Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 56

Дверь открылась, вышли пилоты, что приземлились раньше, и присоединились к рядам. Один из мужчин, похожий медалями на капитана, в синей военной форме направил их в самолеты. Пилоты замерли, переглянулись и послушались.

Никс пошла перед собравшимися людьми, выискивая кого-то.

- Капитаны и лейтенанты Дома Мечей, добро пожаловать на станцию Асим.

Я сцепил руки за спиной, следя за ней, слушая каждое слово, стараясь увидеть подсказки в движениях.

Пилоты застыли и смотрели на Никс.

- Ваша станция вышла из строя. Семья Токарз виновата в этом. И, как вы знаете, с падением Небесного города ресурсы Рук стали меньше.

Я нахмурился. Что она творит?

- Эль-Асим, - она указала на меня, - благородно согласился забрать вам. Вы уже не носите Метку своего Дома. Теперь вы – часть Великих семей, так что получаете свои имена.

- А наши сестры и братья? – спросил мужчина.

Никс склонила голову, рубиновый паук на ее груди сиял в лучах солнца, что смогли пробиться через тучи.

- Останутся в Небесном городе.

О, нет. Я оскалился, закрыв глаза. Заложники. Что с ними делать? Что я мог для них сделать?

Никс подняла руки.

- Не буду больше притворяться, - взгляд ее густо накрашенных глаз стал тверже. – Я отказываюсь освобождать жителей, солдат, пилотов, ученых и инженеров. Отказываюсь. Если хотите оставить свою новую свободу, дайте знать сейчас, и я заберу ее вместе с вашей жизнью.

Никто не двигался.

- Никто не хочет поучаствовать в уроке?

Все переглядывались, но молчали. Видели мы ее уроки.

- Хорошо. Доложите Синну Эль-Асиму. Капитан Беннен?

- Да, королева Никс, - высокий мужчина в сине-серебряной форме Мечей выступил вперед, его каштановые волосы были короткими.

Я с интересом смотрел на него. Если командиру Уэсли можно было верить, этот мужчина был трофеем. Я скривился. Я подумал так?

- Я повышаю тебя до подполковника, командира.

Он нахмурился и поклонился.

- Благодарю, королева Никс.

- Лейтенант Роза.

Никто не ответил. Я не знал, была ли она тут, пока не раздался ее сильный голос:

- Я тут.

Никс смотрела, как Роза выходит из рядов. Я знал этот взгляд. Никс оценивала ее, но не знала, как ею управлять. Интересно.

- Ты – новый капитан.

Она была потрясена.

- Да, мэм?

Никс вскинула голову, но смотрела на Розу.

- Так все будет. Капитан, на пару слов.

Она замешкалась, а остальные пошли к своим самолетам.

Никс не останавливала их. Я выступил вперед. Это все-таки моя станция.

Никс и не посмотрела на меня, пока тихо говорила с новым капитаном.

- Ты хотела понять, почему я тебя не казнила?

- Была такая мысль.

Никс шагнула вперед и провела бриллиантовым когтем по щеке Розы.

- Я не могу ничего сделать с тобой. Ты слишком ценная, чтобы тебя убивать.

Это подогрело мой интерес. В этом мире был кто-то, не поддающийся Никс, как я? Что в этом капитане заставляло Никс сохранить ее?

Роза отпрянула.

- Как долго вы будете беречь меня из-за Метки? Вы собираете людей как трофеи. Я не трофей.

Ее Метка сильна? Уникальна? Зачем она Никс?

Королева натянуто улыбнулась.

- Трофей.

Поджав губы, Роза покачала головой.

- Вы никак не можете подчинить меня. Не можете сломать, так решили дразнить свободой? Зачем? Чего вам надо?

- Тебя.

Так Никс играла и со мной, это не удивляло. Так было со всеми, кого она хотела сохранить.

- Тебе нравится Беннен Домитиус, - сказала Никс. Роза не ответила.

Никс замерла в дюймах от носа Розы и прошептала что-то, что я не услышал. Капитан побледнела.

- И если я кому-то расскажу, что видела… - она замолкла, оставив очевидное. Никс медленно моргнула, холодная улыба растянула ее полные губы. – Да. Расскажу. Не мешкая.

Роза открыла рот, но ничего не сказала.

Никс обхватила челюсть Розы.

- О, моя боевая розочка, ты такая необычная, - темные глаза королевы смотрели на Розу. – Я получу тебя. Как-нибудь.

