Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 4

Кристи Голден

ОТПУСК

Кристи Голден

ЗВЕЗДНЫЕ ВОЙНЫ

ОТПУСК

— Я все равно считаю, что лучше было бы провести медовый месяц на Хейпсе, — сказал Джаггед Фел. Он сидел в маленькой блестящей космической яхте класса «горизонт» вместе со своей старой подругой Джейной Соло, на которой недавно женился, и на данный момент их единственными спутниками были звезды.

— В каком-нибудь…тихом месте, где мы могли бы расслабиться и отдохнуть. Ну, знаешь, заняться тем, что нам никогда не удается.

— Разве я не разрешила тебе вести корабль? — ответила Джейна.

— Это не очень-то похоже на отдых.

— …да, пожалуй.

— О чем я и говорю. До сих пор не понимаю, как тебе удалось меня убедить, что путешествие на какую-то захолустную планету будет лучше прогулки под луной по красивому пляжу с напитками в руках.

— Успеешь еще полениться, — проговорила Джейна. — Мы пробудем несколько дней на этой чудесной, не испорченной цивилизацией планете, а потом отправимся на Хейпс и ничего не будем там делать.

— Такую же девственную природу можно было бы найти и на Хейпсе.

— Это не одно и то же. Мне казалось, ты сам хотел убраться куда-нибудь подальше.

— Я имел в виду, убраться подальше от ответственности, а не от возможности принять хорошую ванну.

— Обещаю тебе несколько дней безделья, когда мы вернемся.

— Ловлю на слове! Вообще я предпочитаю расслабляться с тобой в помещении, — он лукаво улыбнулся.

Неотъемлемой частью этого маленького «отпуска» были дезинформация и точный расчет времени. Карну Валенти под кодовым именем «Мускулистый» и Лине Зек — «Фигуристой» — снова пришлось служить двойниками Джага и Джейны, и сейчас они были на Хейпсе, постоянно находясь на виду и создавая иллюзию присутствия.

— Жду с нетерпением, — ответила Джейна. — Но, думаю, Фарика постарается, чтобы у нас была отличная и запоминающаяся экскурсия на руины.

Джаг поморщился:

— Где двое, там третий — лиш… — он запнулся.

Джейна внутренне вздрогнула, понимая, что сейчас он до нее доберется.

— Хорошо, Джейна, зачем ты хотела попасть на Сакууб на самом деле?

— Ну, — начала она, — погулять там действительно классно. Оказаться вдалеке от цивилизации — это должно быть здорово. А еще, ну…

Он терпеливо ждал.

— Там есть руины Небесного храма Карсола, которые, насколько мне известно, джедаи никогда не исследовали, — выпалила Джейна. — Я хочу проверить, вдруг эти руины имеют отношение к джедаям, или могут дать новую информацию об Абелот.

Джаг обреченно вздохнул.

— Почему бы мне просто не высадить тебя среди руин, а самому отправиться пропустить стаканчик в местном баре, пока ты не закончишь?

— Потому что я хочу целоваться под восходящей луной.

— А, хорошо. А Фарику мне тоже можно будет поцеловать?

Она шутливо пихнула его, а потом для верности добавила:

— Нет.

Джаг тихо рассмеялся. Джейна оставила кресло второго пилота и села к нему на колени.

— Давай начнем развлекаться прямо сейчас, — сказала она.

— Вообще-то я веду корабль, — возразил Джаг.

Ее ответом был долгий поцелуй, после которого он немного неуверенным голосом проговорил:

— Наверно, я могу включить автопилот.

— Мудрое решение, — прошептала она, улыбаясь и целуя его снова.

* * *

Одинокий ангар в единственном большом городе Сакууба был одним из самых унылых мест, которые Джаг видел в своей жизни. Их величественная, переливающаяся серебром яхта заметно выделялась на фоне стареньких потрепанных кораблей, которые теперь составляли ей компанию. Какие-то из них казались реликвиями, но большинство были как раз в том невзрачном состоянии между «слишком старые, чтобы быть в моде» и «недостаточно древние, чтобы иметь ценность». Джаг заметил корабль, который показался смутно знакомым, но он никак не мог вспомнить, где же…

— Вот видишь? — сказала Джейна. — Мы действительно убрались подальше.

