышать подобные слова. После гибели адмирала Ямамото, слишком многие из тех должен заботиться о благе нашей родины позабыли кодекс самурая. И вместо того, чтобы действовать, как вы занимаются рассуждением о чести и бесчестии. Я очень надеюсь, что ваши бомбы позволят нам всколыхнуть их головы и приободрить их души.

- Благодарю вас за столь высокую оценку моего скромного труда господин Исида. Желаете осмотреть наши лаборатории или исследовательские комнаты. Специально для вашего приезда мы приготовили проведение уникального опыта. Расчленение живого человека под местной анестезией. Сначала будет вскрыт живот и удален кишечник, затем грудная клетка. Последним будет удален мозг. Это очень важное исследование - изувер в белом выжидающе посмотрел на гостя, но тот отказался.

- В другой раз, генерал. Император ждет моего доклада о вашем оружии, и я не вправе заставлять его излишне долго ждать. В самое ближайшее время на аэродром вашего отряда прибудет транспортный самолет за вашими изделиями. До Пусана ему будет обеспечена "зеленая дорога", а над проливом его проход прикроют истребители. Очень надеюсь, что переброска пройдет удачно и мы сможем нанести врагу ещё один сокрушающий удар, - Исида отошел от окна и приняв важный вид произнес, - Я доволен вашей работой Исии. Не смею больше отрывать вас от того, что должно принести империи долгожданную победу. До свидания.

Гость и хозяин обменялись церемониальными поклонами, и посланник императора покинул зловещий институт.

Узнав то, что ему было необходимо, Исида отправился прямо на аэродром, так и не почтив своим визитом губернатора Харбина. Слишком высоки были ставки в этой игре, чтобы можно было тратить время на соблюдения всех церемониальных условностей.