Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 75

почётное место. Я видел её только на свадьбе и на похоронах, когда её отравил

любовник за предательство. С пятой девушкой я познакомился в Англии, уже

тогда я носил клеймо «вечного вдовца», но моя внешность и власть привлекали

многих представительниц прекрасного пола. Мне было уже всё равно на ком

жениться, мой отец получил смертельное ранение и желал только одного –

знать, что я обзавёлся наследником. Она скончалась от лихорадки через полгода,

и забрала с собой моего ребёнка. Шестая обманом заставила на ней жениться,

солгав, что носит под сердцем моё дитя. Страна уже была напугана такой

быстрой сменой моих спутниц и я вновь женился. Но после свадьбы оказалось,

что она обманула меня, я отправил её с позором к родителям, где она покончила

с жизнью, не сумев вынести осуждения. Седьмую девушку в замок привела моя

матушка, она привезла её из Франции, к сожалению, она умерла при родах,

ребенок умер в утробе. А меня обвинили в её смерти, как животное, которое

заставило пятнадцатилетнюю девочку рожать и терпеть мои плети. Я ни разу не

бил женщин, но люди предпочитали думать иначе. И последней стала Перхта, и

тут я показал себя, как убийца. Каждый желал внести свою лепту в мою судьбу,

рассказывая про несуществующий детей, которых я насиловал и убивал.

Ян замолчал, а я хлюпнула носом. Это просто череда несчастных случаев, но

люди предпочитали видеть только плохое.

- Мне очень жаль, Ян. Это ужасно, — я стёрла слёзы руками.

- Мне тоже жаль, но я принял своё проклятье. Каждая девушка, которая была

связана со мной, даже косвенно, умирала по непонятным причинам. У меня

были любовницы из простого сословия, и одна из таких решила стать восьмой

моей женой. Тогда ещё с Леосом мы не заключили соглашения о браке. Я возил

эту девушку с собой всюду, наша связь продлилась год, но когда я объявил ей,

что женюсь, она кричала на меня, проклиная. Она распустила слух, что я

предпочитаю бить своих партнёрш и убивать, а ей удалось сбежать от меня. Об

этом я узнал, когда меня уже осудили, — Ян рассказывал всё с болью в голосе,

что мне захотелось прижать его к себе, успокоить, погладить по волосам и

заверить, что всё будет хорошо.

Но для того, чтобы бросить ему свои заверения, я должна отыскать факты, и

тогда это будет лучший показатель моего тёплого отношения к нему.

- А вы можете назвать их имена? – услышала я свой голос, а мужчина странно

посмотрел на меня. — Мы попытаемся покопаться в архивах других стран, и,

возможно, найдём какое-то подтверждение, чтобы предъявить их на суде.

- Лорель, прошло очень много времени, и вряд ли где-то это описано, — с

сожалением произнёс он.

- Ян, назовите имена, — потребовала я. — Сейчас я принесу рюкзак и запишу.

Я уже вскочила и пронеслась в комнату пыток, подхватив свою ношу, я мигом

ринулась обратно в зал.

- Ну, — нетерпеливо посмотрела я на него, достав блокнот и ручку.

- Первая – Марцела Буранич. Вторая – Бара Кадлубек. Третья – Александра

Шерер. Четвёртая – Хана Пражко. Пятая – Демелса Треварнон. Шестая – Млада

Нражек. Седьмая – Леа Фурнье. А восьмое имя вам известно, — перечислил он,

пока я записывала каждое имя и делала пометки, кто как погиб.

- Ещё ваша любовница, — напомнила я.

- Анета Тобасек, — равнодушно произнёс он.

- Отлично! — радостно воскликнула я. — Если мы найдём доказательства, то

всё будет просто, останется доказать, что барон убил свою дочь, и вы свободны!

- Из ваших уст, Лорель, это звучит великолепно. Но я сам не верю в свою

невиновность, — печально произнёс он.

- Зато я верю, а моей веры хватит по самые уши, — я положила руку на его

плечо, чтобы приободрить, но он вздрогнул под ней, и я поспешила убрать.