Джаг заикнулся было о корабле, который привлек его внимание, но его тут же перебили:

— Прошу прощения?

Обернувшись, они увидели приблизившегося к ним молодого гуманоида с Сакууба. Его широкое лицо с синей кожей обладало характерными чертами его вида. Одежда сакуубца, хотя и не казалась самой новомодной, была безупречно чистой и выглядела профессионально, а его четыре рога были остро заточены.

— Вы Вен и Кара Тумак? — спросил он.

Они кивнули, и он протянул им трехпалую руку. Похоже, он не догадывался, что имена вымышленные.

— Я Дулар. Добро пожаловать на Сакууб! Фарика послала меня встретить вас. Я провожу вас на рынок, где она расскажет о вашем маршруте до знаменитого Небесного храма, поможет выбрать нужные вещи и покажет сам рынок, который существует уже на протяжении нескольких веков и все это время пользуется популярностью среди туристов.

Он тараторил с энтузиазмом существа, который только что выучил какую-то информацию и теперь хочет этим похвастаться; Дулар явно был разочарован, когда в ответ они только недоуменно смотрели на него.

— Ах, на рынок! — в конце концов, воскликнула Джейна. — Конечно, мы будем очень рады его увидеть!

Когда Дулар отвернулся, чтобы отвести их к старому лэндспидеру, Джаг вопросительно посмотрел на нее. Джейна пожала плечами и одними губами прошептала: «Понятия не имею». Джаг подавил ухмылку.

Дулар оказался довольно дружелюбным и охотно болтал, провозя их через кварталы города, которые выглядели не лучше космопорта. Улочки сузились и стали куда более запруженными, когда они попали в историческую часть города — крошечную, причудливую и разноцветную.

И шумную.

— Здесь я вас покину. Фарика ждет рядом с «Лучшими грибами от Шуку», это на пересечении двух главных улиц старого города, Высокой улицы и Речного проезда. Там расположены все забегаловки. Надо идти в северном направлении вон туда, — Дулар махнул рукой в сторону улицы. — Я вернусь через пару часов, чтобы отвезти вас в отель. Приятного вам дня!

Он весело помахал им, они ответили тем же.

— Отель? — оживился Джаг. Они двинулись вперед по улице, мощеной камнем. — Значит, мы хотя бы одну ночь проведем в нормальной постели?

— Я думала, тебе это понравится.

Он притянул ее к себе и поцеловал.

— Угадала. А теперь давай найдем Фарику.

Они пробирались сквозь толпу, которая казалась настолько же жизнерадостной, насколько шумной. Поскольку они оба не были особенно высокими, разглядеть впереди палатки с едой оказалось не так-то просто. Едва Джаг заметил что-то, напоминавшее ларек с грибами, Джейна остановилась как вкопанная, резко повернула голову назад, и ее лицо застыло.

— Что такое? — спросил он, придвинувшись поближе к ее уху, чтобы его было слышно.

Она покачала головой:

— Не знаю. Просто нехорошее предчувствие.

— В твоем случае нехорошие предчувствия — это довольно серьезно.

— Все в порядке, мы вне опасности. По крайней мере, пока.

— Очень обнадеживающе, — в его тоне сквозила явная ирония. — Давай все-таки найдем нашего гида.

Как и обещал Дулар, рядом с «Лучшими грибами от Шуку» стояла высокая, стройная женшина с Сакууба, которая выглядела в точности как «местный экскурсовод». В то время как Дулар казался помягче и явно гордился своим опрятным одеянием, она предпочитала простую, удобную одежду, а руки Фарики были весьма мускулисты.

Она помахала им, пока пара подходила ближе.

— Вы Вен и Кара, — сказала она, как и Дулар, пожимая их руки. Ее пожатие было таким сильным, что Джаг с трудом поборол желание потереть после него свою ладонь. — Надеюсь, Дулар позаботился о вас.

— Да, все в порядке, — подтвердила Джейна. — Рада познакомиться с вами, Фарика.