Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 55

Алан внезапно замолчал, и ей стало ясно, что он пытается осмыслить услышанное. Взгляд его голубых глаз остановился на ее лице, он словно ожидал еще большего откровения. Но, не дождавшись, ни о чем не спросил.

— Сексуальное желание, — как ни в чем не бывало продолжил Алан, — весьма сильный фактор. Оно способно подавить совесть и страх. Вот почему так много детей попадает в трагические ситуации. Нашего преступника, безусловно, влекло к малолеткам, но он подавлял это влечение годами. Ведь другие дети в округе, кажется, не подвергались насилию, поэтому можно предположить, что этот человек либо недавно в Крофорде, либо, как я уже сказал, долгое время сдерживал себя.

— Так неужели все опять сходится на Блэккайте?!

— Мы можем принять и последнее предположение. Итак, тот парень подавлял свои вожделения долгое-долгое время. И вдруг они стали сильнее его, подталкивая к действию. Возможно, когда он начал обдумывать свои намерения, то говорил себе, что никогда не совершит ничего подобного, что он просто фантазирует. Но чем больше он думал об этом, тем реальнее представлялась ему такая возможность. Ему стало казаться, что он может сделать черное дело и остаться вне подозрений. А сексуальное желание росло и росло, он уже не мог остановиться…

Клэр в который раз поразилась способности рейнджера проникать в психологию преступника.

— Наконец негодяй удовлетворил свое желание и оно потеряло власть над ним. И тут его мозг начинает лихорадочно работать. В преступнике поселяется страх. Он прячет девочку, обрекая ее на смерть, и оставляет след, указывающий на кого-то, — так он планирует. Потом приходит домой… и уровень адреналина понижается. Преступник впадает в панику и смотрит в лицо действительности — возможно, впервые за последние дни. Он думает о маленькой девочке, лежащей на ледяном берегу ручья, и совесть начинает грызть его. “Меня никто не видел, — говорит он себе. — А след приведет к другому человеку. Но неужели малышка умрет?”.

Клэр прерывисто дышала, слушая страшную версию.

— Поэтому он звонит в полицейский участок и рассказывает о школьном портфеле. Вот и все…

Что-то в поведении Алана, в том, как он отвел глаза, подсказало Клэр: техасец чего-то не договаривает.

— А дальше, дальше? Ты хотел сказать что-то еще? — допытывалась она.

Он повернулся так, что Клэр стал виден лишь его профиль, и швырнул камешек в бурлящую воду.

— Только то, что у этого парня настоящая педофилия. Это не простой сексуальный выверт, а нечто более страшное. Он продумал все заранее, похитил девочку и держал ее где-то взаперти, а потом оставил умирать… К сожалению, я расследовал такие случаи, Клэр. Обычно преступник проходит через мучительный период стыда и угрызений совести, но потом в нем снова начинает расти желание. Как правило, он снова идет на преступление. И с каждым разом действует все более жестоко. Это как наркотик: чем дольше принимаешь, тем большая доза необходима…

Алан сдвинул шляпу на затылок и почесал лоб.

— Этот парень проявит себя снова. Я не могу сказать, когда именно, но вероятность очень высока. Постепенно отпадут последние моральные преграды, для него делать это с каждым разом будет все проще и проще.

Клэр зябко поежилась.

— Эта вероятность пугает меня до смерти. Нам нужно как можно скорее найти этого человека, чтобы он не натворил новых мерзостей.

Алан вздохнул и уселся рядом с Клэр. Они долго молча смотрели на речушку, торопливо бегущую меж высоких берегов.

Дело об изнасиловании выходит далеко за рамки защиты, предусмотренные Конституцией, размышляла Клэр. Ведь речь, по сути, идет о спасении невиновного человека и поиске настоящего преступника-маньяка до того, как он надругается над другим ребенком.





Клэр никогда не встречалась с маленькой Лотти Дедрик, но это не имело никакого значения. Сама мысль о том, что любая малышка может испытать то, что пережила бедная Лотти, приводила Клэр в содрогание.