Неужели ему так противно моё прикосновение? – появилась мысль в голове и я

нахмурилась.

- Осталось восемь дней до суда, — тихо сказал он и повернулся всем торсом ко

мне.

- Мы успеем, — уверенно произнесла я. – А почему не допрашивают никого, кто

был тогда в замке?





- Допрашивают, но они все указывают на меня, — нахмурился он и сжал губы.

- Уроды, — процедила я зло.

- Лорель, я благодарен вам за то, что так хотите мне помочь. А я веду себя с вами

неподобающе и нечестно, — его фраза поставил меня в тупик, отчего я подняла

на него голову и посмотрела в глаза.

- Ян, — вздохнула я, увидев, как синева затуманилась, под влиянием его

внутренней борьбы.

- Нет, Лорель, позвольте мне сказать, — перебил он меня. – Я знал, что приедет

группа ребят из Англии, об этом тут говорила та молодая женщина, которая

была с вами…

- Кира? – уточнила я.

- Да, это её имя, — кивнул он. – Она приезжала сюда каждый день в течение

двух месяцев, она пыталась позвать…

- Перхту, она говорила мне об этом, — перебила я его и махнула рукой.

- Нет, — покачал он голову. — Она звала меня. Ей нужна была не Перхта, а я.

Мой рот раскрылся сам собой от полного удивления, но я теперь была точно

уверена в том, что Кира - это самый последний человек, которому можно

доверять и подпускать к замку.

Глава 22.

- Вас? – удивилась я. — Но зачем ей вы?

- Помните, я говорил вам про девушку, которая умерла от остановки сердца? —

спросил он, и я кивнула. — Это был её предок. И, видно, она оставила какие-то

упоминания об этом. Тот мужчина, который рассказал вам историю, никакой не

потомок Рожмбергских, эта женщина его попросила сыграть перед вами роль.

Она передала ему слова своего предка, и он с удовольствием выполнил её план.

Кира спускалась каждый день в мою камеру пыток, где я обитаю обычно. Она

требовала появиться и указать ей на дневник Перхты, который вновь после того

случая был упрятан. Также она упоминала о том, что сюда приедет вскоре

девушка, которая является потомком моей любовницы, чтобы отомстить мне.

- Она считает, что я потомок Анет? – изумилась я.

- Нет, не вы, Лорель. Катрина её потомок. Я думаю, вы заметили моё удивление,

когда она пришла с вами. В вашей группе я её не заметил, я был поглощён вами

и вашими словами. Но вчера я рассмотрел её, она точная копия Анет. Даже

родинка на щеке имеется, — его слова повергли меня в шок.

- Вы считаете, Кейт знает обо всём? – прошептала я.

- Не могу вам сказать точно, — усмехнулся он, и меня озарило мыслью, что я

вскочила с места.

- Я вам говорила про то, что видела вас и Кейт, когда вы занимались любовью.

Это был не бюстгальтер, это был пеньюар, который вы снимали с неё. И теперь

я вспоминаю, что замок был другой, и спальня иная. Я была под впечатлением

своих переживаний и сразу решила, что это место спальня Перхты. Её брат мне

показал прошлое. Он показал мне вашу связь с Анет. Но зачем? – я ходила взад-

вперед перед удивлённым Яном.

- Не имею представления, — зло сжал губы мужчина.

- И он поцеловал меня, когда я просила остановить это видение…

- Он что сделал? – взревел Ян и подскочил.

- Не берите в голову, — отмахнулась я от разъярённого мужчины, но затем

посмотрела на него с интересом.

- Вам понравилось? – процедил Ян сквозь зубы, а меня это позабавило. Он

ревновал, точно ревновал.

- Нет, — улыбнулась я. — Меня разбудил Джон, потому что я не могла

проснуться. И Кейт видела тот же самый сон, что и я.

- Она видела его потому, что испытывает вожделение ко мне, которое передалось

ей через кровную связь, — пожал плечами Ян.

- Класс, — теперь я сжала губы и кипела от ревности.

- Но поверьте, Лорель, меня не интересует это. Я увлечён вами, поначалу вы

меня удивили своими предположениями, затем вы подарили мне возможность