Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 148 из 168

Когда поток холодной воды окатил меня с головы до ног, я от неожиданности взвизгнула и крайнему удовольствию деревенских подскочила. Едва ли не зашипела, как котёнок внутри. Резко обернувшись, я увидела довольнейшее лицо супруга и пустое ведро в его руках.

– Ах ты! – я нервно осмотрела, подхватила услужливо протянутое ведро и под одобрительные выкрики вылила его на Аршавеше.

Он неспешно отёр лицо, сплюнул и взглянул на меня хитрющими глазами.

– Обычай такой – поливать водой любимых, – муж особенно выделил последнее слово и коварно улыбнулся.

Я растерянно осмотрела его мокрую одежду, полусухие волосы и смущённо закусила губу.

Любимых…

Если бы знала, то вряд ли бы осмелилась поднять на него ведро. Но сейчас, когда дело было уже сделано, я вдруг почувствовала сильнейшее сомнение: а стоило ли мешкать? Может, всё произошло так, как и надо?

– Так что скажет мне моя маленькая жена? – мой хитроумный муж, заложив руки за спину, склонился к моему уху. – Может, наполнить для тебя ещё одно ведёрко? Или помочь опрокинуть целую бочку?

– Я… нет… не надо, – едва слышно промямлила я.

– Ну же, Таюна, признайся, – искушающе шипел Арш, – ты уже влюблена в меня. Я же вижу…

Крепко зажмурившись, я собрала всю смелость, что у меня только была. Очень захотелось сказать, что да, люблю! И пусть это потом окажется неправдой, пусть я ошибусь, но именно сейчас мне хотелось сказать, что я люблю. Порадовать его. Я распахнула губы, и прогремел гром.

– Что? – Арш вскинул голову, и я вслед за ним подняла глаза на ночное небо.

По чёрному полотну расползлась ослепительно-белая молния, и опять разразился гром. Неожиданно повеяло свежестью, на площади стало тише, и мне послышался будто бы шелест. В следующее мгновение хлынул дождь.

Местные со смехом и визгами разбежались-расползлись в стороны, наполовину опорожнённые бочки забулькали пузырями, стремительно наполняясь. Арш раздражённо смотрел на потоки ливня и недовольно шевелил хвостом.

– Это боги показывают, что любят нас, – попыталась я утешить его.

– Ещё бы их кто любил. Поползли быстрее!

Арш раскинул над моей головой широкий рукав и подпихнул хвостом в сторону длинного навеса, под которым собирались местные. Опять зазвучала музыка, смех стал ещё задорнее, а женщины отложили свои ковшики и с взволнованно горящими глазами окружили стол, за которым старый-старый наг важно разливал какой-то напиток по маленьким цветным пёстро раскрашенным чашечкам. Девушки придирчиво рассматривали их, нерешительно протягивали руки то к одной, то к другой чашке, а, когда наконец определялись с выбором, быстро выпивали содержимое и с жадным интересном вглядывались внутрь посуды. У кого-то радостно просветлялись лица, кто-то расстроенно бросал чашку под ноги-хвосты и растаптывал осколки, а некоторые оставались в недоумении и шли за советом к старшим.

– Держи, – Арш протянул мне розовую с красным чашечку, а себе оставил серую с жёлтыми горошинами. – Это гадальные чаши. У нас верят, что в день Полной Воды они могут сказать, что ждёт тебя в следующем году.



Он выпил содержимое и без особого интереса заглянул внутрь. Губы его недовольно искривились.

– Тесса̀да? – чашка полетела на деревянный настил. – Бассадѐшыс[1]!

Арш хорошенько хлопнул по несчастной посуде хвостом, а потом ещё и растёр её.

Заинтригованная, я тоже осушила чашу и взглянула на её дно.

– Ши… шуссеа̀да’я, – пробормотала я, старательно разбирая знаки, – асисивѐя? Получу… получишь… Что получу? Арш, а что такое асисивея?

– «Асисивея»? – нахмурился муж. – Асишидѐя? Свобода… Что у тебя там?

Он склонился над моим плечом, а я удивлённо прошептала:

– Получу свободу…

– Что? – лицо Арша изменилось, и он попытался отобрать у меня чашечку. – Отдай!

– Не отдам! Она моя!!! – взвизгнула я, прижимая своё сокровище к груди.

 

Крупный черноволосый мужчина сидел на крыше прямо под дождём, пил вино из фляжки и с удовольствием смотрел, как один из мелких отпрысков наагашейда гоняется за маленьким симпатичным котёнком. Котёнок весело смеялся и стискивал в пальчиках вожделенную чашку.

– Глупая зелень, – хохотнул мужчина и, прищурив красноватые глаза, щёлкнул пальцами.

Юный наагасах поскользнулся, выкатился из-под навеса, и на него с крыши опрокинулась заранее приготовленная бочка воды. Девочка охнула и бросилась к мужу, не забыв засунуть посудину за пазуху.

Удовлетворённо улыбнувшись, мужчина отбросил пустую бутылку и исчез, развеявшись тёмным дымом.

                          

[1] Тесса̀да? Бассадѐшыс! – Тревога? Тёмные!