Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 31

<p>

         Наступила гнетущая тишина, мы не знали, что сказать. Проверив все принесенное по очереди, установили, что яд был в бокале Семериса, в эле. Он заказал эль, я же его не пила принципиально, у меня был типично женский напиток чай с ромашкой.  Выходит отравить хотели Семериса! Он тоже это понял и совершенно сник.</p>

<p>

        - Кому надо меня травить, я же здесь никого не знаю! – воскликнул он.</p>

<p>

        - Стоп, – задумалась я, и, направив на него указательный палец, продолжала. – А как ты сегодня сказал в городе – люди не изменились? Ты видел кого-то знакомого! Ты не знаешь никого из этого времени, но знаешь из своего, и можешь опознать! Возможно, кто-то этого очень не хочет. Ты помнишь про кого ты так сказал, кого заметил?</p>

<p>

         Семерис всерьез задумался, сдвинул брови, и морщинка пролегла на лбу.</p>

<p>

        - Там было так много людей, - горестно покачал головой он, - я не помню!</p>

<p>

        - Значит, мы должны отправиться в город снова, и хорошенько там побродить и все посмотреть. Поднос принесла служанка, она меня сразу насторожила, но я не поняла чем, – продолжала я. – Что бы это значило? Надо ее расспросить.</p>

<p>

        - Расспросить можно, но это может ничего не дать. Маг может наложить морок, изменить внешность, сделать похожим на другого, – сказал Семерис. – Это могла быть вовсе не ваша служанка.</p>

<p>

       - Сейчас у нас таких магов нет, это запрещенная древняя магия! И вообще, для понимания, магами зовутся те, кто применял древнюю и теперь запрещенную магию. Магики, так называют тех, кто применяет современную магию, разрешенную. Очень прошу учитывать! – и, окончив лирическое отступление, продолжила. - Но при варианте, что мы ищем человека из одного времени с тобой, почему бы ему не быть таким магом? Этот вариант допустим, и даже больше, именно сильный древний маг будет опасен и не захочет быть раскрытым.</p>

<p>

        - Если бы защита замка была бы в целости, никаких посторонних магов в замок не проникло бы… - и продолжил. - Охране будем сообщать? У них больше возможностей разобраться, кто отравил питье…</p>

<p>

        - Если сообщить охране, нас скорей всего совсем не выпустят в город. Но тогда мы не сможем проверить мою версию, и останемся здесь взаперти как приманка. Я предпочитаю иметь свободу действий! – высказалась я в свою очередь.</p>

<p>

       - Согласен, – поддерживающе кивнул Семерис. – Быть запертым под, охраной, когда кто-то может подсунуть тебе яд, а может и еще чего, нет, это не для меня.</p>

<p>

       - А ты можешь помочь магией с расспросами служанки?</p>

<p>

       Магия Семериса помогла, служанку мы разыскали и тихо допросили под заклятием правды, но ничего путного узнать не  удалось. Ситуация нравилась мне все меньше. Как жалко, что Шарлотты пока нет, она бы нам что-нибудь подсказала. Нам надо поехать в город, и не так, как сегодня. И я знала, что можно было сделать.</p>

<p>

 </p>

<p>

        Ужин у нас выдался в полном семейном составе, включая Семериса. Папенька успел покончить с государственными делами и присоединился к нам. Семерис, чтобы нас больше не застали врасплох с ядом, наложил, как он сказал, простенькое заклятие на дверь и теперь в столовую нельзя незаметно пронести ничего отравленного. Я же приступила к воплощению своего плана, для начала рассказав, как мы не удачно съездили.</p>

<p>

       - Вы не представляете, – говорила я родителям, – какой ажиотаж вызвало наше с Семерисом появление. Всю дорогу нас сопровождали толпы восторженных граждан, а под конец, вон, завалили букетами цветов.</p>

<p>

         И это была правда, не только цветы кидали в след и пытались вручать, но и презентовали подарки в виде свежей выпечки, наливок и прочего съестного. Теперь стоило поинтересоваться тем, что так увлекало правителя.</p>

<p>

        - Расскажите папенька, а как ваши дела на объектах? Когда вы порадуете нас вкусным молочком?</p>

<p>

        Дальше и просить не надо было, мы получили целый поток информации о состоянии здоровья коров, их питании, надоях и безобразии служащих. У Семериса аж лицо вытянулось, думаю, он столько информации о коровах за всю жизнь не слышал.</p>

<p>

        Я же поспешила восторженно заверить родителя в полном восхищении его предприятием и уверенности в его необходимости. А также предложила навестить один из объектов и познакомить Семериса с впечатляющими результатами работы. Мы бы устроили пикник и никому не мешали, а папенька бы все показал, когда освободился. Семерис спал в лице от таких предположений. И вот очень даже зря, виды на объектах просто невероятные!</p>

<p>

        - Папенька, - между тем продолжала я, - в нашу поездку в город сегодня мы привлеки столь много внимания, что я прямо опасаюсь думать о будущей. А ведь Семерис ничего толком и не посмотрел, нам ведь даже из коляски выйти не случилось!</p>

<p>

         Папенька король Веленор в ответ на мои слова утвердительно покачал головой, он тоже всегда считал, что правящему дому внимание привлекать не надобно. Всегда в рамках, народ в довольствии,  а привлекать внимание элементы гордыни. Все должно быть своим чередом.</p>

<p>

        Маменька занималась тем, что следила, чтобы у Семериса в тарелке было всего и побольше. Последний уплетал за обе щеки, складывалось понимание, что набор блюд за ужином вписывается в его привычки. Я же тем временем продолжала свои увещевания.</p>

<p>

       - Папенька, как же правильно было, когда мы с вами раньше ходили с кольцами. Никакой тебе суеты, никакой паники, все чинно и размеренно.</p>

<p>

       Папенька в ответ утвердительно покивал головой продолжая жевать отбивную и запивать ее вином.</p>

<p>