Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 40

- Поцелуй меня, - прошептала она.

Он втянул воздух.

- Ты уверена?

Его вопрос только больше уверил ее, что она должна узнать точно, прежде чем дать Эндрю ответ… пока не стало слишком поздно.

- Мы ведь должны или доказать, или опровергнуть поверье о первых поцелуях? Я имею в виду, для твоей статьи. – Джульетта пыталась флиртовать, но боялась, что выглядит нервной и запыхавшейся.

По крайней мере, так она себя и чувствовала.

Митч не колебался и не задавал больше вопросов. Он просто скользнул руками по ее рукам и обхватил ее лицо. Он смотрел в течение долгих секунд, и Джульетта погрузилась в темный соблазн желания, горящий в его взгляде. Стук ее сердца оглушал, и он наклонился еще ближе.

Его губы коснулись ее виска, щеки, челюсти, так нежно, словно она была самой хрупкой вещью, которой он когда-либо касался. Все внутри нее рвалось к большему, к поцелую.

Через мгновение он снова взглянул ей в глаза. Его пальцы напряглись на ее затылке, притягивая к нему.

Затем его губы столкнулись с ее. Чувственно. Идеально. Джульетта растаяла, когда он прикусил ее губу. На вкус он был как страсть, притягательная и стремительная, и необходимая. Раздвинув ее губы, скользнул внутрь, лаская ее язык своим.

Ощущение отозвалось приливом желания в животе. Боже, он поцеловал ее, словно отчаянно желал, нуждался в ней больше, чем в следующем вдохе. Так же и Джульетта нуждалась в нем.

Она встала на цыпочки и прижалась к нему... и у нее не осталось никаких сомнений относительно того, как сильно мужчина ее хотел. Его эрекцию нельзя было не заметить, особенно, когда он поймал ее за талию, а потом наклонился, чтобы расположиться прямо между ее ног, и прижался к ней.

Девушка простонала в его рот, одновременно вбирая в себя его первобытный мужской аромат. Еще никогда она не чувствовала себя так дико, так естественно… так хорошо.

Если поверья говорили, что первые поцелуи что-то доказывают, то этот доказал, что Митч умеет выбить почву из-под ее ног.

Со вздохом, он поднял голову. Джульетта услышала рваное дыхание, что соответствовало ее собственному состоянию. Стоило ей взглянуть ему в глаза, как она поняла, что он не хотел прекращать.

Жаждущая большего, она не протестовала, не могла, когда он вновь наклонился ближе. Девушка взяла его сзади за шею и выгнулась навстречу.

Его рот вновь полностью накрыл ее, окутывая своим вкусом и ароматом. Язык Митча снова проник между ее губами, и она приоткрыла их шире, до головокружения упиваясь их общими выдохами и беспощадными ласками ртами.

Жар прилил между ногами. Бум, бум – сердце билось о ребра, заглушая остатки разума. Давление и желание росло внизу живота.

Настойчиво прижимаясь к ней, Митч пригвоздил ее к двери, с искусным мастерством прокладывая себе путь по ее изгибам, пока не зарылся пальцами в ее волосы. Она застонала ему в рот, и он еще крепче прижал ее к себе. Утопая в глубине своего желания, наслаждаясь его твердостью напротив, Джульетта изогнулась навстречу. Это было предложение - ни больше и ни меньше.

С Митчем, такие слова как «соблазн» и «грех» звучали заманчиво.

- Так сладко, - задыхался он у ее губ. – Именно так, как я себе представлял.

Он воображал их поцелуй? Несмотря на то, что она делала то же самое, его признание захватило ее.

Джульетта снова потянулась к его губам, открываясь перед его твердостью. Притяжение росло между ними, когда он ласкал ее изнутри, оставляя позади его вкус и остроту желания. Митч схватил ее крепче, вжимаясь в нее. Их дыхание смешалось.

Он жестко поцеловал ее раз, два. Его рука замерла на ее плече и скользнула по ключице, прежде чем его большой палец потер ее грудь. След его движений отозвался огнем.

Затем он отступил.

- Я должен остановиться сейчас... или уже не смогу.

