Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 88 из 124

Да, говорят, но не говорят, как он, что именно ВСЁ. И это правильно, что не всё при переходе в новое количество - переходит в качество. Так сказать:

- Остановись, подумай, и тогда станет ясно - если это хочется:

- Выборы - это еще Не Всё!

М - в говорит, что люди в истерике бьются, что С - ин все деньги израсходовал на плитку. - Но!

Но это, скорее, М - ев в истерике бьётся, что люди выступают против выборов.

--------------------

Радио Свобода - это все-таки советская власть на экспорт, точнее:

- В Импорте.

Мы вам Познера на экспорт, а вы вернете Радио Свобода, как импорт.

-----------------

20.09.16 - РС - АЧ

Потерянное Поколение - это Бесполое поколение. И возникает вопрос:

- Как трахаться?

И вот в Фиесте Хемингуэй и пытался найти этот способ:

- Нового сексуального уединения.

Разговор Джейка и Билли, - как говорит Б. Парамонов:

- Не сексуальный, - но!

Но это разговор с самим собой, а точнее:

- С Богом.

Насчет еврейских обертонов:

- Не в том дело, что Хемингуэй допускает еврейские обертона, а наоборот:

- Эти обертона существуют уже сами по себе, априори, хотя бы потому, что в Библии евреи выделены:

- Отдельно, - от других людей - народов.

И Хемингуэй, как раз рассказывает, как возможен с ними:

- Дружеский Контакт.

Как с Ино-планетянами.

------------------

Слово Генерал переводится, как:

- Злой.

------------------

Радио Свобода - Кара-Мурза - Грани Времени. Кто-то из двоих Олег Калугин - генерал или историк спецслужб Юрий Фельштинский, - сказал:

- Юрий Андропов и Евгений Примаков, - сделали бы намного лучше всё, чем делается сейчас, в том смысле, что демократичнее.

Но Сергей Григорьянц возразил:

- Нет, не согласен.

- Я думаю, что если буквально, то было бы еще хуже. И намного. Просто тогда, в 1983-84, или когда это точно было, эти проверки в банях воспринимались отчасти, как глупо-грубая шутка напополам с дешевой, противной Андроповкой.

Ладно бы продавали её по цене Денатурата, а так, пятьдесят - шестьдесят копеек - это не те деньги, на которые можно что-то купить, кроме Тройного Одеколона.

На что сейчас меняется Тройной Одеколон - так толком и непонятно, но явно это будет:

- Не Bogart.

И даже не местный Ожен. Ибо не только по критерию Шапориной:

- Как ничего не было - так и нет, нет Материи, а уж её Сознания:

- Тем более.

О. К - ин говорит, как всегда:

- Не То. - А именно, что нет оснований для Культа Личности, ибо:

- Кроме времени у власти, - для этого ничего больше и не надо.

Более того:

- Культ Личности - это нарочито Не-Логичное введение - возведение на вершину, чтобы было сразу ясно:

- Никакой логики больше не будет. - Преданности и то мало, даже духа Партийности и Соцреализма тоже недостаточно, и даже открытой Неправды не всегда хватит для оправдания местного сусе-ствования.

Ибо, как говорится:

- Чтобы ВСЕ! - находились в подвешенном состоянии между небом и землей.

Как неместные, или наоборот, местные, но рабы, которых можно гонять, как мышей по углам.

Ка - ин опять запускает утку, что он сказал А - ву:

- Давай отпустим евреев, - и знаешь-те почему? Радио Свобода и голос Америки будет меньше врать про нас. - Но!

Но и Голос Америки и Радио Свобода - это, наоборот:

- Согласованные з Нами организации, - как и говорил Примаков по поводу создания музея США в Москве:

- Пожалуйста, - если нам это будет надо.

Вот это: чтобы у нас В Этом Деле был Свой Интерес, - как будто К - ну неизвестно. Впрочем, давно очевидно, что этот парень работает:

- С бэкхэнда.

