Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 54

Затем боль пронзила его. Его правая рука. Стрела. Стрела застряла в правой руке. Больно. Больно, больно. БОЛЬНО. Он нагнулся вниз, присев на корточки. Было больно, когда он двигался, больно, когда неподвижно стоял. Ему было так больно, что он едва мог дышать.

Шихору испустила вздох от шока, когда увидела это.

— Хару! — Юме мягко положила руку ему на спину.

Харухиро застонал от боли. Не трогай меня. Пожалуйста, не трогай меня. Потому что это больно. Плохо. Он умрет? Он умрет, не так ли? Смерть. Не может быть. Он не хотел умирать. Но боль. БОЛЬ. Помогите… Кто-нибудь… Плохо. Он не хочет закончить все так.

— Харухиро!

Это был Манато. Манато пришел к нему. И без предупреждения, он достал стрелу и руки Харухиро. Когда стрела вышла, Харухиро почувствовал, будто огромный кусок чего-то еще выдернули из него. Кровь быстро вытекала из раны. Манато, я умираю. Ты собираешься убить меня, делая подобное…

Но Манато не обратил внимание, так как быстро сформировал гексаграмму своей рукой и произнес:

— O свет, под божественной благодатью Бога Люминоса… [Cure].

Свет от руки Манато начал исцелять рану Харухиро. Хоть она и залечилась, но боль полностью не исчезла. Харухиро охнул снова и снова. Она так сильно болела, что он не мог выдохнуть.

Наконец, боль начала отступать. Он наконец-то смог нормально дышать. Он неуверенно притронулся к правой руке: она все еще была в крови, но уже не болела.

— Манато! — это был зов Ранты. — Поспеши! Я не могу сдерживать его вечно!

— С тобой все будет в порядке?! — Манато крикнул Харухиро. Харухиро кивнул, но Манато уже ушел.

О, точно. Пока Манато лечил Харухиро, другие все еще сражались. Харухиро взглянул на здание и увидел Могзо, сражающегося с хобгоблином. Ранта и Юме яростно сражались с гоблином в пластинчатом доспехе. Манато собирается присоединиться к Ранте и Юме? Шихору ударила хобгоблина [Magic Missle], но она не оказала никакого эффекта.

Харухиро в панике поднялся на ноги. Если Манато собирается присоединиться к Ранте и Юме, они смогут победить гоблина в пластинчатом доспехе. Но что-то нужно делать с хобгоблином.

— Держись, Могзо! — ободряюще крикнул Харухиро, пока вставал хобгоблину за спину.

Хобгоблин должно быть сосредоточен на Могзо, потому что не обратил ни малейшего внимания на Харухиро. Если так, то будет очень просто сделать [Backstab], но по какой-то причине он не мог подобраться ближе, чтобы использовать навык. Хобгоблин был немного выше, чем Харухиро, но не таким высоким как Могзо, хоть и гораздо шире.

Шипастая палица, которой он орудовал, была деревянной, но очень тяжелой и толстой. Если она попадет в цель, то даже кольчуга Могзо не выдержит. К тому же, кольчужный доспех хобгоблина тоже был проблемой. Она покрывала не только верхнюю часть тела, но также была соединена с поножнями. А голова была защищена шлемом. Не было целей для Харухиро; все тело было покрыто броней.

— СПАСИБО!! — выкрикнул Могзо [Rage Cleave], боевой клич Воинов.

Внезапно возглас облегчения почти вырвался из уст Харухиро, но мгновенно исчез. Полуторный меч Могзо попал в левое плечо гоблина, но удар едва заставил его вздрогнуть, и его контратака оказалась мгновенной. Могзо едва ли смог бы отразить удар вовремя. Нет, на самом деле, Могзо не отразил атаку; удар заставил его отступить назад. Его боевая стойка была сокрушена. Плохо. Могзо так упадет.

Харухиро всем телом набросился на спину хобгоблина, вонзая ему в спину кинжал. Нож издал ужасный звук, скрипя по металлу. Это не помогало. Его оружие не могло проникнуть в броню. Однако Харухиро отвлек внимание хобгоблина от Могзо, и сейчас он размахивал на него своей палицей. Он далеко отпрыгнул, уклоняясь от приближающейся атаки.

Тем не менее, это все еще было плохо. Он был напуган. У него было ощущение, будто бы его внутренние органы рушатся внутри. Он чувствовал себя будто на полпути к смерти. Не в состоянии себе помочь, он попятился.

