Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 11

<p>

Но Гарри всё же показалось, что драконы взгрустнули. Да и он — вместе с ними. Особенно защемило, когда поезд тронулся и понёсся куда-то прочь.</p>

<p>

«Что я наделал! — затосковал Гарри. — Что же я натворил!»</p>

<p>

«Господи, если меня сегодня разыщут, то я никогда больше не стану есть мятных пряников!»</p>

<p>

Мальчик повторил это ещё пару раз, а потом спохватился.</p>

<p>

— Сэр! — осенило его. — А кого вы просите, если вам что-то нужно?</p>

<p>

Венгерец задумался, но очень скоро ответил:</p>

<p>

— Обычно мы просто берём без спросу.</p>

<p>

— Берём и плачем, — с удовольствием подхватил Валлиец.</p>

<p>

«Лишь бы платочком похвастать!» — догадался маленький Гарри.</p>

<p>

— Я имею в виду, кому я могу помолиться?</p>

<p>

Тут уж вопросов не возникло. Наперебой драконы рассказали ему историю о святой матери, живущей где-то за облаками.</p>

<p>

— И она всегда посылает вкусных барашков всем тем, кто попросит!</p>

<p>

Гарри не хотел барашков, но от пряника бы точно не отказался. Скрепя сердце, он повторил про себя:</p>

<p>

«Святая Матерь Драконов (а значит, теперь и моя), если меня разыщут, то я больше никогда не стану есть мятных пряников!»</p>

<p>

И вдруг неизвестно где, ниоткуда — страшно завыло. Словно какой-то призрак, пришедший по чью-то душу! Гарри замер и поджал толстый хвост.</p>

<p>

— Это твой живот, Мальчик? — окликнул его Венгерец после затишья.</p>

<p>

— Живот?</p>

<p>

— А что же ещё? — возмутился Валлиец: ему не нравилось, когда переспрашивают об очевидном. — Ты сегодня обедал?</p>

<p>

— Я ел только ментоловый пряник.</p>

<p>

— Ментол — это чьё мясо?</p>

<p>

— Может, деМЕНТора?</p>

<p>

— Что вы, нет! — вскричал Гарри. — Это вовсе не мясо!</p>

<p>

Но тут весь вагон неприятно дёрнуло, и Гарри провалился мордой сквозь прутья от неожиданности. Пока он вызволял самого себя, поезд замедлил ход, а через минуту скрипнули рельсы, и состав вовсе остановился (хотя, казалось бы, вот-вот набрал скорость и покатил).</p>





<p>

Гарри освободил морду и замер в ожидании, весь напрягся, превратился в слух. Он знал, он не переставал верить, и хотя было ужасно страшно — не сдавался отчаянию!</p>

<p>

Не то чтобы драконом быть плохо, совсем даже нет! Но плохо быть пойманным драконом — это совершенно другие вещи.</p>

<p>

И вот, когда дверь вагона отъехала, Гарри услышал знакомые голоса:</p>

<p>

— Я уверен, что он где-то здесь, Северус.</p>

<p>

— А вот я уже ни в чём не уверен, директор. С этим мальчишкой…</p>

<p>

— Я здесь! Здесь! — закричал тут же Гарри, нечаянно плюнув огнём в вошедших.</p>

<p>

Подоспевший колдун нацелил в нос Гарри волшебную палочку, но Снейп, тушивший мантию заклинанием, успел перехватить его руку.</p>

<p>

— Не стоит, — попросил он.</p>

<p>

Тут уж и Дамблдор забрался в вагон. Его красивая седая борода спуталась от ветра и свернулась теперь на плече, будто змейка.</p>

<p>

— О! — радостно воскликнул он. — Рад тебя видеть, мой юный друг! Это ведь он, Северус?</p>

<p>

Профессор молча кивнул.</p>

<p>

Он смотрел в глаза Гарри проницательным взглядом, а тот вилял хвостом, как собака.</p>

<p>

«Спасён! И до ужина!»</p>

<p>

Венгерец и Валлиец, кажется, совсем ничего не заметили, даже когда Гарри выпустили из клетки и повели из вагона прочь.</p>

<p>

— Прощайте! — крикнул им мальчик.</p>

<p>

Но услышал в ответ лишь обрывок из диалога:</p>

<p>

— А вы пробовали дементора хоть разок, коллега?</p>

<p>

— Вы же знаете — я на диете, — возмутился Венгерец. — Ем только то мясо, что ходит на чётырёх лапах…</p>

<p>

И на этих словах маленький Гарри с облегчением нырнул в тихую осеннюю ночь, туда, ближе к звёздам на небе, звёздам на земле и звёздам на мантии Дамблдора.</p>

<p>

 </p>

<p align="center">

* * *</p>

<p>

Гарри послушно влетел на кровать и разлёгся, вытянув шею, а Северус, как ни в чём не бывало, укрыл его одеялом по самые ноздри.</p>