Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 152

должны узнать ни отец, ни Патриция. Это лишнее, только

заставит их переживать, у них итак проблем хватает.

— Хорошо, мисс Престон, — кивнула мне женщина. — Вам

заварить чай?

— Да, было бы неплохо, — слабо улыбнулась я ей.

— Посидите тут, я сейчас приберусь у вас, потому что они

перевернули все вверх дном, а потом подниметесь, — ласково

произнесла она, и я кивнула, опускаясь на диван.

Сбросив босоножки, я подобрала под себя ноги и закрыла

глаза. Если Гарри действительно не причастен к наркотикам, то

кто хочет его подставить? Точно тот, кто находится в Лондоне.

Ведь до его появления было все хорошо.

Даже ревности сейчас не ощущалось под страхом от

пережитого. А она должна была гореть во мне, хотя это его

реакция на мои действия, какая и предполагалась.

Устала, настолько выжата, что хочется свернуться клубочком

и заплакать. Убита, одним только днём. А сколько их ещё

впереди…

***

— Мисс Престон, — меня за плечо трясли, и я резко села в

тёмной комнате, часто моргая. Сердце забилось с бешеной

скоростью, обещая взорваться.

— Что…что? — сипло произнесла я.

— Вас к телефону, это из участка, — прошептала Дороти,

протягивая мне телефон.

— Который час? — какие-то глупые вопросы шли в голову.

— Пять утра, — сообщила она мне и передала телефон.

Я прижала трубку к уху и сказала:

— Я вас слушаю.

— Мисс Престон? — спросил грубый мужской голос.

— Да, верно.

— Вы знакомы с человеком по имени Гарри Стайлс? —

следующий вопрос заставил меня сжаться и нервно сглотнуть.

— Да...да.

— В данный момент мистер Стайлс находится в участке

округа Ламберт, — сообщил он мне.

— Почему? Как он там оказался? — прошептала я, поднимая

глаза на испуганную Дороти.

— Сейчас он сам вам об этом скажет, — усмехнулся мужчина

и передал трубку.

— Малышка, блять, я придурок, — еле ворочая языком, сказал Гарри.

— А то новость. Что случилось? Почему ты в участке?

— Меня остановили…пьяного, ну…короче, забери меня, — на

такую новость, я закрыла глаза и притянула ноги к груди.

— Гарри, — простонала я обессиленно.

— Позвони Лиаму, мне нужно пять тысяч за досрочное

освобождение, — продолжал он мямлить.

— Нет, — уверенно ответила я.

— Что? — воскликнул он.

— Нет! — уже повысила я голос. — Сиди там и думай о своём

поведении! Ты самовлюблённый урод!Это будет тебе отличным

уроком, Гарри!

— Ливи! — попытался опротестовать моё решение. — Я же

ехал…блять, Ливи!

— Нет, звони, кому хочешь, пусть другие тебя вытаскивают!

— зло произнесла я.

— Да я к тебе, тупая, ехал! — я думала, у меня барабанные

перепонки лопнут от этого звука в динамике.

— С чего ты взял, что ты тут нужен? От тебя одни проблемы,

Гарри! — вторила я ему.

— Блять, меня закроют на трое суток! Ты совсем охренела?

— заорал он, но последующий его крик я уже не слышала, потому

что телефон был передан офицеру.

— Мисс Престон, я так понимаю, что взнос вы делать не

будете? — уточнил мужчина.

— Нет, вы правильно меня поняли. И, вообще, пусть его там

помнут, чтобы мозги встали на место, — яростно заявила я.

— Вы же понимаете, что у него был только один звонок, —

попытался образумить меня говоривший.

— Всё равно.

— Хорошо, тогда доброй ночи, — звонок оборвался.

— Какой он придурок! — заорала я, чем привела Дороти в

ещё большее замешательство и страх.

— Всё хорошо, пусть посидит в камере и подумает. Идите

спать, и об этом тоже не следует говорить никому, — я отдала

телефон и легла в постель.

Домработница, всё ещё бросая на меня косые взгляды, вышла

из моей спальни, а я кипела от злости.