Она тряхнула головой, гоня прочь ужасные мысли: думая о случившемся, у нее возникало невольное желание убивать, душить. Мерзавец, который мог так поступить с ребенком, не достоин жить! Но это все эмоции. Пусть восторжествует справедливый суд, а не кровожадное возмездие…

Шериф считает, что арестовал преступника. Поэтому, пока она и Алан не смогут доказать, что это ошибка, они будут единственными людьми в округе, которые пытаются найти негодяя. И при этом — как можно скорее.

Клэр никогда не сталкивалась с подобными преступлениями, но много читала о них. Вот и Алан прав: такие люди никогда не совершают насилие только один раз. Напротив, они делают это снова и снова, и промежуток между преступлениями становится все короче. Если крофордский насильник совершил первое преступление, могут пройти недели или даже месяцы до рецидива. А если не первое…

Клэр почувствовала, что замерзла. Камень, на котором она сидела, несмотря на мох, пронизывал холодом даже через джинсы. Надо бы встать, подумала она рассеянно, ничего не стоит застудиться… Но не двинулась с места.

Алан сидел рядом с ней, их плечи соприкасались, и Клэр ни за что не хотела разрушить этот контакт — пусть случайный и мимолетный. Казалось, будто какая-то наглухо закрытая часть ее души отворилась, напоминая о чем-то давным-давно забытом. Сколько же времени прошло с тех пор, когда мужчина обнимал ее?! И вот теперь она испытывала щемящую до слез радость от простого прикосновения… Ей вдруг мучительно захотелось спрятаться от всех невзгод в надежных и сильных мужских объятиях.

Прежде чем Клэр смогла справиться со своим желанием, Алан будто прочел ее мысли. Он сел вполоборота, смотря на нее в упор, словно ожидая, когда она тоже повернется, чтобы взглянуть на него. И, когда дождался, обнял Клэр за плечи и притянул к себе.

У нее перехватило дыхание, когда она откинула голову, чтобы взглянуть в удивительно голубые глаза Алана. Казалось, весь мир перестал существовать, остался только этот мужчина рядом с ней…

Сейчас он меня поцелует! — мелькнула у Клэр паническая мысль. Мелькнула — и сразу исчезла, растворившись в теплом чувстве, наполнившем все ее существо. Эта мысль была вызвана воспоминанием о прошлых унижениях, но Алана она не боялась. Он казался ей каким-то особенным, не похожим ни на кого… И когда он наклонился к ней, Клэр доверчиво закрыла глаза. Это только поцелуй, говорила она себе. Какую опасность он может таить в себе?!

Это была ее последняя связная мысль. Губы Алана коснулись Клэр с теплотой и нежностью, ничего не требуя и обещая так много… Легкие поцелуи вспыхивали на ее устах, растапливая вечную мерзлоту в душе.

Промозглые сумерки отошли прочь, холод был забыт. Никого и ничего вокруг не существовало, кроме Алана и неодолимой жажды, нарастающей глубоко внутри. Мягкие быстрые прикосновения заставляли губы Клэр дрожать, трепет разливался по всему телу, пробуждая забытые желания…

Какую опасность может таить в себе простой поцелуй? Теперь она знала какую. Если бы этот милый техасец захотел взять ее сейчас, прямо на этом холодном камне, она позволила бы ему это. Но… предчувствие опасности ударило Клэр, словно электрическим разрядом. Желания сразу куда-то исчезли. В то же мгновение она напряглась и отстранилась от Алана.

Он сразу почувствовал произошедшую в ее настроении перемену и тут же отпустил. Клэр казалось, что он начнет спрашивать, что случилось, но Алан лишь чмокнул ее в лоб и встал с валуна.

Будто ничего и не было, он улыбнулся и протянул ей руку.

— Нам лучше поторопиться, иначе нас застанет ночь до того, как мы что-то проверим.

Ноги у Клэр были как ватные, когда она шла вслед за Аланом по берегу к тополиной роще. По небу быстро неслись тучи, опускаясь так низко, что, казалось, их можно коснуться рукой. Если опять не пойдет снег, наверняка польет дождь.

Гораздо проще было думать о погоде, о деле, чем о том, что произошло на валуне, поэтому Клэр размышляла о поздней весне, о скользком береге и о больной психике негодяя, изнасиловавшего ребенка холодной темной ночью…