Да, стоп. МакКиннон был прав, они должны остановиться. То, что они разделили, было большим, чем простой поцелуй. Но дикая, импульсивная часть нее хотела забыть все, что им не следует делать, и думала только о том, каким бы сказочным был их секс.

Пытаясь отдышаться, он прижался своим лбом к ее.

- Для меня невозможно покинуть тебя после сегодняшнего, после этого поцелуя.

Она чувствовала то же самое. Это безумие, но какая-то часть нее привязалась к Митчу за то короткое время, что она его знала. Могла ли она уйти и выйти замуж за Эндрю? Крепко обосноваться, когда уже знает, какое возбуждение может достигнуть, даже если временно?

Нахмурившись, она выскользнула из его объятий.





- Мне все понравилось. Я и забыла, что с кем-то может быть так весело. Спасибо.

Он прикоснулся к ее лицу, погладив по подбородку.

- Только помни об этом, прежде чем приступить к планированию своего будущего.

В течение следующих трех дней Джульетта не могла забыть его слова. Как подросток, она сверлила взглядом телефон, ожидая, когда же он позвонит и, подпрыгивая каждый раз, как он это делал. Еще больше сбивало с толку то, что, услышав на другом конце провода голос Эндрю, она не смогла подавить первоначальный укол разочарования, а затем укол вины. В конце концов, если бы это был Митч, ей бы следовало просто сказать ему писать свою статью и никогда не звонить ей снова.

Но глубоко внутри она знала, что это не решит ее проблемы. Может, Митч был прав. Возможно, девушка бежала от правды, от растущего чувства между ними, и слишком раздувала их различные взгляды на счастливое будущее.

Но она не могла заставить себя даже думать об этом, Лоуэлл не будет снова жить в страхе следующего неминуемого переезда. Джульетта отказывалась бросать друзей и соседей, чтобы никогда не встречаться с ними снова. Она бы не заставила своих детей проходить через ад меняющихся школ каждые два месяца и принуждать их и себя к жизни в изоляции.

Девушка схватилась за голову и вздохнула. Но какой женой она будет для такого достойного человека, как Эндрю, с этими чувствами к Митчу? Отказ от признания ее влечения к Митчу только упрочит его убеждение в том, что ее методы сватовства состоят из черной магии и волшебной пыли.

- Телефонный звонок на второй линии, - передала по коммуникатору ее секретарь, Конни.

- Спасибо, - она схватила телефон. – Алло?

- Привет, сестренка.

В отчаянии Джульетта вздохнула.

-Что?

- Похоже, ты не особо рада со мной поболтать, - едко сказала Кара.

- Прости. Я… Я ожидала звонка. – Ну, вроде того.

- Ты реально странно себя ведешь с того свидания с этим репортером. Случилось что-то, о чем ты мне не говорила? Эй, вы двое станцевали горизонтальное танго?

Джульетта поморщилась. Кара всегда читала ее как открытую книгу.

- Нет.

- Кое-что произошло. Ты видела сегодня утром «Сигнал»? – спросила Кара, ее голос был полон недоверия.

- А мне следует?

- Еще как, – Кара помедлила. – Не знаю, что ты сделала, но ты определенно произвела впечатление на этого репортера.

Вторая статья Митча!

- Что ты имеешь в виду?

- Статься определенно отличается от той, что он писал ранее, - объяснила Кара. – Упс. Мне пора, - прошептала она. - Босс идет. Пока.

Связь оборвалась. Как отличается? В лучшую или худшую сторону?

Говоря себе, что бабочки в ее животе не от расшалившихся нервов, Джульетта схватила сумочку и направилась к кофейне. Толпа обедающих уже редела.

Она купила газету и бутерброд, а затем бросилась к своему столу. Бросив коробку с обедом на принтер, Джульетта развернула газету и принялась листать страницы. Наконец, она нашла:

«Идеальная пара» в ином свете. Автор: Митчелл Э. МакКиннон.

Здесь снова было это слово - «Необыкновенная». Но его значение…?

«Поставь себя на чужое место, гласит старая поговорка. После того, как я поставил под сомнение действенность местной службы знакомств «Идеальная пара», в которой используют такие методы, как тесты на определение типа личности и составление гороскопов, владелица службы Джульетта Лоуэлл бросила мне вызов испытать на себе достоинства ее исполненного благими намерениями бизнеса.