Каким надо быть ослом, чтобы поехать пьяным?! Все мозги

прокурил, козёл немытый!





Хотелось орать и топать ногами, от новостей, которые с

каждым часом становились всё хуже и хуже.

Пусть, это его проблемы. И кому звонит? Мне?

Я не могла успокоиться, подскочив с постели и включив

прикроватную лампу, я начала ходить по спальне. Конечно, я

могу позвонить Лиаму и вытащить его, но что-то внутри не

давало это сделать. Вот она ревность пришла ко мне в гости.

Что ж он своим шлюхам не звонит? Ненавижу! За что мне

встретился этот мужчина? Неудачница!

Устало сев на постели, я закрыла лицо руками и думала, что

мне сейчас делать.

Спать. Быстро ложись в постель, а он пусть сидит за

решёткой!

Не колеблясь ни секунды, я выключила свет и спряталась под

одеялом.

Примечания:

*Перевод:

И я не буду плакать перед сном, как неудачница.

Засыпая, я не буду плакать, если буду, я умру.

Я молю, чтобы твоя жизнь была сладка, убл*док, будь ты

проклят!

Примечание к части

Добрый вечер, всем читателям. Сегодня не такой продуктивный у

меня день, потому что суббота. Но наверстаем упущенное в

ближайшее время ;)

Глава 27.

I ca

It takes control and drags me into nowhere

I need you help I can't fight this forever.

I know you're watching,

I can feel you out there.

Starset – My Demons.*

POV Гарри.

— Стайлс! На выход, — прозвучало разрешение от офицера,

и я поднял голову, недоверчиво смотря на него.

— Ха-ха, — съязвил я, не двигаясь, но мужчина открыл

решётку и усмехнулся.

Да ладно? Всё-таки сжалилась эта любимая стерва после

суточных раздумий!

Я подскочил со скамейки и вышел из обезьянника, подходя к

окошку, чтобы забрать все свои вещи.

— И кто внёс залог? — небрежно спросил я у женщины,

передающей мне пакет.

Я ожидал сейчас увидеть её. Похрен, обниму и скажу, что

теперь никуда не отпущу. Решил. Столько времени разбирался в

себе, копался и нашёл верный ответ. Люблю её. Считал, что

всегда была жалость к ней, а теперь понял, что старался

оберегать, как своё. Да, сделал глупость, но кто их не делает?

Наказала, отомстила…вернулась. А я очнулся в слюнях Барби,

долбанул меня по башке Кен. И я вновь счастливый пингвин.

— Я, — ответил знакомый голос, а во мне поднялась злость,

что это не тот сценарий, который я себе уже разыграл в голове.

Опять пошлятина внутри меня выставила полным придурком.

— Ты ждёшь благодарности, Лиам? — иронически спросил я,

повернувшись к недовольному другу, сидевшему на скамейке.

— От тебя? Разве это возможно? — мрачно ухмыльнулся он и

встал. — Пошли, отвезу домой.

— Спасибо, — сжав губы, выдавил я из себя и двинулся за

мужчиной.

— От тебя воняет, знаешь? — последовал издевательский

вопрос.

— Да неужели? А я думал, что пахну, как орхидея, — в том

же духе ответил я.

— Ты совсем придурок? Хотя, зачем я это спрашиваю, тут и

так всё ясно — мудак, — Лиам сел в свою машину.

— Отвали, — буркнул я и забрался на пассажирское сидение.

— И на хрена тебе это понадобилось? — недоуменно спросил

он, заводя мотор и выезжая с парковки.

— Отвали, — повторил я и отвернулся.

Да, мудак, посчитавший, что несусь домой, чтобы спасти от

чудовищ принцессу. А она оказалась самой Драконихой.

— Едем в квартиру, ремонт окончен…

— С чего это? Отвези меня домой, — перебил я его.

— С того, отстань от Лив. Она всё правильно сделала и

прибьёт меня, если узнает. А я не хочу портить отношения со

своей невестой, — довольно сказал Лиам.

— Что? — повысил я голос.

— Да, вот на досуге решил жениться, — продолжал он.