Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 63

- Мозгоправов у нас в штате хватает, мистер Локер. Вашей мистической науке здесь не место, конечно если Вы не научились силой мысли создавать золото из углей.

- Силой мысли мы можем добиться правды! - Подметила Торрес довольно резко. – И это главное.

- Вы отнимаете моё время бесполезной болтовнёй.

- Какие отношения связывают Вас с Эдвардом Кормаком?

- Интимные, если угодно… - с явным удовольствием ответила Лилианна, разглядывая гостей.

- И, насколько это серьёзно? – Иллай подошёл немного ближе, чтобы иметь возможность видеть эмоции хозяйки кабинета с разных ракурсов.

- Из возраста сладких мечтаний о свадьбе, мы уже вышли. - Женщина закатила глаза, выражая высшую степень очевидности сего факта. – Отношения, связывающие нас сейчас, устраивают обе стороны полностью.

- Или же, Вам хочется в это верить! - Рия не сдержала улыбку.

- Кормак влиятельный человек с приличной суммой денег, которой хватит на то, чтобы обеспечить беззаботное будущее своим детям, внукам и правнукам…

- Мне кажется, Вы преувеличиваете его возможности.

- Или же Ваши отношения не настолько важны ему, что он не решает посвятить Вас во все свои тайны.

- Деньги не то, что важно в наших отношениях. Это не стоит на первом месте.

- Власть? – Торрес выпрямилась, отметив, как на лице Ричардсон проскользнуло торжество. Власть, то, что удерживает её в отношениях с Кормаком. Теперь это стало предельно понятно.

- Значит власть… - Иллай закусил губу, всё же решив это озвучить повторно.

- Что есть деньги и неограниченная свобода в действиях.

- Вы превратно понимаете, то, что возможно, видите, уважаемые эксперты! – Лилианна сделала неудачную попытку перевести тему разговора. - Я прилежно выполняю свою работу. За мной нет нечистых дел…

- Нечистые дела есть за каждым… - без стеснения сообщил молодой человек, скрестив руки на груди, - Кто-то оставляет их на поверхности в надежде, что то, что лежит перед носом, как правило, не замечается.

- Так и с Вами.

- Это бесполезная трата времени! - Лилианна нервно сглотнула, начиная раздражаться этой беседой ещё больше.

- Мне кажется, мы уже близки к правде.

- Вы близки к выходу из моего кабинета!

Рия задумчиво прищурилась.

Лилианна была явно недовольна состоявшимся разговором и по всей видимости думала, что Лайтман вёл бы диалог более не заинтересованно и поверхностно. В такие моменты, ей безумно хотелось оказаться на зрительском месте, чтобы насладиться тем, как изящно Кэл мог бы сейчас ввести Лилианну в ступор своими каверзными вопросами, после чего, она, возможно, потребовала бы вернуть двух навязчивых экспертов, активно интересующихся её личной жизнью. Или же, вежливо попросила бы адвоката.

- Нужно найти способ попасть к Кормаку на приём. - Практически шёпотом заметила Торрес, на что Локер согласно кивнул. Лилианну их тихие переговоры явно не радовали. Ей даже показалось, что Иллай начал смотреть на неё немного иначе, что вызывало неуверенность и растерянность. Резкость в её движениях.

- Ты справишься сама? – кинув ещё один сосредоточенный взгляд в сторону Ричардсон, Локер вновь обратился к Рие.

- Да, у меня есть пара идей!

- Брианна может помочь с Кормаком, я думаю! - Эксперт свёл брови, скрывая улыбку, мелькнувшую на её лице.

- Она поможет! – с явным намёком на что-то личное, протянула девушка. - Увидимся внизу?

- Не заиграйся с Ричардсон! - Совсем беззвучно заметил Локер. - Не забывай, что ты не Лайтман.

- Постараюсь быть КАК Лайтман… - Торрес рассмеялась, - Это звучит внушительно.

- Я Вам не мешаю? – не выдержав, раздражённо поинтересовалась хозяйка кабинета, оставив попытки привести свой стол в порядок.

- Увидимся внизу! – без всяких разъяснений сообразил Локер, покидая кабинет.

- Одним любопытным сорванцом меньше! - скептически нахмурив брови, отметила Ричардсон.





