Страница 42 из 60
7. Было что-то, сделанное вами, что не вошло в игру?
Secret of Vulcan Fury? Ууупс, не то интервью. Почему никто из этих ублюдков из Star Trek никогда не хочет поговорить со мной? Tim Cain просил меня написать вступление к игре, так что я написал несвязный текст, где какой-то полувменяемый парень разглагольствовал о своих предках и ругался на тему того, что произошло с миром — как бы жилось в мире, где у браминов была только одна голова. То, что в результате вошло в игру, было *гораздо* лучше ("War Never Changes"), но Tim хотел приткнуть куда-то в игру какого-нибудь пьяницу в баре, который выдал бы оригинальный диалог. Этого, правда, так и не сделали, и диалог давно потеряли.
8. Какие-нибудь личные воспоминания о процессе разработки?
У меня остались тяжелые воспоминания о том, как Tim Cain пытал меня шоколадным печеньем, ведь я диабетик. (Я все равно съел несколько. Печеньки, ням…) Потом еще был случай, когда я запортил форматирование в большом разделе диалогов и Tim серьезно взбесился… нет, не хочу этого вспоминать… Во мне есть кое-что от писателя, и, когда я писал тексты для Культистов в Соборе, то пугал некоторых коллег тем, что вошел в положение персонажей и рассказывал людям, насколько разумен был Повелитель и его мечта. И что Fallout вовсе не героическая история, а трагедия о падении Повелителя, которого жестоко убили люди, которым он всего лишь старался помочь, но которые оказались (всхлип) слишком упрямы, чтобы принять перемены. Никто не разделил мою трактовку. (Само по себе это уже трагедия). Еще была история с T. Ray’ем, официантами и стаканами в клубе “33”, куда мы пошли отмечать сдачу Fallout. Но Mark Harrison, наверное, убьет меня уже за то, что я упомянул этот случай, так что мне лучше заткнуться сейчас.
9. Если бы вы могли заполучить один предмет из инвентаря в Fallout, что бы вы выбрали?
Не знаю насчёт предметов из инвентаря (может быть, G.E.C.K.), но я бы с удовольствием завел маленькую собачку, у которой хватило бы духу укусить Когтя Смерти за ногу по команде, и которая бы не стреляла мне в спину ("привет, Ян!")
10. Чем занимаетесь сейчас? Какие у вас мечты и надежды на будущее?
Я делаю компьютерные игры и пишу настольные RPG. Похоже, следующей весной выйдет мое дополнение для системы d20 для Green Ronin, а следующим летом выйдет сеттинг Champions от Hero Games. Пожалуйста, купите оба. Сделайте меня богатым и счастливым. Что до мечты, мне действительно стоит оторвать задницу от дивана и хотя бы попытаться написать роман.
11. На какой вопрос о Fallout, которого не было в этом списке, вы бы хотели ответить?
"Насколько хороши Tim Cain и Chris Taylor?" Думаю, это очевидно, они просто потрясающие люди. Они сделали игру и имели смелость проводить эксперименты — в области сюжета и игровой механики — об успешности которых я боялся и помыслить. Это огромное достижение.
12. Если бы вы могли загадать одно желание, которое бы обязательно исполнилось, то что бы это было?
Я бы не знал, с чего начать.
13. Есть ли что-то, что вы всегда хотели сказать в интервью и не имели такой возможности?
Интервью? Люди, правда, хотят поговорить со мной? Ух, ты.
Несколько вопросов
Вот немного вопросов и ответов. Если на ваш вопрос нет ответа, значит, сейчас он рассматривается, так что хватит ныть, ты, плаксивый жопошник.
Theodor задал вопросы по географии:
Я довольно давно играл в Fallout, но, надеюсь, я правильно помню.
1. Предполагается, что Некрополис — это Бейкерсфилд. Но Бейкерсфилд расположен к северо-северо-западу от Лос-Анджелеса. На карте Fallout’а это был бы примерно 3 квадрат к югу от Братства. Единственное реальное место, соответствующее Некрополису на карте — это городок Бейкер на озере Сода.
2. Киллиан чётко говорит, что Некрополис к югу от Джанктауна, а Хаб к юго-западу. Очевидно, Некрополис должен был быть по пути в Бониярд.
