Страница 23 из 39
В это время Гаосинь-ван воевал с князем Фан-ваном и однажды во всеуслышание сказал, что выдаст свою дочь замуж за того, кто принесет ему голову Фан-вана. Услышав это, Паньгу убежал из дворца, а через несколько дней явился, держа в зубах голову Фан-вана. Так возникла проблема — неужели придется отдать княжну в жены псу? Но Паньгу вдруг заговорил человеческим голосом и сказал, что если его посадят на семь дней и семь ночей под золотой колокол, он превратится в человека. Так и сделали, но на шестой день княжна из опасения, что пес умрет от голода, приподняла край колокола. За это время превращение Паньгу почти завершилось, но голова у него осталась собачьей. И пришлось княжне выйти замуж за своего собакоголового жениха. Но жили они впоследствии счастлив, если не считать того, что все их потомки мужского пола имели песьи головы.
*** Гусеница играет важную роль также в упомянутом выше микронезийском космогоническом мифе; утомленная своими трудами она погибает, но ее пот превращается в море, а сама она в - в солнце. Однако понять, что общего между гусеницей и солнцем, нашему скудному европейскому воображению очень трудно; было бы более правдоподобно ее превращение в землю.
*** Когда Алиса попала в Страну Чудес (см. Кэрролл, 1960), она встретила там гусеницу, которая сидела на мухоморе и курила кальян (рис. 35). Алиса пожаловалась, что после того, как она попала в эту страну, она несколько раз становилась то слишком маленькой, то слишком большой. "Менять свой рост так часто в течение одного дня чрезвычайно неудобно!
Неправда! - сказала Гусеница.
Ну, может быть, вы пока еще не находите этого, - возразила Алиса, - но когда вы превратитесь в куколку - что, знаете ли, рано или поздно должно произойти, - а потом в бабочку, я смею думать, у вас немного закружится голова, не так ли?
Ничуть! - сказала Гусеница" (с. 41).
Но после этой, довольно бестолковой беседы Алиса все- таки узнала, как можно по желанию увеличивать и уменьшать свой рост: если отломить и съесть кусочек шляпки мухомора с одного бока, то вы начнете расти, а если с другого - уменьшаться. Но этот рецепт, конечно, оправдывается только в Стране Чудес.
*** Гусениц часто называют просто червями. Врач М.М. Тереховский в 1796 г опубликовал поэму "Польза, которую растения смертным приносят". В ней есть строки, посвящены Достоинствам шелковых тканей, и замечание:
Конечно! Но червей тех, кои шелк прядут,
Питает листьями своими токмо Тут
(см. Павловский, 1958, с. 81).
*** Близка по смыслу караимская поговорка:
Лист шелковицы терпением в шелк превращается (очевидно, под терпением подразумевается "работа" шелковичного червя и уход за ним).
*** В названии трех басен И. А. Крылова присутствует червяк, но в двух из них речь идет, несомненно, о гусеницах.
Басня "Сокол и Червяк" начинается так:
В вершине дерева за ветку уцепясь,
Червяк на ней качался.
В басне "Мальчик и Червяк" описан червяк (очевидно, тоже гусеница), который жил в саду, " не трогая плодов, листочки лишь глодал". Но по просьбе мальчика он залез на дерево и подточил черешок у висевшего слишком высоко яблока. А когда яблоко упало, неблагодарный мальчишка съел его, не поделившись с червяком, а самого червяка раздавил.
*** Козьма Прутков тоже посвятил червю (тоже явно не земляному, т.е. гусенице) басню "Червяк и Попадья":
Однажды к Попадье заполз Червяк за шею,
И вот его достать велит она лакею.
Слуга стал шарить Попадью...
— Но что ты делаешь?! — Я червяка ловлю. - Ах, если уж заполз к тебе червяк за шею,
Сама его дави, и не давай лакею! [15]
Но о каких-то червях говориться и в Священном писании. В сочинении одного из отцов христианской церкви Блаженного Августина (354-430) "Об аде и свойствах вечных мук" (цитирую по: Борхес, Касарес, 2001, с. 200201) автор напоминает слова Иисуса Христа о наказании грешников в аду: "Лучше тебе увечному войти в жизнь, нежели с двумя руками в геенну, огонь неугасимый, где червь их не умирает и огонь не угасает"; эта формулировка повторяется еще два раза: "Лучше войти тебе в жизнь хромым, нежели..." и "Лучше тебе с одним глазом войти в Царство Божие, нежели..." и т.д. О каком черве идет речь? Приведя слова библейского Соломона: "Как моль одежду и червь дерево, так и печаль точит сердце мужу", Августин поясняет, что в аду "тело будет жечься огнем, а дух подтачиваться своего рода червем печали". Из этого следует, что прообразом адского червя послужили личинки бабочки (моли) и жуков- древоточцев. Не удивительно, что мудрый царь Соломон, который понимал язык всех животных, знал о метаморфозе насекомых, даже некоторые богословы краем уха слышали кое-что о нем, но это чудо природы оставалось вне поля зрения биологов вплоть до его вторичного открытия в XVII в. Этого червя печали можно считать гусеницей.
Интересно, что и здесь взрослым бабочкам и гусеницам приписывается совершенно разное символическое значение, в основе чего, конечно, лежит различный образ жизни животного на этих стадиях развития.
*** В Китае бабочка считалась эмблемой развлечений и влюбленности; в Японии это символ радости, женской суетливости и ремесла гейш, а пара бабочек символизирует супружеское счастье. В странах Центральной Азии, в Новой Зеландии, в Заире и в Мексике бабочка служит эмблемой человеческой души.
*** Что касается гусеницы, то "В индуистской доктрине о переселении душ - приземленность, бесформенность, непригодность. В культуре североамериканских индейцев гусеница — метафора сексуального пробуждения, первого опыта телесной любви" (Тресиддер, 1999), хотя на самом деле гусеницы, грубо выражаясь, "думают только о том, чтобы пожрать". Кроме того, червь (гусеница) является также символом распада и смертности. "Что неожиданно, в мифах некоторых стран, включая Ирландию, черви встречаются как эмблема наследственности - символизм, в основе которого превращение червя (гусеницы) в насекомое" (там же, с. 408).
*** Когда европейцы познакомились с метаморфозом бабочек (а произошло это в XVII в. после работ Сваммердама), они стали придавать ему смысл в духе религиозной христианской символики. Приземленная гусеница символизирует нашу земную жизнь, занятую заботами о хлебе насущном; стадия куколки символизирует телесную смерть, а выходящая из нее бабочка - это душа, освободившаяся от бренного тела и земных забот, и устремляющаяся в высшие сферы. Хотя почти одновременно Ф. Реди выяснил и метаморфоз мух, это не вызвало у просвещенной публики таких возвышенных ассоциаций. Кроме того, прекраснодушные мыслители упускали из вида, что существование взрослого насекомого отнюдь не беззаботно, так как на этой стадии должно осуществиться спаривание и откладка яиц именно на то кормовое растение и в такой среде, которые необходимы для успешного развития личинок данного вида.
*** Бабочкам особенно часто давали латинские названия, заимствованные из мифологии: махаон - Papilio machaoni, адмирал - Vanessa atalanta, аполлон - Parnassius apollo, мертвая голова - Acherontia atropos и др.
*** Достойное место заняли бабочки и в сонниках: "Бабочка, летающая среди цветов на зеленом лугу, предвещает деньги и благополучие. Бабочка во сне означает, что скоро Вы получите долгожданное письмо. Молодой женщине такой сон предвещает счастье и любовь, а также преданного мужа" ("Полный сонник" Миллера). Другое дело гусеница: "Если во сне Вы увидите гусеницу, то наяву Вы познакомитесь с людьми, которые вызовут Ваше доверие. Однако Вам не следует поддаваться их обаянию, так как под личиной добродетели они скрывают коварные замыслы. Вам угрожают потери на работе и в семье. Вам придется бороться с трудностями, которые на время застанут Вас врасплох" (Там же).
А "Если во сне Вы увидите, как гусеница вьет кокон, то Вам следует быть готовым к тому, что Ваше поведение станет предметом обсуждения Ваших недоброжелателей. Видеть, как из кокона появляется бабочка, является символом новой жизни. Для людей семейных такой сон может предсказывать появление ребенка. Если Вам приснилось, что Вы раздавили кокон, то в реальной жизни своим опрометчивым поступком Вы повредите не только себе, но и Вашим близким" (Сонник, Инт.).