Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 15

Глава 18. Маэстро

      Маэстро расхаживал из стороны в сторону по комнате, заложив руки за спину.

Его седые волосы были собраны в пучок на затылке, как обычно. Множество морщин украшали лицо. Старик не понимал, как Луна могла быть такой невнимательной и ни заметить стражника под окнами. Читать ей морали уже не имело смысла, она хорошо знала воровское дело. Девушка по своему обыкновению работала бесшумно и проворно. Удивительно, что стражник оказался таким внимательным, увидев не плотно прикрытую ставню на втором этаже лавки Фортундо, и терпеливо выждал время в темноте. Девушка не могла знать о его присутствии, не смотря на то, что предварительно осмотрелась, выбрасывая мешок на улицу. Ее вины тут нет. Он сам научил ее этому ремеслу и так же мог оплошать в свои годы. Подобный проступок у Луны случился впервые и ругаться Маэстро должен только на себя, за то, что не предвидел подобный поворот событий.

Луна ничего не знала о себе. Как рассказывал ей Маэстро, она была еще маленькой девочкой, когда ее мать перед смертью попросила свою подругу разыскать его. Женщина встретилась с ним и сообщила, что у него есть дочь. Глава гильдии воров поспешил увидеться с ней. Когда Маэстро подошел к Луне, то по ее милому личику признал ее мать. Отец протянул девочке руку, а она тут же ухватилась за нее. Он повел ее в ближайший кабак и приказал хозяину накормить малышку. Девочка жадно ела, а вор расспрашивал ее. Выяснилось, что ее мать вовсе не рассказывала ей о нем, но это его не расстроило. Маэстро отвел дочь к себе домой, и так у нее появилась своя комната.

Отец с малых лет обучил Луну различным наукам. Когда-то он учился в школе военного искусства Рединфорта и мог быть неплохим учителем для ребенка. Девочка оказалась непоседой и отрадой вору. Он очень полюбил ее. Жизнь обрела для Маэстро новый смысл. Матерый одинокий вор был счастлив, что матери девочки удалось найти ее отца, который вернулся с Великой войны.

Годы пролетели и Луна выросла. Она еще совсем юна. Для девушки жизнь только начинается и он не позволит никому обидеть ее.

– Нужно убить свидетеля, – решительно заявил глава гильдии, – нечего надеяться на его порядочность. Допустим, он поговорит с антикваром и попросит забыть об этом, но у нас нет гарантий, что антиквар будет молчать.

– Прошу тебя, не убивай его, – Луна вскочила со стула и хотела обнять разгневанного старика, но тот жестом руки вернул ее на место.

– Этот юнец может начать искать тебя в Грязном районе. Нам ни к чему здесь эти ищейки. Пока что никто из стражников не решался сунуть нос в мои владения и у меня нет желания менять сложившиеся устои. Пусть он понравился тебе, ты переживешь его смерть.

– Я тоже понравилась ему, – не унималась девушка, – он так робко пытался защитить меня от себя. Этот мальчик не будет тебе проблемой. Позволь мне с ним встретится еще раз, чтоб окончательно переубедить его не искать встреч со мной.

– Вздор! – Маэстро искоса посмотрел на наивную девушку, – Этот юный стражник не такой милый, каким тебе кажется. Все стражники участвовали в войне с орками и проливали кровь. Сейчас они шатаются без дела по городу, задирают горожан и соблазняют женщин. Увидев твою красоту, он не успокоится, пока не овладеет тобой. Никакие разговоры не помогут тебе, когда он вцепится своими руками в твою талию…

– Прекрати! – засмеялась Луна, – твои мордовороты тоже раздирают меня глазами.

– Ни одна собака в Грязном районе не посмеет прикоснутся к тебе! А стражники не знают запретов своим желаниям. Эти служители закона пользуются своей силой и властью себе в угоду. Их заслуги перед Ларгиндией не больше моих. Я тоже воевал с орками, но отказавшись быть стражником, я оттолкнул короля. Теперь такие, как я, отбросы и живут в грязи. Нам запрещают выходить в Верхний город, во всем ограничивают. Мы тоже воевали и работали, однако, все почести получают стражники, оружейники и торговцы. Мы пашем поля, охотимся, ловим рыбу, кормим весь город, но нам не платят за это, как стражникам. Видите ли, мы сами можем прокормить себя, а эти бездельники…

Луна тяжело вздохнула. Пламя свечи на столе встревожено колыхнулось. Девушка поняла, что теперь бесполезно говорить с Маэстро. Он не послушает ее.

– Яхонт! – крикнул глава гильдии, убедившись в своей правоте.

В комнату вбежал толстяк с длинными черными усами.

– Нужно выследить и убить стражника, что обходит улицы около антикварной лавки Фортундо. Его зовут Александр. Высокий, худощавый юноша, – сказал Маэстро.

– Сделаю. Еще что-то? – усмехнулся усатый толстяк.

– Да, забери мешок с товаром, – добавил старик.

Яхонт кивнул и вышел за дверь.

– Не жалей мальчишку, – сказал Маэстро девушке, усаживаясь за стол перед ней. Он понимал, что причиняет ей боль, но было необходимо обезопаситься от свидетеля.

– Антиквар все равно утром сообщит начальнику стражи о том, что его обокрали,– прошептала Луна, – смерть этого юноши не изменит ничего.

– Все меняет. Они порыщут по Верхнему городу для вида, а в Грязный район даже и не сунутся. Бессмысленно расспрашивать горожан и искать неизвестно кого. Мои люди перережут в толпе стражников, если они попытаются что-то вынюхать о тебе. Надо быть дураком, чтобы связываться с гильдией воров, – Маэстро довольно ухмылялся. Сквозь пламя свечи его улыбка казалась еще более зловещей. Девушка отвернулась.

– Я не хочу, чтоб кто-то страдал из-за меня, – Луна снова посмотрела в глаза седовласому старику, который впервые не желал понимать ее чувства. Его поведение казалось ей очевидным. Маэстро просто боялся, что она станет проводить все свободное время с каким-то заносчивым стражником и совсем позабудет про него. Он боялся остаться в одиночестве и не желал отпускать свою любимую дочь от себя ни на шаг настолько, насколько это могло быть возможным.

– Он угроза твоего благополучия. Я любой ценой не допущу того, чтобы тебя посадили за решетку. У тебя еще вся жизнь впереди и таких мальчишек ты встретишь не раз. Он мог погибнуть и на войне. Здесь нет твоей вины. Стражники долго не живут. Лучше подождать немного и встретить достойного тебя! Ложись спать и забудь про эти неприятности, – Маэстро махнул рукой, показывая девушке, что дальнейшие уговоры окажутся бессмысленными.

Луна не нашла что ответить главе гильдии и покорно ушла в свою комнату.

Маэстро посидел еще какое-то время за столом, потом поднялся и затушил свечу.

Глава 19. Разговор с Бобом

Александр неожиданно выскочил из-за угла. Он уложил мешок перед лавкой и молча уселся рядом с Бобом Троглом. Гром сидел все так же, как будто и не уходил.

– Дружище, вижу, ты не терял времени даром, – воскликнул он, заинтригованно, – Это мне? Как мило. Я открою?

– Кроме шуток, Боб. Даже и не знаю с чего начать, – ответил юноша, отдышавшись, – Расскажу при условии, что это останется между нами. Тут дело не шуточное.

– Ты меня знаешь, Клинок. Рассказывай, – задорно ухмылялся громила, готовый выслушать интересную историю.

– Хорошо. Проходя мимо лавки Фортундо, я услышал шорох. Поначалу подумал, что это бездомная кошка, но приглядевшись, увидел на втором этаже дома приоткрытую ставню. Спрятался неподалеку и стал ждать. Вскоре из окна сбросили этот мешок. Я понял, что антиквара грабят. Пока вор спускался, я оттащил мешок в сторону и снова спрятался. Вор мог увидеть меня и вскарабкаться на крышу, тогда я бы упустил его. Он спустился и начал искать пропажу. Я немного понаблюдал на это, а потом схватил его, – начал юноша.

– А где же он, ты все же упустил его? – смеялся здоровяк.

– Нет, он вырывался, и я случайно дотронулся до его груди…

– Дружище, ты чего? – Гром шутливо отодвинулся от Александра.

– Это была женская грудь, Боб! – не выдержал юноша.

– У вора? – все не унимался громила. Он явно получал удовольствие от этой истории и желал знать все до мельчайших подробностей.