3. То ли Ян, то ли певец в Skumpitt объясняет вам, как найти дорогу, относительно береговой линии. Его объяснения совершенно не соответствуют карте, и, по его словам, Хаб должен быть гораздо ближе к берегу, чем сейчас.
Мое заключение: диалоги писались задолго до создания карты, и никогда не менялись впоследствии; трудности с перемещением по разной местности изначально должны были играть гораздо более важную роль в игре, отсюда и сложность путешествия вдоль берега.
Да, похоже, что я единственный, кто это вообще заметил.
Думаю, что локации могли быть передвинуты позднее, чтобы лучше рассредоточить их по карте. Предполагается, что Некрополис — это Бейкерсфилд, но я еще уточню у Chris’a Taylor’a.
Кстати, Вы не единственный, кто это заметил. Смертоносный DJ Slamak тоже обнаружил это (возможно, он прочитал об этом в вашем сообщении на форуме BIS, если вы — Bertcom):
DJ говорит: Есть одно противоречие, о котором мне хотелось бы узнать. В Fallout 1 голодиск Vault-Tec “Расположение Убежищ” говорит о трех Убежищах: номер 12, 13 и 15. Убежище 12, предположительно, расположено под городом Бейкерсфилд. Убежище Повелителя в ЛА — точно не оно, и единственный “кандидат” — Убежище в Некрополисе. Руины Некрополиса, к тому же, довольно обширны на карте мира. Таким образом, принимаем Некрополис=Бейкерсфилд.
Между тем, как заметил один из пользователей с форума BIS (Ред: Возможно, это был ты, Theodor), в то время, как Некрополис расположен к северо-востоку от Лос-Анджелеса, реальный город Бейкерсфилд находится недалеко к юго-западу от бункера Братства Стали (который является не Убежищем, а военным бункером, как следует из журнала капитана Максона). Положению Некрополиса примерно соответствует городок Бэрстоу.
Поэтому я хотел бы спросить, правда ли, что Некрополис — это Бейкерсфилд? И если да, то почему его передвинули? С другой стороны, почему Убежище 12 остается “за кадром”, и, в то же время, мы можем видеть два других Убежища, не упомянутых в брошюре?
Еще, если вы продолжите игру в F2 после уничтожения Анклава, торговец оружием в Нью-Рено предложит вам “специальные цены”, которые, на самом деле, повышаются в десять раз или больше и повышаются каждый раз, когда вы к нему обращаетесь, а если попросить его модифицировать оружие, он вас атакует. Выглядит странновато для бага, может, это какая-то шутка?
Наверное, это баг. Знаю, знаю, большой сюрприз.
Sebastian Rushworth прокомментировал мое описание Братства Стали из Библии #6 (спасибо, Sebastian).
Спасибо за последнюю часть Библии Fallout, мне очень понравилось. Просто хотел бы указать вам на некоторые ошибки в разделе о БС. Я приведу их в том порядке, в котором они шли у вас (Если я что-то неправильно понял, не стесняйтесь меня поправить:))
1. Базы Братства (пункт 4). Аванпосты в Fallout 2 — не полноценные базы Братства, они используются исключительно для сбора информации об Анклаве (Поэтому на каждом аванпосте поставлен только один брат), и, как мне кажется, Избранному об этом рассказывает представитель Братства в Сан-Франциско. Насколько я понимаю, Братство по-прежнему сконцентрировано вокруг бункера в Лост Хиллс даже в Fallout 2.
2. Паладины (пункт 5). Звание Паладина не связано с возрастом. Паладины — это отборные солдаты Братства, и отличаются от Рыцарей так же сильно, как и Писари. В Fallout 1, когда вы разговариваете с одним из Братьев в бункере, он говорит, что Писари разрабатывают технологии, Рыцари осуществляют их «в металле», а Паладины их используют.
3. Старейшины (пункт 5). Старейшина — это не статус, получаемый автоматически по выслуге лет, так как одновременно может быть только 4 старейшины (и один верховный старейшина) (Fallout 1). По этой причине старейшин должны как-то выбирать, хотя как — не объясняется. Только старость не гарантирует получения должности старейшины.