Как, впрочем, и много-много других лудэй из Отсюда.





Не по Бродскому это Уезжай:

- Уезжай, уезжай, уезжай,

так немного себе остается,

в теплой чашке смертей помешай

эту горечь, и голод, и солнце.

И:

человеком, который привык,

поездами себя побеждая,

по земле разноситься, как крик,

навсегда в темноте пропадая.

--------------------

20.09.16 - Радио Свобода - 20 лет назад на этой неделе

В передаче Игоря Померанцева опять появляются три сакральных фразы - слова Александра Гениса, читобы было:

- Без звериной серьезности,

- Без непреклонности,

- Без мата.

Автоматический ответ один:

- Какая дребедень.

Не знаю, на сколько процентов тут присутствует лукавство, но какой вздор предлагать на весь мир идеологию:

- Авто-мото-вело-фото! - Ибо, если кому еще неизвестно:

- У нас нет дорог - раз, нет не только велосипедов, но нет, главное, велосипедных дрожек к ним, а фотокружки уже все же ж закрыты за ненадобностью, фотография отжила свой век, как пивная кружка, ибо пиво мы теперь пьем только импортное, и обязательно:

- Бутылкими, - читобы не разбавляли.

Александр Генис пытается разбавить Реальность, прошлыми комсомольско-молодежными догмами, которые и тогда-то, хрен знает когда, были:

- Позарез никому не нужны.

Но через Радио Свобода их надо протащить, как что-то новое, но давно забытое старое:

- Дружеские скрепки на фоне школьной стенгазетки. - Но читобы не только у каждой школы в любой деревне, но:

- На Весь Мир прозвучало:

- Нынешнее поколений всеобщих друзей любит друг друга, так как, во-первых:

- Они не ругаются матом, - как это правильно уже записано в законе, - во-вторых:

- Они не являются Непреклонными, - что тоже практически уже записано в законе:

- Все голосуют только за одних и тех же, хотя и надеялись на лучшее, но зачем, ибо как сказано:

- Давайте жить дружно, - пока, так сказать, для вас же не стало слишком поздно, - и в-третьих:

- Не надо смотреть на мир такими буками - зверями лесными, как Степка Разин, бунтовщик несчастный, будьте у себя, как дома, чтобы:

- Авто,

- Мото,

- Вело,

- Фото, - стало вашим четырехцветным флагом. - Но!

Но, как говорил, Пушкин:

- Почему не сказать просто Лошадь! - В данном случае расшифровывающуюся, как:

- Ленин - Партия - Комсомол-л - близнецы братья и, как было в своё время добавлено, сёстры.

Или:

- Едем мы друзья опять в те же самые Края.

Именно в Края, ибо выдуманная Г - м игра в Третьего Лишнего, противостоящего контр-идеологии Школьной Стенгазеты и того же самого в Прибалтийском переводе:

- Авто - мото - вело - фото, - это не серединная вкусная - для всех друзей - начинка, а опять все те же:

- Дальние Края, - только сказанные за счет американских налогоплательщиков.

Или, что тоже самое:

- Мы всё равно будем ругаться матом. - И знаете почему:

- Слов не хватает, чтобы распознавать эту Ла-бу-ду:

- Опять, Снова, и Так Каждый Раз.

Злиться по-настоящему, как определил А. Г.:

- Аки звери сурьёзные, - а также будем:

- Непреклонны в защите своей правды, какой бы маленькой они ни была в создавшемся положении.

p.s. - Вот здесь приведен хороший пример того, как правильно делать перевод, а именно:

- Надо говорить - писать не непосредственно возникающее чувство:

- Это нелепость,- говорить так о сурьёзности нашего отношения к природе и обществу, и жизни вообще, а:

- Вкладывать в Перевод не только первоисточник, а и свой ответ на него, или - что тоже самое - переводить надо не слова Г - са из его мира горестных замет, а мой непосредственный ответ, слово: