Страница 73 из 75
117
Джордж Герберт (1593–1633), английский христианский поэт и мистик. В его собрании сочинений нет стихотворения «Воры и убийцы», и я не смог проследить источники, из которых Дик цитирует Герберта.
118
Это высказывание с упоминанием о камне, отвергнутом строителями может указывать на символизм масонства. Первоначальным названием «Захвата Ганимеда» (1967), романа, написанного в соавторстве с Кеем Нельсоном, было «Отвергнутый камень».
119
Замечание, которое Дик приписывал Урсуле Ле Гуин.
120
Патрисия Уоррик.
121
Эксперимент, проведенный американскими физиками Альбертом Михельсоном и Эдвардом Морли в 1880 г., который продемонстрировал, что скорость света не зависит от движения Земли в пространстве. Он предвосхитил специальную теорию относительности Эйнштейна.
122
Людвига вана Бетховена.
123
Персонажи романа «Помутнение».
124
Урсула Ле Гуин. Ее слова о разворачивающемся полотне находятся в эссе «Научная фантастика как пророчество. Филип К. Дик» в «The New Republic», 30 октября 1976.
125
ФКД нанес летом 1977 г. визит по своему старому адресу в Беркли на улицу Франциска, № 1126 вместе с Джоан Симпсон.
126
ФКД жил в графстве Сонома с Джоан Симпсон лето 1977 г.
127
Возможная ссылка здесь на Ин. 3:5: «Иисус отвечал: истинно, истинно говорю тебе: если кто не родится от воды и Духа, не может войти в Царство Божие».
128
«Энциклопедия философии», четырехтомное издание, была одной из любимых книг ФКД.
129
ФКД иногда теоретизировал, что события 2-3-74 (в особенности графический дисплей 3-74) могли быть запущены советскими экспериментами, включающими в себя передачу высокочастотных микроволн или других энергетических форм.
130
«Стигматы Палмера Элдрича», «Убик» и «Лабиринт Смерти».
131
Дочь ФКД.
132
Нэнси Хэкетт, четвертая жена ФКД, ей было 21, когда они встретились в 1964 г.
133
Интервью с ФКД с сопровождающим текстом Джо Витале, появившееся в The Aquarian 11–18 октября 1978 г.
134
См. о петиции Ramparts в Глоссарии.
135
См. «Введение» Томаса Диша к твердому изданию «Солнечной лотерии» (1955) Gregg Press (1977).
136
«Саранча садится тучей» — это роман-в-романе «Человек в высоком замке» (1962).
137
Действующий персонаж рассказа ФКД «Электрический муравей» (1969).
138
ФКД иногда теоретизировал, что реальность образована двумя лучами — «реальным» и «поддельным». Они создают подобный голограмме мир при помощи наложенного образа, созданного двумя лучами после прохождения двух противоположных щелей. Отсюда «двухщелевая» логика.
139
«Стигматы Палмера Элдрича» (1965), «Убик» (1969) и «Лабиринт смерти» (1970) были переизданы издательством Bantam в 1977 г.
140
«Лучшее из Филипа Дика» (1977).
141
Заметка ФКД: «Я думаю, Лем догадался об этом».
142
Это фраза из сна ФКД в 1974 г.
143
«Саранча садится тучей», роман в романе «ЧВЗ» (1962).
144
Бытие, термин, введенный немецким философом Мартином Хайдеггером для обозначения подлинного бытия.
145
Церковь по соседству с ФКД.
146
Немецкий мистик Якоб Беме (1575–1624), немецкий философ-романтик Фридрих Шеллинг (1775–1854), немецкий теолог Пауль Тиллих (1886–1965).
147
Джон Браннер, британский научный фантаст. Цитированная реплика, по-видимому, была произнесена в частной беседе (дата неизвестна).
148
В 1981 году между ФКД и Урсулой ле Гуин возникло печальное непонимание, которое привело ФКД к мысли, что Ле Гуин боялась за его разумность — что сама Ле Гуин отрицала.
149
«Епископ Тимоти Арчер», оригинальное название романа ФКД «Трансмиграция Тимоти Арчера».
150
Расположенный в Нью-Йорке приют для бездомных или сбежавших детей.
151
Нэнси Хэкетт бросила ФКД в 1970 г. Конец брака был очень труден для него, и он часто указывал, что это был кризис, ввергший его в многочисленные психологические трудности. Здесь акцент на том, что «Мастер всея Галактики» (1969) был написан в 1967-68, и потому его «психоз» предшествует уходу Нэнси.
152
Лакман, Джерри Фейбин и Донна — персонажи романа ФКД «Помутнение» (1977).
153
Глиммунг — это полубожественный протагонист в романе ФКД «Мастер всея Галактики» (1969).
154
Это манифестации, которые принимал Глиммунг (см. предыдущую сноску) в «Мастере всея галактики».
155
«Замороженное путешествие» — это не роман, а скорее рассказ, опубликованный ФКД в «Плейбое» (декабрь 1980) и впоследствии включенный (переименованным) в сборник «Надеюсь, я прибуду скоро» (1985). Рус. изд. — под назв. «Стылый полёт», («Эсквайр» апрель 2008, с. 222–234, перевод А.Гузмана).
156
Здесь метафора двух рогов диалектики — одним из которых является «мудрый» рог.
157
Критик научной фантастики. Ссылка на обзор в в «Вашингтон Пост».
158
Вероятнее всего, это указывает на письмо 1981 года от Уилсона к ФКД, где Уилсон восхищался «Валис» и сравнивал его по уровню оригинальности изложения с «Улиссом».
159
Опубликована как «Трансмиграция Тимоти Арчера» (1982).
160