Капитан вырвалась из хватки Никс.

- Сомневаюсь.

Королева улыбнулась и отступила на шаг. Солнце сияло на фениксах на ее короне.

- Ты свободна, Роза. Наслаждайся.

Роза смотрела, как Никс пошла ко мне. Я вскинул бровь.

- Что это было?





Она проигнорировала меня.

- Рада, что ты обратил внимание на свою станцию.

Я не повелся.

- Что ты здесь делаешь, Никс? – и что я мог с ней сделать?

Она смотрела на меня с привычной холодной уверенностью, но дрогнула, и выражение лица изменилось. Она опустила голову.

- Можем пройтись?

Я сжал кулаки и отвернулся. Мне нужно увидеть ущерб. Она задавала медленный темп шагов.

Я сцепил руки за спиной, поправил меч, чувствуя себя сильнее, и пошел рядом с ней, разглядывая самолеты и ущерб.

- Как тебе мой подарок?

Большинство самолетов, что она подарила мне, были сломаны. Я не думал, что это случайность.

- Что ты здесь делаешь? Не говори, что корабль поврежден, - я повернулся и махнул на него. – Не верю.

Она вдохнула с готовой улыбкой на рубиновых губах, но остановилась. Ее губы скривились, что было ей не свойственно.

- Я хочу показать тебе, что я не… злая.

- Никс, - я коснулся ее руки и встал перед ней. – Не говори, что станция взорвалась случайно.

Она удивленно посмотрела на меня.

- Не понимаю, о чем ты.

Я сжал губы и вскинул брови.

- Ага. Играй, но это… - я показал на обломки и самолеты, - это не убедительно, не думаешь?

- Я просто пытаюсь…

- Нет. Я видел, как ты обращалась с пилотами. Они боятся за жизни любимых. Ты не можешь этого отрицать.

- Я хочу убедиться, что они не сделают ничего угрожающего тебе.

- Так это… - я покачал головой. – Ты думаешь, что хорошо поступаешь? Никс. Ты даже не знаешь, как быть человеком?

Она молчала.

- А что было с Розой?

Она выдохнула.

- Поверь, Синн. Ее ты потерять не захочешь. Она нужна тебе.

- Зачем?

Она не ответила. Я отвел взгляд, потирая голову.

- Ты подкупаешь меня, - я не рассказал всего, что хотел.

Она растерянно смотрела на меня.

- Нет.

- Да. Никс. Разрушенные самолеты. Испуганные пилоты, что готовы тебя радовать.

Она резко вдохнула и отвела взгляд. Я смотрел на собирающиеся тучи, от теплого воздуха на руках выступил пот.

- Я не буду твоим рыцарем.

В ее темных глазах появились шок и удивление.

- Почему?

Я уставился на нее.

- Серьезно?

Она повернулась, уткнув руки в бока.

- Ты не можешь говорить, что время, проведенное со мной, было ужасным. Ты казался… - она осмотрела меня, - …таким искренним.

Я раскрыл рот.

- Ты танцевал с Кили, - Никс вскинула голову. – Значит, я не навредила.

Я стиснул зубы и опустил голову. Я не хотел обсуждать это. Я не хотел никого сильнее Никс. Это было отвратительно.

- Ты должен думать лишь о том, как ублажить меня. – прорычала она, потеряв самообладание. – Было бы у меня больше времени…

- Ты бы сломала меня полностью?

- Я бы сделала тебя сильнее.

Мои ноздри раздувались, я смотрел на нее.

- Думаешь, я слабый?

- Токарз сбежал, - оскалилась она, - разрушив станцию и повредив твоей. Он сбил десяток твоих самолетов, разрушил так много, - она обвела рукой ущерб. – Ты даже не приказал защищать тебя!

Я издал смешок, что превратился в рычание.

- Я не попаду в твою ловушку. Вот так. Этот «подарок» - нападение?

- Конечно, нет. Это не то, что я… - она замолчала и пошла прочь, обходя большое лезвие пропеллера на палубе. – Я не потому здесь.

- Именно поэтому!

Она развернулась и застыла.

Я вскинул голову, размял шею и подошел к ней.

- Чего ты хочешь?

Она долго молчала, пытаясь взять себя в руки, играть себя такой, какой я поверю. Я бы поверил, будь это правдой.

- Я хочу показать тебе, что союз с Руками – не плохо.

Я закусил губу.