Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 75



описывала её улыбку, с ямочками на щеках. Озорные глаза, блестящие золотом,

и уверяла меня, что моя настоящая любовь где-то рядом, мне следует лишь

понять, где она прячется. И только благодаря этой фантазии я смог

преодолеть свою болезнь и встать на ноги. Я отдал придворному ювелиру все

камни, и по моему эскизу было создано украшение. Когда Перхта уехала к

своему умирающему младшему брату, я уехал также, но не для того, чтобы

воевать, а для того, чтобы найти свою судьбу. Но все мои попытки оказались

тщетными, и я вернулся за женой. Больше не было мечты, была одна

реальность. Я решил, что подарю кольцо Перхте после её признания. Но я

выпил много, а затем была её смерть. Украшение так и лежало в кармане

моего камзола.

- Вы хотите сказать, что ваша кормилица описывала меня? – прошептала я,

полная удивления.

- Да, её казнили после меня, как ведьму, потому что она отлично разбиралась в

травах и снадобьях и предвидела будущее. Она видела вас, — улыбнулся Ян. — И

когда я поднялся, чтобы услышать историю мужчины для группы ребят, меня

ошеломило то, что я увидел. Я встретил своего ангела, который не поверил в

мою вину. А в последующем она спасла меня, потому что она была моей

суженой. Вы, Лорель, по праву носите это кольцо. Оно было создано для

королевы моего сердца.

- Поэтому вы пошли за мной, — улыбнулась я.

- Да, но я боялся, что вам причинят боль и не ошибся, - Ян прикрыл глаза, но

тут же открыл их и осмотрелся.

- А сейчас, Лорель, у нас всего несколько мгновений, меня зовут обратно, и я

больше не смогу прийти к вам. Перед смертью я и Перхта оставили вам и

вашим друзьям послания моих странствий. Они спрятаны в том месте, где вы

во имя спасения пережили боль, — Ян встал, и я вскочила со стула.

- Ян, я люблю вас,— прошептала я.

- Я знаю, Лорель, потому что и моё сердце билось всю мою жизнь ради вас. Я

умер с улыбкой на губах, вспоминая лишь вас и произнося ваше имя. Вы

облегчили мой уход, а сейчас прощайте, Лорель, — Ян поклонился и начал

таять.

- Прощайте, Ян, — тихо ответила я и прикрыла глаза, из которых выкатилась

слеза.

Глава 37.

Я открыла глаза, когда в комнату пробивались лучи солнца из распахнутых окон.

Сев на постели, я посмотрела на руку, на ней до сих пор было надето это кольцо.

Послания, они оставили нам послания!

- Джон! — закричала я и вскочила, тормоша парня.

- Отвали, Лори, дай поспать, — пробурчал он.

- Вставай, Ян приходил ко мне, и нам срочно нужно в замок перед отъездом, — я

уже скинула шорты и переоделась в джинсы и кеды.

- Что? — сонно спросил он и сел на постели.

- Да, так что поднимайся и пошли. Остальных разбудить мы не успеем, поэтому

надо торопиться до автобуса час времени, — бегло говорила я и, развернувшись

к нему спиной, стянула футболку и бросила в чемодан, натягивая другую.

- А… сейчас, — Джон встряхнул головой, а я уже накинула кофту и застегнула

чемодан.

- Ну же, пошли, — нетерпеливо позвала я его, и он, шатаясь, поплёлся за мной.

Я схватила его за руку и потащила, сбегая вниз. Мы бежали до замка, а Джон

при этом бубнил, что я злая ведьма, не давшая ему выспаться.

- Прекрати, — оборвала я его, когда мы поднялись к двери.

Он только сжал губы и недовольно посмотрел на меня. Открыв дверь, я замерла.

- Он сказал, что в том месте, где, спасая, мне причинили боль, — прошептала я.

— Леос! Он бил меня во имя спасения!

Я пронеслась по залам и спустилась в камеру пыток, включая там свет. Джон

следовал за мной.