- Блейк! – неожиданно для самой себя, выпалила Торрес и тут же заметила страх, заставивший генерального директора выпрямится во весь рост и замереть. - Откуда Вы знаете о нём?

- Что за ерунда? – с незначительным дрожанием в голосе Ричардсон покачала головой. - Кто это?

- Вы знаете, о чём я… - Рия облизнула губы, чувствуя, как начинает контролировать ситуацию. - И мне кажется, что знаете это слишком хорошо.

- Вы слышите голоса у себя в голове? – скидывая всё на неведомые ей самой причины, Ричардсон постаралась усмехнуться, скрыв своё беспокойство. - Они говорят Вам странные вещи.

- Имя Блейк известно Вам. Вы боитесь, что это станет явным для меня или Локера.

- Я боюсь, что Вы сходите с ума, и, не зная к чему придраться, выдумываете всякую ерунду! Кто этот Блейк? Владелец счетов в банках?

- Возможно, я ошибаюсь…- Торрес решила дать заднюю, что позволило бы заметить изменения в нынешнем состоянии Ричардсон и не ошиблась, женщина торжественно улыбнулась, приподнимая брови.

- Этот разговор изначально был бесполезным… - заметно успокоившись, заявила Лилианна. - Доктору Лайтману стоит заглянуть ко мне в кабинет в свободное время.

- Обязательно… - Рия торжественно улыбнулась, - Всего доброго…

***

Блейк приблизился к кухне довольно тихо. Остановившись на пороге, облокотился о косяк двери, молчаливо наблюдая за сосредоточенно работающем Лайтмане.

Кэл, не отрывая взгляд от монитора ноутбука выдохнул:

- Джиллиан в магазине. - Мальчик кивнул, принимая ответ на свой беззвучный и очевидный вопрос, после чего решился пройти внутрь, прикрывая за собой дверь.

- Что ты делаешь?

- Изучаю… - эксперт коротко взглянул на Блейка, а затем вновь вернулся к прежнему занятию.

- Что изучаешь? – Блейк, подражая Лайтману, сунул руки в карманы, застыв в ожидании.

- Медицинские заключения ведущих врачей в области генетики. - Понимая, что дочитать полученный материал в тишине не выйдет, он закрыл ноутбук, теперь уже сосредоточившись на ребёнке, стоявшем перед ним.

Блейк нахмурился. Информация, которую изучал Лайтман, была ему знакома в какой-то степени. Что-то из генетических заболеваний и отклонений он слышал от врачей в больнице, а что и от своих родителей. В его глазах сверкнула выступившая слеза, и эксперт, уловив это, слабо улыбнулся:

- Знаешь историю о маленьком сыне пастуха?

- Он кричал, что на него напали волки. Все её знают…

- Нет, не эту! – эксперт смешно наморщил нос. – Ту, что немного посерьёзней. Маленький мальчик думал, что быть особенным лучше, чем быть обычным. Он обманывал людей, чтобы добиться своей цели, но в конечном итоге остался один…

- Эмили говорит, что ты можешь видеть, когда люди обманывают тебя… - Блейк напряжённо сглотнул, продолжая хмуриться. - И тебя совсем нельзя обмануть?

- Это не просто сделать… но, некоторым это удаётся время от времени. - Лайтман положил руки на стол, переплетая пальцы рук, - Если ложь становится смыслом жизни её легко перепутать с правдой.

- Как у этого мальчика, из твоей истории?

- Вроде этого… - Ребёнок закусил губу. Со стороны можно было подумать, что Блейк решается сказать нечто особенно важное. То, что долго хранил в секрете.

- Значит… ты знаешь, что я… что я что-то скрываю?

- Ты не скрываешь, ты обманываешь, Блейк. И ты делаешь это сознательно. – Кэл развёл руками, выкладывая перед ребёнком всё как есть. - Обман не делает тебя особенным. Он превращает тебя в человека, который в конечном итоге будет один. Люди не любят лжецов…

- Ты теперь скажешь Джиллиан обо мне?

Эксперт отрицательно покачал головой, с оттенком грусти рассматривая мальчика, в глазах которого опять сверкнули слёзы:

- Не хочу расстраивать её. Ты ей нравишься. Она привыкла верить твоим словам.

- Я не хочу возвращаться домой! – Блейк смахнул скользнувшую по щеке слезу. - Я никому не нужен там.

- И ты думал, что обманом сможешь остаться здесь?