— Я…не могу сделать… — прошептал он себе.

— Оом рел ект вел дас! — прочитала заклинание Шихору. Теневой элементаль ударил гоблина в бок, и тот начал яростно трястись.

Могзо достал свой полуторный меч и мгновенно ударил им по голове обездвиженного и трясущегося хобгоблина. Посыпались искры, когда меч соприкоснулся со шлемом и оставил на нем большую вмятину. Он пошатнулся.

— Сейчас! — крикнул Харухиро, бросившись прямо на хобгоблина с ударом ногой в полете.





Хобгоблин был страшным, но если они смогут повалить его на землю… Перед тем, как Харухиро смог подняться на ноги, Манато прокричал его имя.

— Харухиро, сюда! Ранта…!

— Что?! — Харухиро увидел, что Ранта лежал на земле. Из его шеи текла кровь. — Ему порезали шею!?

Пока Манато залечивал ранение Ранты, Юме в одиночку дралась лицом к лицу с гоблином в пластинчатом доспехе. Гоблин размахивал мечом, заставляя Юме отступать. Плохо. Харухиро столкнулся с гоблином, встав между ним и Юме.

— Эй, гобби! Сюда!

Как Харухиро и предполагал, внимание гоблина полностью переключилось на него. Но это также означало, что он один теперь будет получать удары. Нет, тут он ничего не мог сделать. Меч, которым размахивал гоблин, был той же длины, что и длинный меч Ранты. Харухиро уклонялся от атак. Блокировал, парировал и уклонялся — это все, что он мог сделать.

Этот гоблин отличался от любых других гоблинов, с которыми они сталкивались ранее. Он был быстрее, проворнее. У Харухиро было ощущение, что тот тренировался с оружием, так как он орудовал мечом довольно ловко. Защищаясь от него только кинжалом, если он сделает одно неосторожное движение…. он не знает, что произойдет.

С Могзо все в порядке? Харухиро беспокоился, но не сводил глаз с гоблина в пластинчатом доспехе.

— [Sweeping Slash]20! — Юме атаковала гоблина сзади.

Это была мощная резкая атака вбок с помощью кукри, но гоблин прочитал ее движения. Он развернулся и встретил ее атаку, затем контратаковал, выбив кукри из руки Юме. Гоблин в пластинчатом доспехе готовился прикончить ее последним ударом.

— Я не позволю! — Харухиро бросился на гоблина, но тот тоже предугадал эти движения.

Он повернулся к Харухиро и поднял меч. Не может быть! подумал Харухиро. Он подставил кинжал под атаку, но не смог остановить клинок. Меч гоблина проскользил по краю кинжала со скрежетом металла о металл. Даже перекрестная защита не смогла бы его остановить.

Меч гоблина немного зашел в правую руку Харухиро, заставили его закричать. Кинжал выпал из рук Харухиро. Гоблин двинулся, готовясь к атаке. Меня сейчас зарежут, подумал Харухиро.

— [Anger Thrust]!

Это был Ранта. Атака гоблина прошла на волосок от Харухиро.

Ранта прыгнул на него со стороны, направляя кончик меча на гоблина. Он пригнулся, избежал атаки Ранты, и без передышки контратаковал. Ранта отступил в сторону.

— Дерьмо! Хватит выпендриваться, ты, богатый ублюдок! — выругался Ранта.

Лицо Ранты было бледным, и он вспотел. Его рану исцелили, но это не значит, что потерянная кровь вернулась назад. Однако он спас Харухиро. Хотя Харухиро едва был живым. Его рука ужасно болела. Меч гоблина порезал глубоко. Из-за боли невозможно было двигать правой рукой, поэтому он поднял кинжал левой.

— Харухиро! — Манато быстро подбежал и немедленно приготовил магию света. — O свет, под божественной благодатью Бога Люминоса… [Cure].

Харухиро стиснул зубы от боли. Пока рана залечивалась, он осмотрел район. Могзо как-то справлялся, сдерживая атаки хобгоблина, но не без трудностей. Он начал неустойчиво стоять на ногах. Шихору присела, наверно, от перерасхода магии. Невозможно ожидать от нее большей помощи.

У него было ощущение, что хоть и неумело, но Ранта мог еще немного уклоняться от атак гоблина в пластинчатом доспехе. Рука Юме была где-то порезана и теперь истекала кровью.

20

Широкий разрез