- Так, это было примерно тут, — я встала, ведомая воспоминаниями. — Значит,

нам надо посмотреть под полом. Джон, сверни ковёр.

- Конечно, ваше высочество, ваш слуга всегда готов, — съязвил он, но закатал



палас и обнажил дерево.

- Так, — я осмотрела стол пыток и взяла что-то, напоминающее пилу. – Помоги

мне, - я передала ему находку.

Джон подошёл и опустился на то место, на которое указывала я, подхватив

деревянный пол, что он с треском сломался.

- Ты видишь что-то? — спросила я его.

- Ага, я же супермен и могу осветить взглядом темноту, — продолжал он в том

же духе.

- Ты как старик бурчишь, — высказалась я и просунула руку, нащупав что-то. –

Отрывай ещё.

Джон закатил глаза и подчинился, мы вырвали около восьми половиц. И я

заглянула туда, просовывая руку. Я достала шесть свёртков, перетянутых

канатом, и на каждом было письмо с именем. Последний я достала сундук с

помощью Джона, он был тяжёлым.

- Я думал, ты решила надо мной пошутить, — тихо сказал парень.

- Нет, — восхищённо смотрела я на сокровища.

- Это для меня, — он взял один из свёртков с именем «Джонатан», и вытащил

письмо.

Вскрыв гербовую печать, он развернул его.

«Джонатан, в благодарность за наше спасение, мы оставляем для вас

небольшой подарок. Я и моя жена надеемся, что вы примите его. Это

принадлежит вам по праву, вы истинный владелец этого сокровища.

Граф Ян Лихтенштейн и Перхта Рожмбергская»

Зачитал Джон и поднял на меня голову.

- Невероятно, — прошептал он и вскрыл упаковку.

Там лежало полотно, обёрнутое тканью, и парень раскрыл его. И чуть не

задохнулся от восторга, как и я.

- Это же, это…

- Это «Битва при Ангиарии», известная ещё как «Потерянный Леонардо», —

прошептала я, осматривая фреску. На ней были изображены четыре всадника во

время битвы при Ангиари в 1440 году. Фреска должна была украшать «Зал

пятисот». Леонардо да Винчи начал рисовать картину в 1505 году, и она должна

была стать крупнейшим его произведением. К сожалению, впоследствии да

Винчи отказался от этого проекта, оставив его незаконченным. В последующие

годы, другому художнику по имени Джорджо Вазари поручили нарисовать

новую фреску (Битва при Марчиано) на том же месте в Зале пятисот, и «Битва

при Ангиари» была навсегда утеряна. Тем не менее, недавно учёные нашли

убедительные доказательства, которые позволили им предположить, что картина

Леонардо по-прежнему остаётся нетронутой под фреской Вазари.

Но сейчас мы видели подтверждение того, что полотно существует отдельно от

картины Вазари.

- Откуда она у него? – всё ещё не веря своим глазам, прошептал Джон.

- Не знаю, но Ян решил наградить каждого из нас, и, возможно, искал чем.

Поэтому кольцо и полотно были утеряны. Они хранились тут, и я думаю, что Ян

оберегал это место, пока не настало наше время, и ему не позволили прийти ко

мне, — произнесла я, а моё сердце наполнилась ещё большей любовью к моему

графу.

- И эта вещь принадлежит мне, — радостно заметил Джон, указывая на письмо.

- Лори, Джон, — мы услышали крик ребят.

- Мы тут, — отозвалась я, и через несколько мгновений в комнату влетели

друзья.

- Что вы тут делаете? – удивлённо спросила Кейт.

- Ян оставил каждому из нас подарок, — улыбнулась я и показала на свёртки

разных размеров.

- Что? – воскликнул Риз.

- Да, — кивнул Джон и показал фреску. – Это моя.

- А что мне? – Риз растолкал ребят и сел рядом, дрожащими руками беря свой.

Вскрыв печать, он прочитал то же послание, как и у Джона, и с нетерпением

порвал упаковку.

Перед ним лежала часть карты, а точнее, четвёртая его часть.